Die Erstellung der regelmäßigen Projektberichte wird weitgehend automatisiert.
Zu einem Berichtstermin wird ein Snapshot des Projektes erzeugt und gespeichert.
www.klusa.deThe regular generation of project reports is widely automated.
At a reporting date, a snapshot of the project is created and saved.
www.klusa.deDer Wandlungspreis beträgt zunächst 110 % des Basiswandlungspreises und erhöht sich sodann jährlich um fünf Prozentpunkte.
Der Vorstand darf seine Wandlungsrechte nur drei Mal im Jahr innerhalb von vierwöchigen Ausübungsfenstern wahrnehmen, die jeweils mit einem öffentlichen Berichtstermin der Volkswagen AG beginnen.
Der Aktienoptionsplan ist damit auf anspruchsvolle, relevante Vergleichsparameter im Sinne des Deutschen Corporate Governance Kodex ausgerichtet.
www.volkswagenag.comThe conversion price is initially set at 110 % of the base conversion price, and then increases by five percentage points each year.
The members of the Board of Management may exercise their conversion rights only three times a year, within four-week windows beginning on public reporting dates of Volkswagen AG.
The stock option plan is thus based on demanding, relevant comparative parameters as set out in the German Corporate Governance Code.
www.volkswagenag.comUnternehmenskalender
In der Zeit zwischen den offiziellen Berichtsterminen halten Vertreter des Managements oder von Investor Relations gelegentlich Präsentationen für die Finanz-Community.
Wenn diese Präsentationen signifikante neue oder aktualisierte Informationen zum Unternehmen beinhalten, werden sie im Bereich „ Finanzpräsentationen “ auf dieser Website publiziert.
www.juliusbaer.comCorporate Calendar
In between the official reporting dates, representatives of the management or Investor Relations may occasionally give presentations to the financial community.
If these presentations contain significant new or updated information, they are published in the Financial Presentations section of this website.
www.juliusbaer.comDie Forderung wird geprüft.
Das Ergebnis der Prüfung wird in einem Berichtstermin ( 1. Gläubigerversammlung ) bekannt gegeben.
Zudem werden Sie schriftlich informiert.
www.vid.deThe claim will be verified.
The results of the examination will be published on a reporting date ( 1st creditors ’ constituency ).
You will also be informed in writing.
www.vid.deBir kelime, bir kelime grubu veya bir çeviri mi eklemek istiyorsunuz?
Bize yeni bir kelime gönderebilir.