PONS.com'u nasıl kullanmak istersin?

PONS Pur veya PONS Translate Pro'ya abone oldun mu?

Reklam ile PONS

PONS.com'u şimdiye kadar olduğu gibi reklam izlemesi ve reklam ile ziyaret et

İzlemeye ilişkin bilgileri veri koruma bilgilerinde ve gizlilik ayarlarında bulabilirsin.

PONS Pur

Üçüncü şahıslar tarafından reklam olmadan

Reklam izleme olmadan

Şimdi abone ol

PONS.com için ücretsiz bir kullanıcı hesabın olduğu takdirde, PONS Pur'a abone olabilirsin.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

häuslicher
Tilgungsfonds
PONS sözlüğünde
re·demp·tion [rɪˈdem(p)ʃən] ISIM no pl
1. redemption DIN:
Wiedergutmachung dişil <->
Ausgleich eril <-(e)s, -e>
Erlösung dişil <-, -en>
2. redemption (rescue):
3. redemption MALIYE (conversion):
redemption of a bond, coupon, voucher
Einlösen cinssiz
redemption of a bond, coupon, voucher
Einlösung dişil <-, -en>
redemption of a debt, loan, mortgage
Tilgung dişil <-, -en>
redemption of a debt, loan, mortgage
Abzahlung dişil <-. -en>
redemption of a debt, loan, mortgage
Rückzahlung dişil <-, -en>
I. fund [fʌnd] ISIM
1. fund (stock of money):
Fonds eril <-, ->
Notfonds eril <-, ->
Pensionsfonds eril <-, ->
Pensionskasse dişil <-, -n>
Tilgungsfonds eril <-, ->
Amortisationsfonds eril <-, ->
2. fund (money invested):
Investmentfonds eril <-, ->
3. fund (money):
Eigenkapital cinssiz <-s, -e>
to be in funds person
gut bei Kasse sein konuşma diline özgü
to be in funds institution
bei mir herrscht Ebbe in der Kasse konuşma diline özgü
[für etw -i hali] Geld [o. Spenden] sammeln
4. fund mecazi (source):
Vorrat eril <-(e)s, -rä·te> an +-e hali
II. fund [fʌnd] FIIL geçişli fiil
to fund sth (invest)
in etw -i hali investieren
to fund debts MALIYE
OpenDict maddesi
fund ISIM
PONS Banka, Finans ve Sigortalar Sözlüğü
redemption fund ISIM YATFINANS
PONS Banka, Finans ve Sigortalar Sözlüğü
PONS Banka, Finans ve Sigortalar Sözlüğü
redemption ISIM YATFINANS
Ablösung dişil
Tilgung dişil
redemption ISIM MALI PIYASALAR
Ziehung dişil
redemption ISIM IŞLEMSÜRÇ
Einlösen cinssiz
Einlösung dişil
fund FIIL geçişli fiil MALI PIYASALAR
fund ISIM MALI PIYASALAR
Fonds eril
Present
Ifund
youfund
he/she/itfunds
wefund
youfund
theyfund
Past
Ifunded
youfunded
he/she/itfunded
wefunded
youfunded
theyfunded
Present Perfect
Ihavefunded
youhavefunded
he/she/ithasfunded
wehavefunded
youhavefunded
theyhavefunded
Past Perfect
Ihadfunded
youhadfunded
he/she/ithadfunded
wehadfunded
youhadfunded
theyhadfunded
PONS OpenDict

Bir kelime, bir kelime grubu veya bir çeviri mi eklemek istiyorsunuz?

Lütfen PONS OpenDict için yeni bir giriş gönderin. Gönderilen öneriler PONS editörleri tarafından incelenir ve sonuçlara uygun şekilde dahil edilir.

Madde ekle
Örnek cümleler yok

Örnek cümleler yok

Başka bir madde ile dene.

Tek dilli örnekler (PONS yazı işleri tarafından onaylanmamıştır)
The second part presents teachings on the redemption.
en.wikipedia.org
In order to be thin, women must resist temptations, which she explains with the language of sin, punishment, and redemption.
en.wikipedia.org
The novel displays a number of literary themes, including fate, free will, and redemption.
en.wikipedia.org
She also allows her men and women an opportunity for redemption.
en.wikipedia.org
The film is said to be a redemption story for the characters and it may not feature the original lineup of the team.
en.wikipedia.org
İnternetten örnekler (PONS yazı işleri tarafından onaylanmamıştır)
[...]
And lets us perceive for an instant that at its best film art is a promise of redemption in the life of woes full of pain and humiliations of our resplendent world.
[...]
www.ulrichseidl.at
[...]
Und lasst für einen Augenblick ahnen, dass die Kinokunst im besten Fall ein Versprechung auf Erlösung ist im Jammertag voller Schmerz und Gemeinheit, das unsere prachtvolle Welt leider nun mal ist.
[...]
[...]
Rising from the shadowy vortex of sin the supplication of the De profundis reaches God s shining horizon where " mercy and fullness of redemption " are dominant, two great characteristics of God who is love.
www.vatican.va
[...]
Ausgehend von der tiefen Finsternis der Sünde, steigt die Bitte des » De profundis « auf zum hellen Horizont Gottes, wo » Erbarmen und Erlösung « herrschen, zwei wunderbare Eigenschaften Gottes, der die Liebe ist.
[...]
Mary ’ s Immaculate Conception is the sign of the gracious love of the Father, the perfect expression of the redemption accomplished by the Son and the beginning of a life completely open to the working of the Spirit.
[...]
www.vatican.va
[...]
Die Unbefleckte Empfängnis Marias ist Zeichen der ungeschuldeten Liebe des Vaters, vollkommene Offenbarung der vom Sohn vollbrachten Erlösung und Ausgangspunkt eines Lebens, das ganz offen ist für das Wirken des Geistes.
[...]
[...]
He begs her forgiveness, but for Rusalka there is no longer any possibility of redemption.
[...]
www.volksoper.at
[...]
Er bittet sie um Verzeihung, doch für Rusalka gibt es keine Erlösung mehr.
[...]
[...]
The chorus sings of hope, not of an already fulfilled redemption.
[...]
www.hamburgballett.de
[...]
Dieser Chor singt von Hoffnung, nicht von einer bereits vollbrachten Erlösung.
[...]

Diğer dillerde ara: "redemption fund"