Die Auflage lag bei überschaubaren 5.000 Exemplaren, aber die Arbeit für diese Zeitung war trotzdem eine der tollsten Erfahrungen in meinem Leben.
Ich habe viele Interviews geführt , konnte dadurch mein Russisch verbessern und vor allem konnte ich Blut lecken für die Arbeit des Auslandskorrespondenten .
www.pauline-tillmann.deAlthough the circulation was only about 5.000 pieces, the work there was one of the greatest experiences of my life.
I could interview a lot and thus improve my Russian significantly.But above all, it arose my interest in working as foreign correspondent.
www.pauline-tillmann.deBir kelime, bir kelime grubu veya bir çeviri mi eklemek istiyorsunuz?
Bize yeni bir kelime gönderebilir.PONS'un bu kaydında bir hata olduğunu düşünüyorsanız burada bir not bırakabilir veya düzeltmek için bir öneride bulunabilirsiniz:
Çevirileri nasıl kelime antrenörüne aktarabilirim?
Kelime listesindeki kelimelere sadece bu tarayıcıda erişilebileceğine dikkat edin. Kelime antrenörüne aktarıldıkları anda her yerde erişilir hale gelirler.