İngilizce » Almanca

shop window“ kelimesinin çevirisi İngilizce » Almanca sözlüğünde (Almanca » İngilizce e atla)

shop ˈwin·dow ISIM

1. shop window (display area):

Schaufenster cinssiz
Auslage dişil

2. shop window mecazi (showcase):

Schaufenster cinssiz

İnternetten örnekler (PONS yazı işleri tarafından onaylanmamıştır)

Picture by an unknown photographer from the Associated Press, Berlin, 10 / 11 November 1938.

The names in the shop windows made it easy in November 1938 to identify targets for the mob ’ s attacks and can still be seen in the shards of glass from the window of the “ Beleuchtungshaus des Westens ” on Kurfürstendamm.

Picture by an unknown photographer from the Associated Press, Berlin, 10 / 11 November 1938.

www.berlin.de

Bild eines unbekannten Fotografen der Agentur Associated Press, Berlin 10. oder 11.11.1938.

Die Kennzeichnung in den Schaufenstern diente im November 1938 als Wegweiser der Verwüstung und ist in den Scherben des Schaufensters des „ Beleuchtungshaus des Westens “ am Kurfürstendamm noch zu sehen.

Bild eines unbekannten Fotografen der Agentur Associated Press, Berlin 10. oder 11.11.1938.

www.berlin.de

Most of all in combination with “ Mobile Loyalty “.

You only have to think about the option of getting additional information and offers at the shop window via NFC.

Uwe Storch

www.rfid-im-blick.de

Vor allem in Verbindung mit „ Mobile Loyalty “.

Man denke allein an die Möglichkeit, am Schaufenster über NFC zusätzliche Informationen und Angebote einholen zu können.

Uwe Storch

www.rfid-im-blick.de

Bewitched

Gerda Buxbaum, the former head of the renowned Fashion Institute Vienna Hetzendorf, has once again set the very special scene for the central shop window at Swarovski Wien with the stage "Bewitched".

vienna.swarovski.com

Bewitched

Gerda Buxbaum, die ehemalige Direktorin der renommierten Modeschule Wien im Schloss Hetzendorf, hat wieder einmal mit der Stage „Bewitched“ dafür gesorgt, dass das zentrale Schaufenster bei Swarovski Wien ganz besonders in Szene gesetzt wird.

vienna.swarovski.com

The most diverse areas of everyday life, of working life, consumption, media, etc., have transformed through artificial light - and so has art.

Since the beginning of the last century, artificial light has increasingly illuminated ever more streets, shop windows, billboard signs and houses in an unprecedented abundance and form.

We reside in cities and gardens of light.

on1.zkm.de

Vielfältigste Bereiche des Alltags, des Berufslebens, des Konsums, der Medienwelt usw. haben sich durch das künstliche Licht verändert - so auch die Kunst.

In einer vorher nie da gewesenen Fülle und Form erleuchtet künstliches Licht seit Beginn des letzten Jahrhunderts mehr und mehr Straßen, Schaufenster, Reklameschilder und Häuser.

Wir wohnen in Städten und Gärten des Lichts.

on1.zkm.de

in Helsinki went to the FTW-contribution of Matthias Baldwin, Peter Fröhlich, and Peter Reichl.

The presented system "Virtual Touch" uses a new interaction concept to control content on public displays such as shop windows, using a mobile phone.

www.ftw.at

in Helsinki ging an den FTW-Beitrag von Matthias Baldauf, Peter Fröhlich und Peter Reichl.

Das präsentierte System "VirtualTouch" verwendet ein neuartiges Interaktionskonzept, um Inhalte auf öffentlichen Bildschirmen, beispielsweise in Schaufenstern, mit Hilfe eines Mobiltelefons zu steuern.

www.ftw.at

Global business hub

DOMOTEX, the world's leading tradeshow for the floor coverings industry, next runs from 11 to 14 January in Hannover, Germany, where it will once again shine as the premier shop window for new trends and innovative lifestyle design.

www.domotex.de

Globale Business-Plattform

Vom 11. bis 14. Januar öffnet die weltweit wichtigste Messe für die Bodenbelagsbranche in Hannover ihre Tore und wird erneut das Schaufenster für Trends und innovativen Lifestyle sein.

www.domotex.de

Who said what about the show ?

