PONS.com'u nasıl kullanmak istersin?

PONS Pur veya PONS Translate Pro'ya abone oldun mu?

Reklam ile PONS

PONS.com'u şimdiye kadar olduğu gibi reklam izlemesi ve reklam ile ziyaret et

İzlemeye ilişkin bilgileri veri koruma bilgilerinde ve gizlilik ayarlarında bulabilirsin.

PONS Pur

Üçüncü şahıslar tarafından reklam olmadan

Reklam izleme olmadan

Şimdi abone ol

PONS.com için ücretsiz bir kullanıcı hesabın olduğu takdirde, PONS Pur'a abone olabilirsin.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

isch
to read something too
Almanca
Almanca
İngilizce
İngilizce

I. mit|le·sen FIIL geçişli fiil kural dışı

1. mitlesen (ebenfalls lesen):

etw mitlesen
to read sth too

2. mitlesen (etw zusammen mit jdm lesen):

etw mitlesen
to read sth with sb

II. mit|le·sen FIIL geçişsiz fiil

mitlesen
İngilizce
İngilizce
Almanca
Almanca
mitlesen
Präsens
ichlesemit
duliestmit
er/sie/esliestmit
wirlesenmit
ihrlestmit
sielesenmit
Präteritum
ichlasmit
dulasestmit
er/sie/eslasmit
wirlasenmit
ihrlastmit
sielasenmit
Perfekt
ichhabemitgelesen
duhastmitgelesen
er/sie/eshatmitgelesen
wirhabenmitgelesen
ihrhabtmitgelesen
siehabenmitgelesen
Plusquamperfekt
ichhattemitgelesen
duhattestmitgelesen
er/sie/eshattemitgelesen
wirhattenmitgelesen
ihrhattetmitgelesen
siehattenmitgelesen

PONS OpenDict

Bir kelime, bir kelime grubu veya bir çeviri mi eklemek istiyorsunuz?

Lütfen PONS OpenDict için yeni bir giriş gönderin. Gönderilen öneriler PONS editörleri tarafından incelenir ve sonuçlara uygun şekilde dahil edilir.

Madde ekle
Örnek cümleler yok

Örnek cümleler yok

Başka bir madde ile dene.

Tek dilli örnekler (PONS yazı işleri tarafından onaylanmamıştır)

Außerdem sind unverschlüsselte Informationen im Netz nicht geschützt, weil unkalkulierbar viele Personen und Protokollmechanismen der Rechner die Inhalte mitlesen, speichern, kopieren und weitergeben können.
de.wikipedia.org
Es reicht, wenn er wie ein normaler Teilnehmer den Netzverkehr mitlesen und neue Nachrichten in das Netzwerk einspeisen kann.
de.wikipedia.org
Die Librettisten erhielten ihr Geld durch den Verkauf von Textbüchern, die zusammen mit Wachskerzen zum Mitlesen vor der Vorstellung verteilt wurden.
de.wikipedia.org
Die mit den Geräten verschlüsselte Kommunikation konnte durch die Dienste problemlos mitgelesen werden.
de.wikipedia.org
Die Nachrichten werden verschlüsselt zwischen den Benutzern ausgetauscht, so dass alle zwischenliegenden Netzpunkte nicht mitlesen können.
de.wikipedia.org

İnternetten örnekler (PONS yazı işleri tarafından onaylanmamıştır)

[...]
Na mal sehen, sie hat meine Karte, vielleicht liest sie ja mit.
[...]
zoe-delay.de
[...]
And mal sehen, she has my map, yes maybe she reads with.
[...]
[...]
Der Rest dieser Seite ist nun wieder zum Mitlesen.
[...]
www.linguatec.de
[...]
You can now read along with the rest of the text on this web page.
[...]