This reduction in radial internal clearance is an indication of the tight fit of the bearing.
Measurement is carried out using a feeler gauge.
Hydraulic nutsOil injectorsHand pump setsHigh pressure pumpsHydraulic unitsConnectors, accessories
www.schaeffler.deDiese Radialluftverminderung ist das Maß für den Festsitz des Lagers.
Gemessen wird mit einer Fühlerlehre.
HydraulikmutternÖlinjektore... Zubehör
www.schaeffler.deFeeler gauge, Yamaha
Feeler gauge with the needed thickness for the Yamaha 600 and 660 engines.This gauge is necessary to set the valve clearance to the neede…
9,90 € *
www.off-the-road.deFühlerlehre, Yamaha
Fühlerlehre mit den passenden Messstreifen für die Yamaha 600er und 660er Motoren. Unentbehliches Messwerkzeug, um das Ventilspiel au…
9,90 € *
www.off-the-road.deThe displacement as indicated in the table can be measured either by means of a depth gauge, slide gauge or a dial gauge.
However, the final measurement of the radial internal clearance is always done by using a feeler gauge.
This mounting method:
www.schaeffler.deWahlweise kann der in der Tabelle angegebene Verschiebeweg mit Tiefenmaß, Schieblehre oder Messuhr gemessen werden.
Die endgültige Messung der Radialluft erfolgt allerdings immer mit der Fühlerlehre.
Dieses Montageverfahren:
www.schaeffler.deMounting methods Bearings with a tapered bore are mounted either directly on the tapered shaft or journal or by means of an adapter sleeve or withdrawal sleeve on the cylindrical shaft.
The internal clearance is set either by measurement of the axial drive-up distance or by conventional means using feeler gauges.
Measurement of the axial drive-up distance The bearing is placed in its start position on the tapered bearing seat using a hydraulic nut.
www.schaeffler.deMontageverfahren Lager mit kegeliger Bohrung werden entweder unmittelbar auf die kegelige Welle oder mit einer Spann- oder Abziehhülse auf die zylindrische Welle montiert.
Die Einstellung der Lagerluft geschieht entweder mit Messen des axialen Verschiebewegs oder konventionell mit Fühlerlehren.
Messen des axialen Verschiebewegs Das Lager wird mit einer Hydraulikmutter auf dem kegeligen Lagersitz in die Startposition gebracht.
www.schaeffler.dePlease insert the high-speed sensor, establish plug connection.
Check test plate clearance of 2 / 10 mm with feeler gauge and adjust, if required.
Finally, screw on the traffic-blue brake testing plate.
www.heka-online.debitte den High-Speed-Sensor einsetzen, Kabelverbindung herstellen.
Prüfplattenspiel 2 / 10 mm mit Fühlerlehre prüfen bzw. einstellen.
Zum Abschluss die HEKA Bremsprüfplatte verkehrsblau anschrauben.
www.heka-online.deWhichever decision is the right one for you, one thing is certain – with this duo you can confidently tackle any sealing job !
¬ Option 1 – the feeler gauge and the gap to be sealed The solution for the professional.
The feeler gauge tells you what you need.
www.industryarea.deMit diesen beiden bekommen Sie jede Dichtstelle zuverlässig in den Griff !
¬ Möglichkeit 1 – die Fühlerlehre und der Dichtspalt Die Lösung für den Profi:
Die Fühlerlehre zeigt an, was Sache ist.
www.industryarea.deBir kelime, bir kelime grubu veya bir çeviri mi eklemek istiyorsunuz?
Bize yeni bir kelime gönderebilir.