İngilizce » Almanca

loose translation“ kelimesinin çevirisi İngilizce » Almanca sözlüğünde

(Almanca » İngilizce e atla)

İnternetten örnekler (PONS yazı işleri tarafından onaylanmamıştır)

If different languages are placed in a subdirectory ( or even subdomain ), there is no need to have cross-language unique names and slugs.

Forum thread about posts loosing their translation relation

there is a bug in WPML where posts are losing the translation relation to each other.

www.ab-weblog.com

Wenn die verschiedenen Sprachen in Unterverzeichnissen ( oder sogar Sub-Domains ) platziert sind, gibt es keinen Grund, dass die Namen und Slugs sprachübergreifend eindeutig sein müssen.

Forum-Beitrag über Artikel, die Ihre Übersetzungszuordnung verlieren

In WPML gibt es einen Bug, dass Artikel Ihre Übersetzungszuordnung zueinander verlieren.

www.ab-weblog.com

Bir kelime, bir kelime grubu veya bir çeviri mi eklemek istiyorsunuz?

Bize yeni bir kelime gönderebilir.

Sayfayı aç Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文