Dabei zeigte sich, dass die überlebenden ostdeutschen Betriebe ihre Leistungsfähigkeit auf knapp 87 % des westdeutschen Niveaus verbessern konnten.
Eine wesentliche Ursache dafür lag - neben dem gezielten Abbau von Personal und reduzierten Lohnstückkosten - in dem deutlich verbesserten Prozess der betrieblichen Leistungserstellung und den damit verbundenen Fähigkeiten, pro Zeiteinheit einen höheren Durchsatz sowie Wirkungsgrad eingesetzter Produktionsfaktoren zu erzielen.
www.iab.deIt emerges that the surviving eastern German enterprises were able to raise their efficiency to just under 87 % of the level in western Germany.
One important reason for this, in addition to the targeted staff cuts and reduced unit labour costs, was the clearly improved process of firms ' production of goods and services and the associated abilities to achieve a higher performance and degree of effectiveness of production factors deployed per unit of time.
www.iab.deDabei zeigte sich, dass die überlebenden ostdeutschen Betriebe ihre Leistungsfähigkeit auf knapp 87 % des westdeutschen Niveaus verbessern konnten.
Eine wesentliche Ursache dafür lag - neben dem gezielten Abbau von Personal und reduzierten Lohnstückkosten - in dem deutlich verbesserten Prozess der betrieblichen Leistungserstellung und den damit verbundenen Fähigkeiten, pro Zeiteinheit einen höheren Durchsatz sowie Wirkungsgrad eingesetzter Produktionsfaktoren zu erzielen.
www.iab.deIt emerges that the surviving eastern German enterprises were able to raise their efficiency to just under 87 % of the level in western Germany.
One important reason for this, in addition to the targeted staff cuts and reduced unit labour costs, was the clearly improved process of firms' production of goods and services and the associated abilities to achieve a higher performance and degree of effectiveness of production factors deployed per unit of time.
www.iab.deIn aller Leute Munde ist die Eurokrise, ebenso belastend ist jedoch auch die Schwäche verschiedener europäischer Volkswirtschaften, die in vielen Unternehmen zu stark rückläufigen Auftragseingängen geführt hat.
Spektakuläre Medienmitteilungen in den letzten Wochen über Produktionsverlagerungen ins Ausland und den Abbau von Arbeitsplätzen in der Schweiz lassen den Eindruck aufkommen, der Werkplatz Schweiz blute aus.
Wie sieht der Werkplatz Schweiz 2025 aus?
www.inova-group.comWhereas everyone talks about the euro crisis, the weakness of various European economies has also led to substantially lower order intakes for numerous manufacturing companies.
In recent weeks, spectacular media reports on relocation of production capacities abroad and job cuts in Switzerland might be giving the impression that Switzerland as an industrial and manufacturing base is haemorrhaging.
What will the Swiss industrial scene look like in 2025?
www.inova-group.comMaßnahmen zur Kapazitätsreduzierung sowie Senkung der Vertriebs- und Strukturkosten eingeleitet
Weltweiter Abbau von bis zu 2.000 Stellen geplant
Geschäftsverlauf im dritten Quartal 2011/12 in konjunkturell schwierigem Umfeld im Rahmen der Erwartungen
www.heidelberg.comMeasures initiated to reduce capacity and cut sales, marketing, and structural costs
Up to 2,000 job cuts planned worldwide
Business in third quarter of 2011/12 in line with expectations in difficult economic environment
www.heidelberg.comMehr Nachrichtren
Kommission schlägt Abbau von 5 % des Personals der EU-Agenturen in den nächsten 5 Jahren vor
ec.europa.euEU Commission proposes 5 % staff cut over 5 years in EU agencies
EU Commission proposes 5 % staff cut over 5 years in EU agencies
ec.europa.euDer Abbau wird spätestens bis Mitte 2003 umgesetzt sein.
Der darüber hinaus geplante Abbau von Mitarbeitern in Mühlhausen wird im Zuge der Zusammenlegung mit dem Standort Ludwigsburg realisiert.
"Wir begrüßen die erreichten Vereinbarungen, um die vom Vorstand beschlossenen Maßnahmen umgehend umsetzen zu können", sagte Bernhard Schreier, Vorstandsvorsitzender des Unternehmens.
www.heidelberg.comThe reduction in staffing levels will be implemented at the latest by mid-2003.
The planned job cuts in Mühlhausen will take place as part of the merger with the Ludwigsburg site.
"We are glad that the negotiations achieved allow us to promptly implement the measures decided on by the Management Board", said Bernhard Schreier, Chairman of the Company's Management Board.
www.heidelberg.comDer Abbau wird spätestens bis Mitte 2003 umgesetzt sein.
Der darüber hinaus geplante Abbau von Mitarbeitern in Mühlhausen wird im Zuge der Zusammenlegung mit dem Standort Ludwigsburg realisiert.
"Wir begrüßen die erreichten Vereinbarungen, um die vom Vorstand beschlossenen Maßnahmen umgehend umsetzen zu können", sagte Bernhard Schreier, Vorstandsvorsitzender des Unternehmens.
www.heidelberg.comThe reduction in staffing levels will be implemented at the latest by mid-2003.
The planned job cuts in Muehlhausen will take place as part of the merger with the Ludwigsburg site.
"We are glad that the negotiations achieved allow us to promptly implement the measures decided on by the Management Board", said Bernhard Schreier, Chairman of the Company's Management Board.
www.heidelberg.comVerhandlungen über Interessenausgleich und Sozialplan abgeschlossen
Abschluss der Verhandlungen zur Anpassung der Werksstrukturen und Personalkapazitäten im Werk Haselmühl sowie zur Fixkostenreduzierung in der GRAMMER AG Vorstand und Betriebsrat einigen sich auf den Abbau von insgesamt 240 Arbeitsplätzen in de…
Verhandlungen über Interessenausgleich und Sozialplan abgeschlossen
www.grammer.comNegotiations concluded over reconciliation of interests and social plan
Finalization of the negotiations over re-alignment of production structures and personnel capacities at the Haselmühl plant and fixed cost reductions within GRAMMER AGExecutive Board and works council agree to a total of 240 job cuts at GRAMMER A…
Negotiations concluded over reconciliation of interests and social plan
www.grammer.comBir kelime, bir kelime grubu veya bir çeviri mi eklemek istiyorsunuz?
Bize yeni bir kelime gönderebilir.