PONS.com'u nasıl kullanmak istersin?

PONS Pur veya PONS Translate Pro'ya abone oldun mu?

Reklam ile PONS

PONS.com'u şimdiye kadar olduğu gibi reklam izlemesi ve reklam ile ziyaret et

İzlemeye ilişkin bilgileri veri koruma bilgilerinde ve gizlilik ayarlarında bulabilirsin.

PONS Pur

Üçüncü şahıslar tarafından reklam olmadan

Reklam izleme olmadan

Şimdi abone ol

PONS.com için ücretsiz bir kullanıcı hesabın olduğu takdirde, PONS Pur'a abone olabilirsin.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

белая
to comfort somebody
Almanca
Almanca
İngilizce
İngilizce
I. trös·ten [ˈtrø:stn̩] FIIL geçişli fiil (jds Kummer lindern)
jdn trösten
etw tröstet jdn
II. trös·ten [ˈtrø:stn̩] FIIL dönüşlü fiil
sich -i hali [mit jdm/etw] trösten
sich -i hali [mit jdm/etw] trösten
to find solace [in sth] resmî dil
trösten Sie sich, ...
İngilizce
İngilizce
Almanca
Almanca
jdn/sich [mit etw -e hali] trösten
sich -i hali damit trösten, dass ...
sich -i hali mit etw -e hali trösten
Trösten cinssiz
Präsens
ichtröste
dutröstest
er/sie/eströstet
wirtrösten
ihrtröstet
sietrösten
Präteritum
ichtröstete
dutröstetest
er/sie/eströstete
wirtrösteten
ihrtröstetet
sietrösteten
Perfekt
ichhabegetröstet
duhastgetröstet
er/sie/eshatgetröstet
wirhabengetröstet
ihrhabtgetröstet
siehabengetröstet
Plusquamperfekt
ichhattegetröstet
duhattestgetröstet
er/sie/eshattegetröstet
wirhattengetröstet
ihrhattetgetröstet
siehattengetröstet
PONS OpenDict

Bir kelime, bir kelime grubu veya bir çeviri mi eklemek istiyorsunuz?

Lütfen PONS OpenDict için yeni bir giriş gönderin. Gönderilen öneriler PONS editörleri tarafından incelenir ve sonuçlara uygun şekilde dahil edilir.

Madde ekle
PONS sözlüğünden örnekler (yazı işleri tarafından onaylanmıştır)
Tek dilli örnekler (PONS yazı işleri tarafından onaylanmamıştır)
Mehreren Schwestern erschien, oft auch kurz vor ihrem Tod, das Jesuskind und tröstete sie.
de.wikipedia.org
Abend wird es wieder bezeichnet er in seinen Erinnerungen als einen der wenigen Texte, mit deren Schaffen er sich trösten konnte.
de.wikipedia.org
Der Text der Ballade handelt vom Abschied und dem Lächeln der gehenden Person, dessen Schatten beim Verlassenen zurückbleibt und immer wieder tröstet.
de.wikipedia.org
Wörtlich sagt der Autor: „Mit der Poesie lassen sich viele Leiden heilen, trösten sich viele traurige Seelen, verflüchtigen sich die Schmerzen.
de.wikipedia.org
Die anderen eilen herbei, um sie zu trösten.
de.wikipedia.org
İnternetten örnekler (PONS yazı işleri tarafından onaylanmamıştır)
[...]
Aber, so tröstet er sich, die Malier „denken dasselbe, was alle Schlaumeier der Welt denken, wenn sie Wasser predigen und Wein trinken, sie denken dasselbe, was die Lehrer dachten, wenn sie uns in der Schule das Märchen von der heilen Welt erzählten.“
[...]
www.goethe.de
[...]
But, so he comforts himself, Malians “think what all smart alecks in the world think when they preach water and drink wine, they think what all teachers at school think when they tell stories of an innocent world.”
[...]
[...]
19 Und viele Juden waren zu Marta und Maria gekommen, sie zu trösten wegen ihres Bruders.
www.bibleserver.com
[...]
19 and many of the Jews had come to Martha and Mary to console them concerning their brother.
[...]
…Da ich nicht interessiert war, musste er allerdings weitersuchen – und tröstete sich wenig später mit der wohl am blendend aussehendsten Blondinin.
[...]
zoe-delay.de
[...]
…Since I was not interested, However, he had to keep looking – and comforted himself a little later with probably the most dazzling aussehendsten Blondinin.
[...]
[...]
Das neue Jahr, das unter dem Zeichen der Jungfrau Maria begonnen hat, möge uns immer stärker ihre mütterliche Gegenwart spüren lassen, so daß wir, getragen und getröstet vom Schutz der Jungfrau, mit erneuertem Blick das Antlitz ihres Sohnes Jesus betrachten und auf den Wegen des Guten schneller voranschreiten können.
www.vatican.va
[...]
May the new year, which began under the sign of the Virgin Mary, bring us a deeper awareness of her motherly presence so that, sustained and comforted by the Virgin s protection, we may contemplate the Face of her Son Jesus with new eyes and walk more quickly on the paths of good.
[...]
In unserem Gebet beseelt und tröstet uns das Geheimnis der Gemeinschaft der Heiligen – ein Geheimnis, das wir in den letzten Tagen erneut betrachtet haben, um es zu verstehen, anzunehmen und immer tiefer zu leben.
www.vatican.va
[...]
Our prayer is motivated and comforted by the mystery of the communion of saints, a mystery that we have newly contemplated anew in these past days in order to understand it, welcome it and live it ever more intensely.