PONS.com'u nasıl kullanmak istersin?

PONS Pur veya PONS Translate Pro'ya abone oldun mu?

Reklam ile PONS

PONS.com'u şimdiye kadar olduğu gibi reklam izlemesi ve reklam ile ziyaret et

İzlemeye ilişkin bilgileri veri koruma bilgilerinde ve gizlilik ayarlarında bulabilirsin.

PONS Pur

Üçüncü şahıslar tarafından reklam olmadan

Reklam izleme olmadan

Şimdi abone ol

PONS.com için ücretsiz bir kullanıcı hesabın olduğu takdirde, PONS Pur'a abone olabilirsin.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

Musterangabe
Sicherheit
se·cu·rity [sɪˈkjʊərəti, Amerİng -ˈkjʊrət̬i] ISIM
1. security no pl (protection, safety):
security
Sicherheit dişil <-, -en>
lax/tight security
national security
to be in charge of security
to tighten security
2. security no pl (guards):
security
Sicherheitsdienst eril <-(e)s, -e>
security
to call security
3. security no pl (permanence, certainty):
security
Sicherheit dişil <-, -en>
job security
security of tenure
Kündigungsschutz eril <-es> kein pl
financial security
4. security no pl (confidence):
security
security
Geborgenheit dişil <->
5. security usu tekil (safeguard):
security
Sicherheit dişil <-, -en>
security against
Schutz eril <-es> gegen +-i hali
6. security no pl (guarantee of payment):
security
Sicherheit dişil <-, -en>
security
Kaution dişil <-, -en>
security for loans MALIYE
Kreditsicherheit dişil <-, -en>
to lend money on/without security
to stand security for sb
to use sth as security [for sth]
etw als Sicherheit [für etw -i hali] verwenden
7. security MALIYE (investment):
security
Wertpapier cinssiz <-(e)s, -e>
convertible security
Wandelanleihe dişil <-, -n>
fixed-interest security
negotiable security
unlisted security
listed [or quoted]security
Effekten meslek dili pl
8. security (as guarantor):
security
Bürgschaft dişil <-, -en>
security
Garantie dişil <-, -ti̱·en>
to stand security for sb
9. security (being secret):
security
Geheimhaltung dişil <-, -en>
security
Diskretion dişil <->
se·ˈcu·rity meas·ure, se·ˈcu·rity pre·cau·tion ISIM
security measure
Sicherheitsmaßnahme dişil <-, -n>
bear·er se·ˈcu·rity ISIM MALIYE
bearer security
Inhaberpapier cinssiz <-s, -e>
in·for·ˈma·tion se·cu·rity ISIM BILIŞIM
information security
home·land se·ˈcu·rity ISIM no pl Amerİng
homeland security
homeland security
fi·nan·cial se·ˈcu·rity ISIM (document)
financial security
eli·gible se·ˈcu·rity ISIM MALIYE
eligible security
OpenDict maddesi
security screener ISIM
security screener (person)
security screener (device)
OpenDict maddesi
security lapses ISIM
security lapses çoğul isim
Sicherheitsmängel çoğul isim
OpenDict maddesi
homeland security ISIM
security ISIM YATFINANS
security (Bürgschaft)
Sicherheit dişil
security ISIM MALI PIYASALAR
security
Wertpapier cinssiz
security
Titel eril
security accounting ISIM MALI PIYASALAR
security accounting
security feature ISIM TICRHUKK
security holdings ISIM MUHASEBE
security holdings
classical security ISIM MALI PIYASALAR
classical security
security amount ISIM MUHASEBE
security amount
security issuer ISIM MALI PIYASALAR
security issuer
debt security ISIM YATFINANS
debt security
information security ISIM IŞLEMSÜRÇ
information security
food security ISIM
food security
social benefit, social security ISIM
social security ISIM
social security
social security
PONS OpenDict

Bir kelime, bir kelime grubu veya bir çeviri mi eklemek istiyorsunuz?

Lütfen PONS OpenDict için yeni bir giriş gönderin. Gönderilen öneriler PONS editörleri tarafından incelenir ve sonuçlara uygun şekilde dahil edilir.

Madde ekle
PONS sözlüğünden örnekler (yazı işleri tarafından onaylanmıştır)
Tek dilli örnekler (PONS yazı işleri tarafından onaylanmamıştır)
The actual security feature of the vast majority of these is a joke.
news.blogs.cnn.com
This was an added security feature that was often missed by prospective counter-feiters.
en.wikipedia.org
The screens, in addition to allowing daylight into each apartment, also serve as a security feature providing privacy in an otherwise transparent space.
en.wikipedia.org
Not everyone, though, is happy about the new security feature.
www.insidehalton.com
The other key feature of its system is its security feature.
sg.news.yahoo.com
İnternetten örnekler (PONS yazı işleri tarafından onaylanmamıştır)
[...]
It promotes democratic security and justice, social inclusion, economic and sustainable rural development.
[...]
www.giz.de
[...]
Themen sind demokratische Sicherheit und Gerechtigkeit, soziale Inklusion, wirtschaftliche oder nachhaltige ländliche Entwicklung.
[...]
[...]
We shall undertake to release the securities to which we are entitled upon request of the Customer to such extent as the realisable value of our securities exceeds the receivables to be secured by more than 10 %; it is for us to choose the securities to be released.
[...]
www.schwietzke.de
[...]
Wir verpflichten uns, die uns zustehenden Sicherheiten auf Verlangen des Bestellers insoweit freizugeben, als der realisierbare Wert unserer Sicherheiten die zu sichernden Forderungen um mehr als 10 % übersteigt; die Auswahl der freizugebenden Sicherheiten obliegt uns.
[...]
[...]
( 1 ) The Senate may not impose either taxes or levies nor raise loans or provide securities without a legal basis.
[...]
www.berlin.de
[...]
( 1 ) Ohne gesetzliche Grundlage dürfen weder Steuern oder Abgaben erhoben noch Anleihen aufgenommen oder Sicherheiten geleistet werden.
[...]