Testimonials of the show's conceptual sponsors – in alphabetical order – Richard Clemens, Managing Director, Process Plant and Equipment Association in Germany’s Engineering Federation (VDMA Verfahrenstechnische Maschinen und Apparate), Germany "IFAT 2014 was once again the shop window for innovations and technical solutions that meet the challenges of the future.

www.ifat.de

Stimmen zur Messe

Stimmen der Ideellen Träger der Messe - In alphabetischer Reihenfolge - Richard Clemens, Geschäftsführer VDMA Verfahrenstechnische Maschinen und Apparate, Verband Deutscher Maschinen- und Anlagenbau e.V., Deutschland „Die IFAT 2014 war wieder einmal das Schaufenster der Innovationen und technischen Lösungen für die Herausforderungen der Zukunft.

www.ifat.de

Dirk Niebel brought the discussion round to ‘ cooperation with the private sector ’ saying that poverty can only be reduced in the long term if the private sector is able to grow in developing countries.

‘ That ’ s why we ’ ve taken cooperation with the private sector out from under the shop counter and put it in the shop window. ’

Beier added that, ‘ The German private sector is interesting for us, because a harmony of interests exists between businesses and the local population, with both profiting from cooperation. ’

www.giz.de

Armut lasse sich auf Dauer nur reduzieren, wenn die Wirtschaft in den Entwicklungsländern wachse.

„ Daher haben wir die Zusammenarbeit mit der Wirtschaft unter der Ladentheke hervorgeholt und ins Schaufenster gestellt. “ Beier ergänzte:

„ Die deutsche Privatwirtschaft ist für uns interessant, weil es eine Interessensharmonie gibt zwischen den Unternehmen und der lokalen Bevölkerung.

www.giz.de

In Leiter ’s works, the genres of street photography, portraiture, still life, fashion photography and architectural photography coalesce.

He finds his motifs, such as shop windows, passers-by, cars, signs and – time and again – umbrellas, in the direct vicinity of his apartment in New York, where he has now lived for almost 60 years.

The indeterminateness of detail, the blurring of movement and reduced depth of field, the use of shadows or deliberate avoidance of the necessary light, as well as the alienation caused by photographing through windows or as reflections, all combine to create the muted colour vocabulary of a semi-real, semi-abstract urban space.

www.museum-hundertwasser.at

In seinen Aufnahmen fließen die Genres der Street-, Porträt-, Still-Life-, Mode- und Architekturfotografie zusammen.

Er findet seine Motive wie Schaufenster, Passanten, Autos, Schilder und immer wieder Regenschirme in der unmittelbaren Umgebung seiner New Yorker Wohnung, die er seit fast 60 Jahren bewohnt.

Die Unschärfe im Detail, die Verwischung von Bewegung und die Minderung der Tiefenschärfe, der Ausgleich oder gewollte Entzug von notwendigem Licht und die Verfremdung durch Fensterdurchsichten und Spiegelungen − dies alles verschmilzt zur Farbsprache eines halb realen, halb abstrahierten urbanen Raums.

www.museum-hundertwasser.at

The new shop design brings Telekom Austria ’s innovative products into the visitor ’s focus and at the same time provides an atmosphere of well-being.

The modern consulting islands create room for individual customer service, and flat screens in the shop windows on product displays provide information by means of Digital Signage about Telekom Austria’s current promotions.

A room fragrance exclusively created for Telekom Austria and the company’s own shop radio program turn the shop visit into an experience for all the senses.

www.a1.net

Das neue Shop-Design rückt die innovativen Produkte von Telekom Austria in den Blickpunkt der Besucher und sorgt zugleich für eine Atmosphäre des Wohlfühlens.

Moderne Beratungsinseln schaffen Raum für individuellen Kundenservice, Flatscreens in den Auslagen und auf den Produkttischen informieren mit Digital Signage übersichtlich über die aktuellen Aktionen von Telekom Austria.

Ein exklusiv für Telekom Austria kreierter Raumduft und ein eigenes Shop-Radio machen aus dem Shopbesuch ein Erlebnis für alle Sinne.

www.a1.net

to me.

Every shop window was decorated with pictures of Elvis, in almost every shop you could buy them.

