PONS.com'u nasıl kullanmak istersin?

PONS Pur veya PONS Translate Pro'ya abone oldun mu?

Reklam ile PONS

PONS.com'u şimdiye kadar olduğu gibi reklam izlemesi ve reklam ile ziyaret et

İzlemeye ilişkin bilgileri veri koruma bilgilerinde ve gizlilik ayarlarında bulabilirsin.

PONS Pur

Üçüncü şahıslar tarafından reklam olmadan

Reklam izleme olmadan

Şimdi abone ol

PONS.com için ücretsiz bir kullanıcı hesabın olduğu takdirde, PONS Pur'a abone olabilirsin.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

dimage
Zauber
mag·ic ˈspell ISIM
Zauber eril <-s, -> kein pl
jdn verzaubern yüksek ifade tarzı
spell1 [spel] ISIM
Zauber eril <-s, ->
Bann eril <-(e)s, -e> yüksek ifade tarzı
Zauberspruch eril <-(e)s, -sprüche>
to cast [or put] a spell on sb
to be under sb's spell mecazi
to be under sb's spell mecazi
I. spell2 [spel] ISIM
1. spell (period of time):
Weile dişil <->
2. spell (period of sickness):
Anfall eril <-(e)s, -fälle>
3. spell (period of weather):
Schönwetterperiode dişil <-, -n>
4. spell (turn):
Schicht dişil <-, -en>
sich -i hali bei etw -e hali abwechseln
II. spell2 <spelled, spelled> [spel] FIIL geçişli fiil esp Amerİng
I. spell3 <spelled [or Brit also spelt], spelled [or Brit also spelt]> [spel] FIIL geçişli fiil
1. spell (using letters):
to spell sth
2. spell (signify):
to spell sth
das Ende einer S. -'in hali bedeuten
NO spells no konuşma diline özgü
wenn ich Nein sage, meine ich auch Nein! konuşma diline özgü
II. spell3 <spelled [or Brit also spelt], spelled [or Brit also spelt]> [spel] FIIL geçişsiz fiil
I. mag·ic [ˈmæʤɪk] ISIM no pl
1. magic (sorcery):
Magie dişil <->
Zauber eril <-s, ->
to work like magic mecazi
wie am Schnürchen klappen konuşma diline özgü [o. laufen]
2. magic (tricks):
Zaubertrick[s] eril[pl]
Zauberkunststück[e] cinssiz[pl]
3. magic (extraordinariness):
Zauber eril <-s, ->
magic of a name
4. magic (effects):
Magie dişil <->
II. mag·ic [ˈmæʤɪk] SıFAT değişmz
1. magic (supernatural):
Zauberformel dişil <-, -n>
2. magic (extraordinary):
magic moment
magic moment
magic powers
III. mag·ic [ˈmæʤɪk] ÜNLEM Brit dated resmî dil
IV. mag·ic [ˈmæʤɪk] FIIL geçişli fiil
to magic sb/sth away [or to magic away sb/sth]
jdn/etw wegzaubern
Present
Ispell
youspell
he/she/itspells
wespell
youspell
theyspell
Past
Ispelled / Britanya İngilizcesi ayn.zam. spelt
youspelled / Britanya İngilizcesi ayn.zam. spelt
he/she/itspelled / Britanya İngilizcesi ayn.zam. spelt
wespelled / Britanya İngilizcesi ayn.zam. spelt
youspelled / Britanya İngilizcesi ayn.zam. spelt
theyspelled / Britanya İngilizcesi ayn.zam. spelt
Present Perfect
Ihavespelled / Britanya İngilizcesi ayn.zam. spelt
youhavespelled / Britanya İngilizcesi ayn.zam. spelt
he/she/ithasspelled / Britanya İngilizcesi ayn.zam. spelt
wehavespelled / Britanya İngilizcesi ayn.zam. spelt
youhavespelled / Britanya İngilizcesi ayn.zam. spelt
theyhavespelled / Britanya İngilizcesi ayn.zam. spelt
Past Perfect
Ihadspelled / Britanya İngilizcesi ayn.zam. spelt
youhadspelled / Britanya İngilizcesi ayn.zam. spelt
he/she/ithadspelled / Britanya İngilizcesi ayn.zam. spelt
wehadspelled / Britanya İngilizcesi ayn.zam. spelt
youhadspelled / Britanya İngilizcesi ayn.zam. spelt
theyhadspelled / Britanya İngilizcesi ayn.zam. spelt
PONS OpenDict

Bir kelime, bir kelime grubu veya bir çeviri mi eklemek istiyorsunuz?

Lütfen PONS OpenDict için yeni bir giriş gönderin. Gönderilen öneriler PONS editörleri tarafından incelenir ve sonuçlara uygun şekilde dahil edilir.

Madde ekle
No example sentences available

No example sentences available

Try a different entry

Tek dilli örnekler (PONS yazı işleri tarafından onaylanmamıştır)
All were involved in magic at one time of their lives.
en.wikipedia.org
The magic will only last for a short time, however.
en.wikipedia.org
She announces that all of the magic users must die.
en.wikipedia.org
There have to be seven characters as seven was thought to be a magic number.
en.wikipedia.org
She is able to use magic despite coming from a noble family who lost their rank.
en.wikipedia.org
İnternetten örnekler (PONS yazı işleri tarafından onaylanmamıştır)
[...]
A saga of Celtic origin tells the story of a magic spell that binds Isolde, the Princess of Ireland, and Tristan, her suitor and enemy, together in true love.
[...]
www.semperoper.de
[...]
Eine Sage keltischen Ursprungs über einen Zauber, der Isolde, die Prinzessin von Irland, und Tristan, ihren Brautwerber und Feind, in tiefster Liebe aneinanderbindet.
[...]
[...]
Iceland’s most sensuous landscapes at the foot of Vatnajökull seems to hold a magic spell: the island’s frosty and proud heart is gathering its icy tears in the glacial lagoon Jökulsárlón.
[...]
www.kristin-leske.de
[...]
Ein Zauber liegt seit jeher über einer der sinnlichsten Landschaften Islands am Fuße des Vatnajökull, dem frostigen und stolzen Herz der kalten Insel, dessen eisige Tränen sich hier in der Gletscherlagune Jökulsárlón sammeln.
[...]
[...]
And during murmuring, a scroll suddenly materialized before him, because of a false babbled magic spell.
[...]
www.adventure-archiv.com
[...]
Und während er so vor sich hinmurmelte ( ja, das geht auch ohne Murmeln ), materialisiert sich plötzlich wegen eines fälschlich gequatschten Zaubers eine Schriftrolle vor seiner Nase.
[...]