Seit 2006 weigern sich viele Landämter, Miet- und Darlehensverträge unter Eheleuten, ins Grundbuch einzutragen.
Als Alternative zum Mietvertrag wurde im Pattaya-Focus Nr. 16 / 2002 auf den weit gehend unbekannten Mietabtretungrechtsvertrag “ Usufruct Contract ” hingewiesen.
Er wird gehandhabt wie der oben genannte “ 30-jährige ” Mietvertrag, besitzt im Gegensatz dazu aber lebenslange Gültigkeit.
www.siam-info.deSince 2006 lots of state offices are refusing to enter rental and loan contracts among married couples in the land register.
As alternative to the lease contract, the Pattaya-Focus Nr. 16 / 2002 referred to the relatively unknown Renting Transfer Right Contract:
The " Usufruct Contract ".
www.siam-info.deBir kelime, bir kelime grubu veya bir çeviri mi eklemek istiyorsunuz?
Bize yeni bir kelime gönderebilir.PONS'un bu kaydında bir hata olduğunu düşünüyorsanız burada bir not bırakabilir veya düzeltmek için bir öneride bulunabilirsiniz:
Çevirileri nasıl kelime antrenörüne aktarabilirim?
Kelime listesindeki kelimelere sadece bu tarayıcıda erişilebileceğine dikkat edin. Kelime antrenörüne aktarıldıkları anda her yerde erişilir hale gelirler.