However I only saw very few pictures of Ibn Saud.

members.chello.at

.

In jeder Auslage hingen Fotos von Elvis, in fast jedem Geschäft konnte man welche kaufen.

Dagegen sah ich nur sehr selten Bilder von Ibn Saud.

members.chello.at

Our company provides all one-time cleaning works according to customer ’s needs.

These include cleaning of carpets, upholstery, washing of sun blinds, cleaning of cellars and attics, washing of paving and staircases, cleaning of shop windows and so on.

We also provide cleaning after building works, pre-final building approval, after painting, after fire or flood from minimum scope up to production halls of plants or supermarkets, sport and cultural events, exhibitions and so on.

www.rpmservice.cz

Unsere Firma stellt sämtliche einmaligen Reinigungen ganz nach Bedarf des Kunden sicher.

Es handelt sich um die Reinigung von Teppichen, Polsterungen, Jalousien, das Aufräumen von Kellern und Dachböden, das Waschen von Pflastern und Stiegen, die Reinigung von Auslagen und so weiter.

Weiters stellen wir auch Aufräumarbeiten nach Bauarbeiten, Reinigungen vor der Bauabnahme, nach dem Malen, nach Bränden und Überschwemmungen sicher, und das von Kleinstumfängen bis zu Produktionshallen, Betrieben und Supermärkten, Sport- und Kulturveranstaltungen, Ausstellungen usw.

www.rpmservice.cz

LED curtain lights effortlessly create happy festival atmosphere virtually anywhere, for example, in office or shop.

They perfectly suit for festive design of windows, façades, shop windows, walls, roofs as well as decoration of trees. Christmas trees look especially wonderful when decorated with LED curtains.

The main advantages of LED curtains are their capability to consume less energy, to work much longer and even at low temperatures, not to produce so much warmth, to offer better brightness and color intensity, as well as to work extremely safe and reliable, if compared with usual electric incandescent bulb curtains!

led24.de

Mit LED Lichtvorhängen schafft man feierliche Atmosphäre in den Büroraum, das Geschäft und anderen Plätzen zu hohlen.

Diese Illuminationsgeräte sind speziell zum Dekorieren von Fenstern, Auslagen, Fassaden, Wänden, Decken und zum Schmücken von Bäumen entwickelt.

Gegenüber gewöhnlichen Produkten bieten die LED Vorhänge viele Vorteile, wie niedrigerer Energieverbrauch, längere Lebensdauer, höhere Helligkeit und Farbwiedergabe und ein hohes Sicherheitsniveau!

led24.de

cleaning of carpets, sun blinds and upholstered furniture with WAP TW system

cleaning of windows, shop windows and glassed-in dividing walls

removal of micro-particles and mites with the RAINBOW system

www.rpmservice.cz

Reinigung von Teppichen, Jalousien und Polstermöbeln mit dem System WAP TW ,

Waschen von Fenstern, Auslagen und gläsernen Trennwänden,

Entfernung von Mikroteilchen und Milben mit dem System RAINBOW,

www.rpmservice.cz

The modern consulting islands, enhanced product displays and a relaxed ambiance underline the “ look and feel ” of Telekom Austria.

Equipped with Digital Signage, in the shop windows as well as on the product tables, large flat screens provide information about Telekom Austria’s current promotions.

A room fragrance exclusively created for Telekom Austria and the company’s own shop radio program offer a totally current, daily updated music program that takes consideration both of customer frequency within the course of the day and seasonal characteristics

www.a1.net

Die modernen Beratungsinseln, verbesserte Produkt-Ausstellflächen und ein entspanntes Ambiente unterstreichen den “ Look and Feel ” von Telekom Austria.

Ausgestattet mit Digital Signage, sowohl in den Auslagen als auch auf den Produkttischen, informieren große Flatscreens über die aktuellen Aktionen von Telekom Austria.

Ein exklusiv für Telekom Austria kreierter Raumduft und ein eigenes Shop-Radio machen aus dem Shopbesuch ein Erlebnis für alle Sinne.

www.a1.net

Bir kelime, bir kelime grubu veya bir çeviri mi eklemek istiyorsunuz?

Bize yeni bir kelime gönderebilir.

Sayfayı aç Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文