Almanca » İngilizce

Meden“ kelimesinin çevirisi Almanca » İngilizce sözlüğünde (İngilizce » Almanca e atla)

İnternetten örnekler (PONS yazı işleri tarafından onaylanmamıştır)

In einem Land, in dem 55 Prozent aller Frauen über 15 weder lesen noch schreiben können, ist das alles andere als selbstverständlich.

„Bevor ich hierher kam, hatte ich nie die Gelegenheit, lesen und schreiben zu lernen“, sagt die Schülerin Fatima Meden.

„Gestern, als ich ins Bildungszentrum kam, musste ich weinen, weil ich so glücklich bin, endlich lernen zu können.“

www.lionsclubs.org

In a country where 55 percent of women older than 15 cannot read or write, these vital skills empower the students.

“I never learned to read or write until I came here,” said student Fatima Meden.

“Yesterday, I cried in the center because I’m so happy to be able to learn.”

www.lionsclubs.org

Im Süden des Landes baute ALPINE für ca. 300 Millionen Euro das Wasserkraftwerk Tsankov Kamak.

Der Salzburger Baukonzern punktet in Bulgarien u.a. auch auf dem Gebiet der Umwelttechnik und errichtet drei schlüsselfertige Kläranlagen in den Städten Sevlievo, Popovo und Burgas Meden Rudnik.

2008 wurde ALPINE für ihre Infrastruktur-Bautätigkeiten in Bulgarien ausgezeichnet.

www.alpine.at

On course for success in Bulgaria ALPINE Bau GmbH opened a branch in Bulgaria in 2004. ALPINE is currently building the Tsankov Kamak Hydraulic Power Plant in southern Bulgaria for approx. 300 million euros.

The Salzburg-based construction company is also successful in the field of environmental technology in Bulgaria, currently building three turnkey sewage treatment plants in Sevlievo, Popovo and Burgas Meden Rudnik.

In 2008 ALPINE was honored for its infrastructure construction projects in Bulgaria.

www.alpine.at

Die Anlage in Sevlievo, ca. 200 km nordöstlich von Sofia, wird rund 53.300 Einwohner der Stadt und der umliegenden Gemeinden versorgen.

Die Anlage in Bourgas Meden Rudnik am Schwarzen Meer wird die Abwässer von etwa 56.800 Menschen säubern.

Beide Anlagen werden mit einem dreistufigen Aufbereitungs-Verfahren ausgestattet.

www.alpine.at

The plant in Sevlievo, approx. 200 km northeast of Sofia, will service approx. 53,300 inhabitants in the city and vicinity.

The plant in Bourgas Meden Rudnik on the Black Sea will treat the waste water for some 56,800 residents.

Both plants will be equipped with a three-stage treatment process.

www.alpine.at

İnternetten örnekler (PONS yazı işleri tarafından onaylanmamıştır)

In a country where 55 percent of women older than 15 cannot read or write, these vital skills empower the students.

“I never learned to read or write until I came here,” said student Fatima Meden.

“Yesterday, I cried in the center because I’m so happy to be able to learn.”

www.lionsclubs.org

In einem Land, in dem 55 Prozent aller Frauen über 15 weder lesen noch schreiben können, ist das alles andere als selbstverständlich.

„Bevor ich hierher kam, hatte ich nie die Gelegenheit, lesen und schreiben zu lernen“, sagt die Schülerin Fatima Meden.

„Gestern, als ich ins Bildungszentrum kam, musste ich weinen, weil ich so glücklich bin, endlich lernen zu können.“

www.lionsclubs.org

On course for success in Bulgaria ALPINE Bau GmbH opened a branch in Bulgaria in 2004. ALPINE is currently building the Tsankov Kamak Hydraulic Power Plant in southern Bulgaria for approx. 300 million euros.

The Salzburg-based construction company is also successful in the field of environmental technology in Bulgaria, currently building three turnkey sewage treatment plants in Sevlievo, Popovo and Burgas Meden Rudnik.

In 2008 ALPINE was honored for its infrastructure construction projects in Bulgaria.

www.alpine.at

Im Süden des Landes baute ALPINE für ca. 300 Millionen Euro das Wasserkraftwerk Tsankov Kamak.

Der Salzburger Baukonzern punktet in Bulgarien u.a. auch auf dem Gebiet der Umwelttechnik und errichtet drei schlüsselfertige Kläranlagen in den Städten Sevlievo, Popovo und Burgas Meden Rudnik.

2008 wurde ALPINE für ihre Infrastruktur-Bautätigkeiten in Bulgarien ausgezeichnet.

www.alpine.at

The plant in Sevlievo, approx. 200 km northeast of Sofia, will service approx. 53,300 inhabitants in the city and vicinity.

The plant in Bourgas Meden Rudnik on the Black Sea will treat the waste water for some 56,800 residents.

Both plants will be equipped with a three-stage treatment process.

www.alpine.at

Die Anlage in Sevlievo, ca. 200 km nordöstlich von Sofia, wird rund 53.300 Einwohner der Stadt und der umliegenden Gemeinden versorgen.

Die Anlage in Bourgas Meden Rudnik am Schwarzen Meer wird die Abwässer von etwa 56.800 Menschen säubern.

Beide Anlagen werden mit einem dreistufigen Aufbereitungs-Verfahren ausgestattet.

www.alpine.at

Bir kelime, bir kelime grubu veya bir çeviri mi eklemek istiyorsunuz?

Bize yeni bir kelime gönderebilir.

Sayfayı aç Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文