Almanca » İngilizce

Mimik“ kelimesinin çevirisi Almanca » İngilizce sözlüğünde (İngilizce » Almanca e atla)

Mi·mik <-> [ˈmi:mɪk] ISIM dişil kein çoğul

İnternetten örnekler (PONS yazı işleri tarafından onaylanmamıştır)

Passage Briare zeichnet die Begegnung mit einem Mann auf, in der die Kamera, die Realisierung eines Selbstportraits im öffentlichen Raum ebenso wie das Altern, seine Tücken und körperlichen Spuren thematisiert werden.

Sparsam inszeniert dokumentiert der Film mit viel Humor vorsichtige Gesten der Verständigung, die, da ohne Ton, die Sprache der Blicke und ihrer Mimik ins Zentrum des Geschehens rücken.

Die Ortsangabe im Titel deutet auf Paris und die langjährige Beziehung der Filmemacherin mit dieser Stadt, in der schon früh eine Serie von Selbstporträts entstand.

www.sixpackfilm.com

Passage Briare chronicles the encounters with a man, thereby thematizing the camera, the realization of a self-portrait in public space as well as aging, its perfidies and physical traces.

Staged sparingly, the film humorously documents cautious gestures of understanding, which due to the absence of sound shifts the language of glances and facial expression center stage.

The location in the title points to Paris and the filmmaker’s long term relationship with this city, where she created a series of self portraits early on.

www.sixpackfilm.com

So hat jede Skulptur ihren eigenen Anspruch.

Die intellektuelle Klarheit einer abstrakten Form mit ihrer Strenge gilt für mich genauso wie das karikative Spiel mit Mimiken und Details bei den Kobolden oder die Herausforderung, die Charakteristik eines Tieres oder Menschen in seiner Haltung und Dynamik festzuhalten.

Nederlands English

www.thomas-hundhausen.de

So each sculpture has its own demands.

The intellectual clarity of an abstract form with its rigor is as true for me as the caricatural game with facial expressions and details of goblins, or the challenge to capture the characteristics of an animal or human in its posture and dynamics.

Nederlands Deutsch

www.thomas-hundhausen.de

Er ist das elementare und auch im Zeitalter technisierter Telekommunikation unvermeidliche Medium kommunikativer Praktiken.

Das gilt für seine alltägliche Nutzung in der sprachlichen Kommunikation – für das Sprechen und Hören, Lesen und Schreiben – und für die gar nicht zu stoppende Prozessierung visueller Zeichen in Gestik, Mimik und Kleidung, mit der Körper laufend kulturelle Differenzen (etwa von Geschlecht, Ethnizität oder Status) darstellen.

Es gilt ferner in professionalisierten kulturellen Praktiken – etwa in Pantomime, Schauspiel und Tanz – und es gilt auch für die spezifischen Verschaltungen disziplinierter Körper mit den Artefakten der Telekommunikation.

www.historische.kulturwissenschaften.uni-mainz.de

it is the fundamental and, even in the age of technological telecommunication, the inescapable medium of communicative practices.

This holds true for its everyday use in linguistic communication – for speaking and hearing, reading and writing – and for the unstoppable display of visual signs through gestures, facial expressions, and clothing, by means of which bodies are constantly depicting cultural differences (e.g. gender, ethnicity, or status).

Moreover, this applies for the body in professionalised cultural practices – e.g., pantomime, acting, and dance – and for the specific interconnection of disciplined bodies with telecommunication artefacts.

www.historische.kulturwissenschaften.uni-mainz.de

Sie können nach der Behandlung die Klinik sofort verlassen, ohne in Ihren alltäglichen Beschäftigungen eingeschränkt zu sein.

An diesem Tag sollten Sie noch einmal Ihre Mimik übertrieben nutzen, damit Botox gut an den Nervenenden andocken kann.

Sie sollten es allerdings vermeiden, die behandelten Areale in den 4 Stunden nach der Behandlung stark zu massieren.

www.perfectbalance.at

You will be able to leave the clinic immediately after the treatment without being limited in your daily activities.

On this day you should continue to use your facial expression excessively so that the BOTOX® can dock well at the nerve endings.

However, you should avoid a strong massage of the treated areas within 4 hours after the treatment.

www.perfectbalance.at

Ihre erste eigene Kamera konnte sie erst 1926 erwerben, die Weberei gab sie 1927 nach Abschluss ihrer Gesellenprüfung auf.

