PONS.com'u nasıl kullanmak istersin?

PONS Pur veya PONS Translate Pro'ya abone oldun mu?

Reklam ile PONS

PONS.com'u şimdiye kadar olduğu gibi reklam izlemesi ve reklam ile ziyaret et

İzlemeye ilişkin bilgileri veri koruma bilgilerinde ve gizlilik ayarlarında bulabilirsin.

PONS Pur

Üçüncü şahıslar tarafından reklam olmadan

Reklam izleme olmadan

Şimdi abone ol

PONS.com için ücretsiz bir kullanıcı hesabın olduğu takdirde, PONS Pur'a abone olabilirsin.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

sort code
Sicherheitsäquivalent
I. equiva·lent [ɪˈkwɪvələnt] SıFAT değişmz
äquivalent yüksek ifade tarzı
etw -e hali entsprechen
is $50 equivalent to about £30?
II. equiva·lent [ɪˈkwɪvələnt] ISIM
Äquivalent cinssiz <-s, -e> yüksek ifade tarzı für +-i hali
Entsprechung dişil <-, -en>
equivalent MALIYE
Gegenwert eril <-(e)s, -e>
se·cu·rity [sɪˈkjʊərəti, Amerİng -ˈkjʊrət̬i] ISIM
1. security no pl (protection, safety):
Sicherheit dişil <-, -en>
2. security no pl (guards):
Sicherheitsdienst eril <-(e)s, -e>
3. security no pl (permanence, certainty):
Sicherheit dişil <-, -en>
Kündigungsschutz eril <-es> kein pl
4. security no pl (confidence):
Geborgenheit dişil <->
5. security usu tekil (safeguard):
Sicherheit dişil <-, -en>
Schutz eril <-es> gegen +-i hali
6. security no pl (guarantee of payment):
Sicherheit dişil <-, -en>
Kaution dişil <-, -en>
Kreditsicherheit dişil <-, -en>
to use sth as security [for sth]
etw als Sicherheit [für etw -i hali] verwenden
7. security MALIYE (investment):
Wertpapier cinssiz <-(e)s, -e>
Wandelanleihe dişil <-, -n>
Effekten meslek dili pl
8. security (as guarantor):
Bürgschaft dişil <-, -en>
Garantie dişil <-, -ti̱·en>
9. security (being secret):
Geheimhaltung dişil <-, -en>
Diskretion dişil <->
security equivalent ISIM YATFINANS
equivalent ISIM MALI PIYASALAR
security ISIM YATFINANS
Sicherheit dişil
security ISIM MALI PIYASALAR
Wertpapier cinssiz
Titel eril
PONS OpenDict

Bir kelime, bir kelime grubu veya bir çeviri mi eklemek istiyorsunuz?

Lütfen PONS OpenDict için yeni bir giriş gönderin. Gönderilen öneriler PONS editörleri tarafından incelenir ve sonuçlara uygun şekilde dahil edilir.

Madde ekle
No example sentences available

No example sentences available

Try a different entry

Tek dilli örnekler (PONS yazı işleri tarafından onaylanmamıştır)
This improvement of protection is simply equivalent to the increase of area density and thus mass, and can offer no weight benefit.
en.wikipedia.org
They themselves became an equivalent for design, performance and luxury in their days.
en.wikipedia.org
Sometimes it can amount to the equivalent of a week or two's wages just for attending a meeting for a day or two.
en.wikipedia.org
That growth is equivalent to 1.6 percent annual growth over 30 years.
en.wikipedia.org
In 2009, the church is located in 155 world areas (approximately equivalent to nations).
en.wikipedia.org
İnternetten örnekler (PONS yazı işleri tarafından onaylanmamıştır)
[...]
A written confirmation of six years of school English with an average mark better than 3.0 according to the German marking system (or an equivalent mark) from the two final school years also suffices to meet the requirements.
[...]
cogsci.uni-osnabrueck.de
[...]
eine Durchschnittsnote besser als 7 Punkte bei einem Leistungskurs oder besser als 9 Punkte bei einem Grundkurs im Schnitt der letzten beiden Schuljahre (oder eine äquivalente Schulnote aus den letzten beiden Schuljahren).
[...]
[...]
All non-text content that is presented to the user has a text alternative that serves the equivalent purpose, except for the situations listed below.
[...]
www.w3.org
[...]
Alle Nicht-Text-Inhalte, die dem Benutzer präsentiert werden, haben eine Textalternative, die einem äquivalenten Zweck dient, mit Ausnahme der unten aufgelisteten Situationen.
[...]
[...]
An alternative for time-based media that presents equivalent information for live audio-only content is provided.
[...]
www.w3.org
[...]
Eine Alternative für zeitbasierte Medien, die äquivalente Informationen für live übertragene reine Audioinhalte bietet, wird bereitgestellt.
[...]
[...]
The prerequisite for taking the MA in Ancient Near Eastern Languages & Cultures is a BA in the same field or an equivalent degree.
www.altorientalistik.uni-wuerzburg.de
[...]
Voraussetzung für das Studium des MA Altorientalische Sprachen und Kulturen (MA Ancient Near Eastern Languages & Cultures) ist ein BA Altorientalistik oder ein äquivalenter Abschluss.
[...]
Determine for F1 a semantically equivalent Formula in CNF by using equivalence conversions. (b) Indicate the truthtable to F2. (c) Read a semantically equivalent formula in DNF for F2 from the truthtable. (d) Read a semantically equivalent formula in CNF for F2 from the truthtable..
[...]
www.is.inf.uni-due.de
[...]
Bestimmen Sie durch Äquivalenzumformungen eine zu F1 semantisch äquivalente Formel in KNF. (b) Geben Sie die Wahrheitstafel zu F2 an. (c) Lesen Sie aus der Wahrheitstafel zu F2 eine semantisch äquivalente Formel in DNF ab. (d) Lesen Sie aus der Wahrheitstafel zu F2 eine zu F2 semantisch äquivalente Formel in KNF ab.
[...]