Um 1792 flüchteten die Mönche nach Trier.
Im Jahr 1802 erklärte der französische Staat das Klostergebäude im Zuge der Säkularisierung zum Nationaleigentum.
Ein Jahr später wurde es an einen Papierfabrikanten verkauft.
www.villeroy-boch.comHowever, when the French revolutionary army penetrated the Saar in the latter part of the 18th century, the end of life in the monastery was already looming ahead and around 1792 the monks fled to Trier.
In 1802, in the course of secularizing the nation, the French declared the cloister building property of the state.
One year later, it was sold to a paper manufacturer.
www.villeroy-boch.comBir kelime, bir kelime grubu veya bir çeviri mi eklemek istiyorsunuz?
Bize yeni bir kelime gönderebilir.PONS'un bu kaydında bir hata olduğunu düşünüyorsanız burada bir not bırakabilir veya düzeltmek için bir öneride bulunabilirsiniz:
Çevirileri nasıl kelime antrenörüne aktarabilirim?
Kelime listesindeki kelimelere sadece bu tarayıcıda erişilebileceğine dikkat edin. Kelime antrenörüne aktarıldıkları anda her yerde erişilir hale gelirler.