Almanca » İngilizce

Rückübersetzung“ kelimesinin çevirisi Almanca » İngilizce sözlüğünde (İngilizce » Almanca e atla)

Rück·über·set·zung ISIM dişil DILBLM

1. Rückübersetzung kein çoğul (das Rückübersetzen):

Rückübersetzung
Rückübersetzung
back-translation no tanımlık, no çoğul meslek dili

2. Rückübersetzung (rückübersetzte Fassung):

Rückübersetzung
back-translation meslek dili

İnternetten örnekler (PONS yazı işleri tarafından onaylanmamıştır)

Zu den Projektzielen gehören einerseits die Entwicklung der deutschen Version des Fragebogens, aber auch die anschliessende psychometrische Überprüfung des Fragebogens.

Der Entwicklungsprozess der deutschen Version umfasst die erste Übersetzung ins Deutsche, die Rückübersetzung der deutschen Version ins Englische, den Vergleich der englischen Rückübersetzung und dem Originalfragebogen und die anschliessende Anpassung bestimmter Items.

Nach Abschluss dieses Prozesses wird die deutsche Version des HCCI auf der Plattform www.laufbahndiagnostik.psyc... integriert.

www.psychologie.zhaw.ch

This projects aims at development and also psychometric evaluation of a German-language version of the HCCI.

For the development process, the English original version was translated into German and back-translated into English. The comparison of the back-translation and the original version of the HCCI led to a revision of some items.

Upon completion of German-language version, we are going to integrate it into the platform www.laufbahndiagnostik.psyc...

www.psychologie.zhaw.ch

wird ein Experiment der Literaturwerkstatt Berlin publiziert : ein deutsches Gedicht von Eugen Gomringer wird ins Spanische, von dort ins Türkische, dann in Farsi und von dort ins Lettische übersetzt und zwischendurch immer wieder ins Deutsche rückübersetzt.

Aus dem ersten Vers in Gomringers Gedicht: "einanderzudrehen und/ aufeinandereinstellen" wird so in der letzten Rückübersetzung aus dem Lettischen: "Man rankt sich umeinander und reibt sich auf, / Weil man vergebens aneinander gebunden ist."

www.goethe.de

publishes an experiment by the Literaturwerkstatt Berlin : a German poem by Eugen Gomringer is translated into Spanish, then into Turkish, then into Farsi, then into Latvian and in between it is translated back into German.

In the last back-translation from the Latvian the first verse in Gomringer's poem, which reads "turning to each other and adjusting to each other" becomes "twisting round each other and wearing each other down / because we are inescapably tied to each other."

www.goethe.de

Bir kelime, bir kelime grubu veya bir çeviri mi eklemek istiyorsunuz?

Bize yeni bir kelime gönderebilir.

"Rückübersetzung" tek dilli Almanca sözlüklerinde


Sayfayı aç Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文