Noch während ihrer Studienzeit am Dessauer Bauhaus begann sie damit, eine Serie von Selbstporträts aufzunehmen, bei denen sie Porträttyp, Kleidung, Frisur und Mimik vielfach variierte.

Im November 1927 heiratete sie den Bauhäusler Alfred Arndt und ging mit ihm nach Probstzella.

www.bauhaus.de

Her main focus of interest in pho‐ tography was taking self‐portraits ; she only photographed other motifs to a limited extent.

While still studying at the Bauhaus in Dessau, she started to take a series of self‐portraits with widely varying portrait types, clothing, hairstyles and facial expressions.

In November 1927, she married Bauhaus member Alfred Arndt and moved with him to Probstzella.

www.bauhaus.de

Ich glaube an Gott und bin so froh, dass er an mich geglaubt zuerst.

Eine einfache Geste, Mimik oder Wort kann einen Unterschied machen, wenn es um meine Kunst geht.

www.wpja.com

I believe in God and am so glad that he believed in me first.

A simple gesture, facial expression or word can make a difference when it comes to my art.

www.wpja.com

In diesem werden Vorgehensweisen der künstlerischen Zusammenarbeit von Schulen verschiedener Länder erprobt und die Erfahrungen modellhaft europaweit zur Verfügung gestellt.

Vorläufiger Höhepunkt für die deutschen Schüler war, das Zusammenspiel von Sprache, Gestik und Mimik in „Romeo und Julia“ im historischen Globe Theatre in London zu erleben.

www.sn.schule.de

In this procedures of the artistic cooperation are tested and the experiences made available model-likely Europe-wide by schools of different countries.

It was a temporary highlight for the German pupils to experience the interplay of language, gestures and facial expression in "Romeo and Juliet" in the historical Globe Theatre in London.

www.sn.schule.de

http : / / www.verbund.com / kt / de / ausstellungen-wien-kunst-ga... / rueckblick-ausstellungen-wien / cindy-sherman

Seit mehr als 35 Jahren visualisiert Cindy Sherman (*1954 in Glen Ridge, New Jersey) durch den Einsatz von Make-up, Perücken, Kleidung, Mimik und Gesten eine Vielzahl von Rollenbildern und weiblichen Identitäten.

Schon als Jugendliche liebte es die Künstlerin, sich zu verkleiden.

www.verbund.com

http : / / www.verbund.com / kt / en / exhibitions-vienna-art-gallery / collection-presentations / cindy-sherman

For more than 35 years, Cindy Sherman (born in 1954 in Glen Ridge, New Jersey) has been visualising a multitude of role models and female identities through the use of make-up, wigs, clothing, facial expression and gestures.

Even as an adolescent, the artist loved to dress up.

www.verbund.com

Voluminös auch in den hohen Lagen, dann wieder zart und fast zerbrechlich, wie die junge Frau selbst.

Vor allem auch das Gesamtbild ihrer Interpretation, die Dramaturgie, Mimik und Gestik machten den Abend zu einem Erlebnis."

michele-roedel.de

Voluminous even in the highest ranges, then soft and almost fragile again, just like the young woman herself.

Especially the general impression of her interpretation – her acting, facial expressions and gestures made the evening a real experience."

michele-roedel.de

Gleichzeitig glätten sich die statischen Falten im Rahmen der verbliebenen Hautelastizität und der Entstehung neuer Falten wird vorgebeugt.

Der Patient lernt mit Hilfe von Botox seine übertriebene Mimik zu reduzieren.

Am Häufigsten finden sich mimische Falten auf der Stirn (Sorgenfalten), an der Nasenwurzel (Glabellafalte) und um die Augen herum (Zornesfalten).

www.perfectbalance.at

At the same time the static wrinkles are smoothed within the scope of the remaining skin elasticity, and the formation of new wrinkles is prevented.

With the help of BOTOX®, the patient learns to reduce their exaggerated facial expression.

Most frequently, mimic wrinkles can be found on the forehead (worry lines), at the root of the nose (glabellar frown lines) and around the eyes (angry furrows).

www.perfectbalance.at

Bir kelime, bir kelime grubu veya bir çeviri mi eklemek istiyorsunuz?

Bize yeni bir kelime gönderebilir.

"Mimik" tek dilli Almanca sözlüklerinde


Sayfayı aç Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文