You place upon it a queen ( Dame ), a bishop ( Läufer ) and a pawn ( Bauer … As soon as you are finished, you tell me it ’s my turn ( Zug ).
Yet I have long disappeared into the cabinet’s second room and it’s all Greek to me (ich verstehe nur Bahnhof).
I make myself comfortable in my train (Zug) compartment.
www.goethe.deSie platzieren darauf eine Dame, einen Läufer, einen Bauer … Sobald Sie fertig sind, sagen Sie zu mir, ich sei am Zug.
Ich wiederum bin längst im zweiten Raum des Kabinetts und verstehe nur Bahnhof.
Ich mache es mir gemütlich in meinem (Zug-)Abteil.
www.goethe.deBir kelime, bir kelime grubu veya bir çeviri mi eklemek istiyorsunuz?
Bize yeni bir kelime gönderebilir.PONS'un bu kaydında bir hata olduğunu düşünüyorsanız burada bir not bırakabilir veya düzeltmek için bir öneride bulunabilirsiniz:
Çevirileri nasıl kelime antrenörüne aktarabilirim?
Kelime listesindeki kelimelere sadece bu tarayıcıda erişilebileceğine dikkat edin. Kelime antrenörüne aktarıldıkları anda her yerde erişilir hale gelirler.