Almanca » Türkçe

Ausdrucksweise“ kelimesinin çevirisi Almanca » Türkçe sözlüğünde (Türkçe » Almanca e atla)

Ausdrucksweise ISIM dişil

Ausdrucksweise

Ausdrucksweise ISIM

Kullanıcı sözlük maddesi
Ausdrucksweise dişil

Tek dilli örnekler (PONS yazı işleri tarafından onaylanmamıştır)

Almanca
Zusehends löste sich seine Ausdrucksweise von der gegenständlichen Realität.
de.wikipedia.org
Besonders deutlich äußert sich diese Diskrepanz gegenüber dem Original in der verwendeten Wortwahl und Ausdrucksweise.
de.wikipedia.org
Mit seinen Temperaments- und Wutausbrüchen verbindet er eine geschickte Ausdrucksweise.
de.wikipedia.org
Die Kunst ist seit Urzeiten eine der wichtigsten Ausdrucksweisen des Menschen gewesen.
de.wikipedia.org
Ein derartiger Erzählwinkel erfordert vom Autor die Konstruktion einer dem Lebenshorizont eines Fünfzehnjährigen psychologisch und sprachlich angemessenen, glaubwürdigen Denk- und Ausdrucksweise.
de.wikipedia.org
Dabei wird die Denkart der einfachen Bauern zum Teil in mundartlichen Dialogen und in ihrer schlichten, gemütlichen Ausdrucksweise vorgetragen.
de.wikipedia.org
Die Ausdrucksweise des Lateinischen erscheint durch diesen Wesenszug der Sprache sehr kompakt bzw. dicht.
de.wikipedia.org
Damit richtet er sich nach der seinem Publikum – insbesondere den Hörern seiner Predigten – geläufigen Ausdrucksweise.
de.wikipedia.org
Der Geduldsfaden ist die bildhafte Ausdrucksweise für die Ausdauer der Geduld.
de.wikipedia.org
Es basiert auf italienischen Quellen und ist ein Angriff auf weltliche Liebe, wobei es volkstümliche Ausdrucksweise mit satirischen Äußerungen über zeitgenössische Sitten verbindet.
de.wikipedia.org

Bir kelime, bir kelime grubu veya bir çeviri mi eklemek istiyorsunuz?

Lütfen bize bunu gönderin, geri bildirimiz bizi çok sevindirir!

"Ausdrucksweise" tek dilli Almanca sözlüklerinde


Sayfayı aç Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Türkçe