İngilizce » Almanca

reck·on·ing [ˈrekənɪŋ] ISIM

1. reckoning no pl (calculation):

reckoning
Berechnung dişil
reckoning
Kalkulation dişil CH
your reckoning is out [or off] by £10
by sb's reckoning

2. reckoning (opinion):

to be out in one's reckoning
to be out in one's reckoning
sich -i hali verrechnet haben mecazi konuşma diline özgü

3. reckoning (vengeance):

reckoning
Abrechnung dişil
the day of reckoning

4. reckoning eskimiş dil kullanımı (bill):

reckoning
[Ab]rechnung dişil

reckoning ISIM

Kullanıcı sözlük maddesi
to be in [or into] the reckoning (consideration) Brit

dead ˈreck·on·ing ISIM no pl DENIZCILIK

dead reckoning
gegisstes Besteck meslek dili

II . reck·on [ˈrekən] FIIL geçişsiz fiil konuşma diline özgü (believe)

reckon upon FIIL geçişli fiil, reckon on FIIL geçişli fiil

2. reckon upon (rely, depend):

PONS sözlüğünden örnekler (yazı işleri tarafından onaylanmıştır)

the day of reckoning
by sb's reckoning
to be out in one's reckoning
to be in [or into] the reckoning (consideration) Brit
your reckoning is out [or off] by £10

İnternetten örnekler (PONS yazı işleri tarafından onaylanmamıştır)

In a small mountain village, lost somewhere at the bottom of a valley and sunless for many months of the year, an old man, Anzevui, prophet and sorcerer, announces the end of the world.

By his reckoning, the sun is not going to return this time and the village will be plunged into a final winter.

This threat of death is bound to weigh heavily on this community that lives isolated in the snow and mist.

www.swissfilms.ch

Anzevui, ein alter Mann, halb Prophet und halb Hexer, kündigt in einem kleinen Bergdorf am Ende eines Tales, in dem viele Monate keine Sonne scheint, das Ende der Welt an.

Nach seinen Berechnungen wird die Sonne nicht mehr wiederkommen und das Dorf im ewigen Winter versinken.

Diese Todesdrohung lastet von nun an schwer über der Gemeinde, die einsam im Schnee und Nebel liegt.

www.swissfilms.ch

It does in fact undergo characteristic transformations, which rework the original agogic elements into the calculated gestures of cold rationality.

As its name suggests, the Intermezzo makes deliberately mechanical use of a compositional procedure - serial technique, which leaves its mark on the entire work - thus creating an image of cold-blooded reckoning.

In effective contrast to this is the Mascherata, in which the circle leading back to the 1st movement is closed.

www.bertoldhummel.de

Während das Blumenthema nur einmal wie eine flüchtige Vision und mit der Wirkung eines störenden Fremdkörpers aufscheint, tritt das Hauptthema ständig auf, und zwar in charakteristischen Veränderungen, durch die seine ursprüngliche Agogik in den wohlkalkulierten Gestus kühler Rationalität umschlägt.

Gemäß seiner Bezeichnung praktiziert das Intermezzo die Satztechnik, von der das gesamte Werk nicht unbeeinflußt ist – die Reihenkomposition – in absichtlich mechanistischer Weise und wird so zum Sinnbild kalter Berechnung.

In wirkungsvollem Kontrast dazu steht die Mascherata, in welcher sich der Kreis zum ersten Satz schließt.

www.bertoldhummel.de

Bir kelime, bir kelime grubu veya bir çeviri mi eklemek istiyorsunuz?

Bize yeni bir kelime gönderebilir.

Sayfayı aç Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文