Wir können diese Wirklichkeit niemals genügend betrachten.
Obwohl Jesus Gott war, wollte er seine göttlichen Vorrechte nicht zu einem Alleinbesitz machen; er wollte sein Gottsein, seine glorreiche Würde und seine Macht nicht als Werkzeug des Triumphs und Zeichen des Abstands von uns gebrauchen.
Im Gegenteil, er » entäußerte sich «, indem er den armseligen und schwachen menschlichen Lebenszustand annahm – Paulus gebraucht diesbezüglich ein sehr prägnantes griechisches Wort, um auf die » kénosis «, diesen Herabstieg Jesu, hinzuweisen.
www.vatican.vaWe can never sufficiently meditate on this reality.
In spite of being God, Jesus does not want to make his divine prerogative an exclusive possession; he does not want to use his being as God, his glorious dignity and his power, as an instrument of triumph and a sign of remoteness from us.
On the contrary, " he empties himself ", taking on the wretched and weak human condition.
www.vatican.vaBir kelime, bir kelime grubu veya bir çeviri mi eklemek istiyorsunuz?
Bize yeni bir kelime gönderebilir.PONS'un bu kaydında bir hata olduğunu düşünüyorsanız burada bir not bırakabilir veya düzeltmek için bir öneride bulunabilirsiniz:
Çevirileri nasıl kelime antrenörüne aktarabilirim?
Kelime listesindeki kelimelere sadece bu tarayıcıda erişilebileceğine dikkat edin. Kelime antrenörüne aktarıldıkları anda her yerde erişilir hale gelirler.