Gegen 23 Uhr ist er eingeschlafen.
Um 1 Uhr am 18. Februar erwachte Luther unter einem neuen Schmerzanfall.Nun rechnete er nüchtern mit seinem baldigen Tode.
Er wechselte erneut auf das Ruhebett in der Stube.
www.luther.deHe fell asleep around 11pm.
At 1 am on February 18, Luther awoke again from pain at which point he soberly awaited his death.
He moved to the daybed in his sitting room where warm towels were used to help alliviate his pain.
www.luther.deBir kelime, bir kelime grubu veya bir çeviri mi eklemek istiyorsunuz?
Bize yeni bir kelime gönderebilir.PONS'un bu kaydında bir hata olduğunu düşünüyorsanız burada bir not bırakabilir veya düzeltmek için bir öneride bulunabilirsiniz:
Çevirileri nasıl kelime antrenörüne aktarabilirim?
Kelime listesindeki kelimelere sadece bu tarayıcıda erişilebileceğine dikkat edin. Kelime antrenörüne aktarıldıkları anda her yerde erişilir hale gelirler.