In November, the Schwabenkinder travelled back the same way then.
Equipped with " doppeltem Häs " - two shirts, two legs and two new pair of shoes had been the salary - and some Gulden (florins) , the children indulged themselves in frolicsomeness in a pint of wine now and then.
www.thomas-scharnowski.deIm November wanderten die Schwabenkinder dann denselben Weg wieder zurück.
Ausgestattet mit " doppeltem Häs " - zwei Hemden, zwei Hosen und zwei paar neue Schuhe hatten sich als Lohn eingebürgert - und einigen Gulden, gönnten sich die Kinder im Übermut schon mal einen Schoppen Wein im Gasthaus.
www.thomas-scharnowski.deBir kelime, bir kelime grubu veya bir çeviri mi eklemek istiyorsunuz?
Bize yeni bir kelime gönderebilir.PONS'un bu kaydında bir hata olduğunu düşünüyorsanız burada bir not bırakabilir veya düzeltmek için bir öneride bulunabilirsiniz:
Çevirileri nasıl kelime antrenörüne aktarabilirim?
Kelime listesindeki kelimelere sadece bu tarayıcıda erişilebileceğine dikkat edin. Kelime antrenörüne aktarıldıkları anda her yerde erişilir hale gelirler.