Er hatte jedes Mal, wenn er durch ein Unwetter fuhr das Gefühl gegen etwas in ihm selber anzukämpfen.
Ähnlich wie Cervantes Don Quichotte , der in den Windmühlen Ungeheuer sah .
Diese Wahrnehmungen passieren auf Reisen, und sie stellen die Reise zu uns selber dar.
www.felix-bergmeister.atWhenever he drove his bike through a rainstorm, he had the feeling to fight against something inside himself.
Similar to Cervantes Don Quichotte , who saw monsters in the windmills .
These perceptions happen on journeys, and they represent the journey to ourselves.
www.felix-bergmeister.atDer Mauszeiger zeigt nur die Richtung, aber niemals manipulierbare Objekte an.
So tapert man durch die gerenderte Kulisse wie Don Quichotte :
ohne Plan, aber tapfer.
www.adventure-archiv.comThe mouse pointer only shows the direction, but never manipulatable objects.
Thus one is stumbling through the rendered scenery like Don Quichotte :
without plan, but courageously.
www.adventure-archiv.comIn der Spielzeit 2012 / 2013 eröffnete er die Saison am legendären Teatro Colón mit einer Wiederaufnahme von Carmen und übernahm die Wiederaufnahme von Der Fliegende Holländer an der Deutschen Oper am Rhein.
Über die letzten Jahre entwickelte sich eine engere Zusammenarbeit mit dem Teatro Real in Madrid . Dort gastierte er mit Massenets Don Quichotte und C ( h ) oeurs , einer Produktion des belgischen Choreographen Alain Platel mit Musik von Giuseppe Verdi und Richard Wagner .
www.ks-gasteig.des season with a revival of Carmen and conducted the revival of Der Fliegende Holländer at the Deutsche Oper am Rhein.
Over the last years he established a closer collaboration with Teatro Real in Madrid where he led Massenet s Don Quichotte and C ( h ) oeurs , a production of Belgian choreographer Alain Platel featuring music by Giuseppe Verdi and Richard Wagner .
www.ks-gasteig.deWhenever he drove his bike through a rainstorm, he had the feeling to fight against something inside himself.
Similar to Cervantes Don Quichotte , who saw monsters in the windmills .
These perceptions happen on journeys, and they represent the journey to ourselves.
www.felix-bergmeister.atEr hatte jedes Mal, wenn er durch ein Unwetter fuhr das Gefühl gegen etwas in ihm selber anzukämpfen.
Ähnlich wie Cervantes Don Quichotte , der in den Windmühlen Ungeheuer sah .
Diese Wahrnehmungen passieren auf Reisen, und sie stellen die Reise zu uns selber dar.
www.felix-bergmeister.atThe mouse pointer only shows the direction, but never manipulatable objects.
Thus one is stumbling through the rendered scenery like Don Quichotte :
without plan, but courageously.
www.adventure-archiv.comDer Mauszeiger zeigt nur die Richtung, aber niemals manipulierbare Objekte an.
So tapert man durch die gerenderte Kulisse wie Don Quichotte :
ohne Plan, aber tapfer.
www.adventure-archiv.coms season with a revival of Carmen and conducted the revival of Der Fliegende Holländer at the Deutsche Oper am Rhein.
Over the last years he established a closer collaboration with Teatro Real in Madrid where he led Massenet s Don Quichotte and C ( h ) oeurs , a production of Belgian choreographer Alain Platel featuring music by Giuseppe Verdi and Richard Wagner .
www.ks-gasteig.deIn der Spielzeit 2012 / 2013 eröffnete er die Saison am legendären Teatro Colón mit einer Wiederaufnahme von Carmen und übernahm die Wiederaufnahme von Der Fliegende Holländer an der Deutschen Oper am Rhein.
Über die letzten Jahre entwickelte sich eine engere Zusammenarbeit mit dem Teatro Real in Madrid . Dort gastierte er mit Massenets Don Quichotte und C ( h ) oeurs , einer Produktion des belgischen Choreographen Alain Platel mit Musik von Giuseppe Verdi und Richard Wagner .
www.ks-gasteig.deBir kelime, bir kelime grubu veya bir çeviri mi eklemek istiyorsunuz?
Bize yeni bir kelime gönderebilir.