Für grp : caps_toggle ist zum Wechseln des RUS / LAT-Modus CapsLock zuständig.
Die alte Funktion von CapsLock steht nur im LAT-Modus mit der Tastenkombination Shift+CapsLock zur Verfügung. grp:caps_toggle funktioniert aus unbekannten Gründen unter Xorg nicht.
Wenn Ihre Tastatur Windows®-Tasten besitzt und nicht-alphanumerische Tasten im RUS-Modus nicht funktionieren, fügen Sie die folgende Zeile in xorg.conf ein:
www.freebsd.czFor grp : caps_toggle use CapsLock.
The old CapsLock function is still available in LAT mode only using Shift+CapsLock. grp:caps_toggle does not work in Xorg for some unknown reason.
If the keyboard has “Windows®” keys, and some non-alphabetical keys are mapped incorrectly, add the following line to /etc/xorg.conf:
www.freebsd.czFor grp : caps_toggle use CapsLock.
The old CapsLock function is still available in LAT mode only using Shift+CapsLock. grp:caps_toggle does not work in Xorg for some unknown reason.
If the keyboard has “Windows®” keys, and some non-alphabetical keys are mapped incorrectly, add the following line to /etc/xorg.conf:
www.freebsd.czFür grp : caps_toggle ist zum Wechseln des RUS / LAT-Modus CapsLock zuständig.
Die alte Funktion von CapsLock steht nur im LAT-Modus mit der Tastenkombination Shift+CapsLock zur Verfügung. grp:caps_toggle funktioniert aus unbekannten Gründen unter Xorg nicht.
Wenn Ihre Tastatur Windows®-Tasten besitzt und nicht-alphanumerische Tasten im RUS-Modus nicht funktionieren, fügen Sie die folgende Zeile in xorg.conf ein:
www.freebsd.czBir kelime, bir kelime grubu veya bir çeviri mi eklemek istiyorsunuz?
Bize yeni bir kelime gönderebilir.PONS'un bu kaydında bir hata olduğunu düşünüyorsanız burada bir not bırakabilir veya düzeltmek için bir öneride bulunabilirsiniz:
Çevirileri nasıl kelime antrenörüne aktarabilirim?
Kelime listesindeki kelimelere sadece bu tarayıcıda erişilebileceğine dikkat edin. Kelime antrenörüne aktarıldıkları anda her yerde erişilir hale gelirler.