Türkçe » Almanca

taşıma“ kelimesinin çevirisi Türkçe » Almanca sözlüğünde (Almanca » Türkçe e atla)

taşıma ISIM

1. taşıma Verbalsubstantiv zu taşımak:

ifade tarzları:

taşıma
Beförderung dişil
taşıma
Transport eril
taşıma ücreti
Transportkosten çoğul

Ayrıca bak: taşımak

taşımak FIIL geçişli fiil

1. taşımak:

taşımak -i -e

3. taşımak (Namen):

taşıma için örnek cümleler

taşıma ücreti
ruhsatsız silah taşıma
silah taşıma ruhsatı

Tek dilli örnekler (PONS yazı işleri tarafından onaylanmamıştır)

Türkçe
CPT ise deniz yolu dahil karayolu ve diğer taşıma şekillerinde(kombine olarak) kullanılır.
tr.wikipedia.org
Projeksiyonistler de tiyatroda çerçeve oranını projektördeki film taşıma mekanizmasına güç veren voltajı kontrol eden bir reostayı ayarlamakla değiştirebilirlerdi.
tr.wikipedia.org
Bagajın büyük olması, savaş sırasında elde edilen düşman ekipmanlarının taşınması veya seyahat sırasında yapılan ticarette mal taşıma kapasitesi için önemlidir.
tr.wikipedia.org
Beş milyondan fazla günlük kullanıcısıyla bu sistem, şehirdeki tüm toplu taşıma yolcularının %41'ine hizmet etmektedir ve %99,9 dakiklik oranına sahiptir.
tr.wikipedia.org
Jacksonville bölgesi yerel ekonomisinde günümüzdeki önemli sektörler başında "bankacılık", "sigortacılık", "lojistik-taşıma-depolama", "sağlık hizmetleri" bulunmaktadır.
tr.wikipedia.org
Dekoratif olarak kullanılan körarkatların yük taşıma fonksiyonu da yoktur.
tr.wikipedia.org
Getirilen köleler genellikle havlu ve içecek taşıma görevlerini üstlenirlerdi.
tr.wikipedia.org
Ama bir eddy akımı freni “tutunma” momenti sağlamaz ve mekanik frenlerle birleştirilerek kullanılabilir; örneğin tavan yük taşıma vinçleri.
tr.wikipedia.org
Fabrikadan liman gümrüğüne kadar olan taşıma masrafları ile liman gümrüğü ve liman masrafları tedarikçiye aittir.
tr.wikipedia.org
Seyahat yöntemi olarak sırt çantasıyla seyahat, aylarca süren bir yolculuk sırasında toplu taşıma araçlarını kullanan farklı bir etkinliktir.
tr.wikipedia.org

Bir kelime, bir kelime grubu veya bir çeviri mi eklemek istiyorsunuz?

Lütfen bize bunu gönderin, geri bildirimiz bizi çok sevindirir!

Sayfayı aç Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Türkçe