Almanca » İngilizce

Bierbrauerei“ kelimesinin çevirisi Almanca » İngilizce sözlüğünde (İngilizce » Almanca e atla)

Bier·brau·e·rei ISIM dişil

İnternetten örnekler (PONS yazı işleri tarafından onaylanmamıştır)

Auszug aus dem Buch „ Schaffhauser Beiträge zur Geschichte “

Anfang 1836 wandte sich der Landwirt Josef Schmid mit dem Begehren an die Obrigkeit, ihm die Errichtung einer kleinen Bierbrauerei zu gestatten, in welcher einer seiner sechs Söhne, ein gelernter Brauer, seinem Broterwerb nachgehen könne.

Da von seiten der Gemeinde Ramsen keine Einwände gegen dieses Projekt erhoben wurden, erteilten die zuständigen Instanzen schliesslich, mit der bekannten Zurückhaltung, ihre Zustimmung.

www.hirschen.ch

)

At the beginning of 1836 turned the farmer Josef Schmid with desiring to the authority to permit it the establishment of a small Beer - brewery in which one of his six sons, a learned brewer can follow, to his Incomes.

After on the part of the municipality Ramsen objections were not raised against this project, the responsible instances finally gave, with the well-known restraint, their agreement.

www.hirschen.ch

Das breite Angebot der angebotenen Biersorten, raffiniert ergänzt durch originelle Spezialitäten der Hausküche, schätzte auch der unser Präsident Václav Klaus bei seinem Bierbrauerei-Besuch im Januar 2008.

Das Areal der Bierbrauerei bietet weiter eine Möglichkeit des Besuchs des Restaurants Ve Skále (Im Felsen) situiert in einem Teil des einzigartigen 800 Jahre alten Labyrinths vom Felsenkeller der Bierbrauerei an.

www.chodovar.cz

A large range of beer sorts, artfully combined with a taste of original specialities of the local kitchen, was also appreciated by our president Václav Klaus during his visit to the brewery in January 2008.

The premises offer to stop at the restaurant “Ve Skále” (“In the rock”) as well, which is located in a part of a unique, 800 year-old labyrinth of the brewery rock cellar.

www.chodovar.cz

Übernahmen von kleineren Schweizer Bierproduzenten und mehrere Ausbauten bescherten der grössten Schweizer Brauerei bis in die 90er Jahre ein stetes Wachstum.

Mit dem Zusammenbruch des Bierkartells 1991 stieg der Druck auf die Schweizer Bierbrauereien.

1996 folgte die Fusion mit der Feldschlösschen-Holding und nur ein Jahr später die Stilllegung der Produktion in Zürich-Enge.

www.bookmarkhotels.ch

s largest brewery until the 1990s.

However, the collapse of the beer cartel in 1991 increased the pressure on Swiss breweries.

Hürlimann merged with Feldschlösschen Holding in 1996 and production ceased at Zurich-Enge just one year later.

www.bookmarkhotels.ch

>

Das Bierbrauerei Museum verfolgt die Murauer Biertraditionen und präsentiert die Braukunst von damals wie Heute.

Sommerrodelbahn Grebenzen >>

lachtal.sissipark.at

>

The museum presents the history and brewery traditions through the ages and today.

Summer Toboggan Run Grebenzen >>

lachtal.sissipark.at

Comp.

Ferdinand Gassner gründet zusammen mit 11 Gesellschaftern die Bierbrauerei Fohrenburg F. Gassner & Comp.

www.fohrenburg.at

Comp

Ferdinand Gassner founds the beer Brewery Fohrenburg F. Gassner & Comp. together with 11 associates.

www.fohrenburg.at

All das macht den Österreichischen Wein zum besonderen Genuss !

Selbiges gilt für unsere heimischen Bierbrauereien, so auch für die älteste Privatbrauerei Österreichs aus Zell im Zillertal, deren Pils, Hefeweizen, Schwarzbier oder Radler unsere Hotelgäste genießen.

www.juffing.at

All of this makes Austrian wine a very special treat !

The same goes for our domestic breweries as well as Austria’s oldest private brewery from Zell in Zillertal, whose pilsner, wheat beer, black beer and shandy are enjoyed by our hotel’s guests.

www.juffing.at

Krkonošské pivní slavnosti ( Bierfest im Riesengebirge ) - Vrchlabí, August

Präsentation von Bierbrauereien, Bierkostproben, Wettkämpfe, reiches Begleit- und Kulturprogramm.

www.krkonosskepivnislavnost...

www.kr-kralovehradecky.cz

Krkonošské pivní slavnosti ( The Krkonoše Mountains Beer Festival ) - Vrchlabí, August

A presentation of breweries, beer tasting, competitions, a rich accompanying and cultural programme.

www.krkonosskepivnislavnost...

www.kr-kralovehradecky.cz

In der touristischen Hauptsaison ( Juni – September ) ist die Zweigstelle des Infozentrums im ? D-Zentrum auf dem Bahnhof in Tábor geöffnet, wo der Stadtplan und Informationsmaterialien über Tábor zu bekommen sind.

An den Samstagen außerhalb der touristischen Nebensaison (Oktober – April) bekommen Sie die Werbematerialien und grundlegende Informationen über die Stadt auch in der Ausstellung „Táborer Schatz“ (im Areal der ehemaligen Bierbrauerei beim Turm Kotnov im historischen Zentrum).

Die Ausstellung verwaltet das Infozentrum Stadt Tábor.

www.taborsko.cz

It is open from June till September, Mon – Fri 9:30 – 17:00, Sat 9:00 - 14:30.

On Saturdays or outside the main tourist season (October – May), you can also obtain informative material and basic information about the town in the Tábor Treasure exhibition (on the grounds of the former brewery by Kotnov Tower in the historic centre).

The exhibition is run by the Tourist Information Centre in Tábor.

www.taborsko.cz

Bir kelime, bir kelime grubu veya bir çeviri mi eklemek istiyorsunuz?

Bize yeni bir kelime gönderebilir.

Sayfayı aç Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文