Mit lautem Getöse öffnen sich die Tore vom Verweser Haus und eine fürchterliche Horde von urtümlichen Gestalten :
Krampusse, Habergeiß, Schmied, Tod, Grasteufel, Flechtenmann und Hirsch betritt den Dorfplatz.
Der Lärm der schweren Stierschellen und Messingglocken unterstreicht die Urgewalt, die hinter dieser ausdrucksvollen Szenerie steht.
www.biketours4you.atWith a roar the gates open and a terrible horde of scary figures :
Krampus, Habergeiß, Schmied, the death, grass-devil, lichens and deer man enters the village square.
The noise of the heavy bull bells and brass bells emphasizes the elemental force behind this expressive scenery.
www.biketours4you.atBir kelime, bir kelime grubu veya bir çeviri mi eklemek istiyorsunuz?
Bize yeni bir kelime gönderebilir.PONS'un bu kaydında bir hata olduğunu düşünüyorsanız burada bir not bırakabilir veya düzeltmek için bir öneride bulunabilirsiniz:
Çevirileri nasıl kelime antrenörüne aktarabilirim?
Kelime listesindeki kelimelere sadece bu tarayıcıda erişilebileceğine dikkat edin. Kelime antrenörüne aktarıldıkları anda her yerde erişilir hale gelirler.