Almanca » İngilizce

Tie·fen ISIM çoğul (Repro)

Tiefen
shadow area no çoğul
Tiefen
shadows çoğul

I . tief [ti:f] SıFAT

1. tief (nach unten):

two metres [or Amerİng -ers] /kilometres [or Amerİng -ers] deep
a pit six metres [or Amerİng -ers] deep

2. tief (in der Breite):

three metres [or Amerİng -ers] /centimetres [or Amerİng -ers] deep

5. tief MODA:

II . tief [ti:f] ZARF

2. tief (weiter unten):

7. tief (dunkel):

Ayrıca bak: Glas

Glas <-es, Gläser> [gla:s, çoğul ˈglɛ:zɐ] ISIM cinssiz

1. Glas (Werkstoff):

glass no belirsiz tanımlık, + tekil fiil

2. Glas (Trinkgefäß):

ein Glas über den Durst trinken, zu tief ins Glas schauen konuşma diline özgü
to have one too many [or konuşma diline özgü one over the eight]

4. Glas kein çoğul (Maßeinheit):

Tief <-[e]s, -e> [ti:f] ISIM cinssiz

1. Tief METEORLJ (Tiefdruckgebiet):

low

2. Tief (depressive Phase):

tief grei·fend, tief·grei·fend SıFAT

Tie·fe <-, -n> [ˈti:fə] ISIM dişil

1. Tiefe (Wassertiefe):

3. Tiefe (horizontal hineinreichende Ausdehnung):

4. Tiefe kein çoğul (Intensität):

5. Tiefe (Tiefgründigkeit):

6. Tiefe (dunkle Tönung):

7. Tiefe (dunkler Klang):

tief SıFAT

Kullanıcı sözlük maddesi
n tief k (Binomialkoeffizient) MATEMATIK
n choose k

İnternetten örnekler (PONS yazı işleri tarafından onaylanmamıştır)

02

Um ein ausgeglichenes Foto mit Details in den Tiefen und den Lichtern zu erhalten, exportiere ich fünf TIFF-Dateien in 16 Bit mit jeweils unterschiedlicher Belichtung.

03

www.coeser.de

02

In order to get a well balanced image with details in the shadows and highlights I export five TIFF files in 16 bit with an interval of one exposure value.

03

www.coeser.de

Kanalmixer ist nicht nur nützlich, wenn Ihr Bildbearbeitungsprogramm keinen solchen besitzt - er stellt auch die Kanalmixer professioneller Bildbearbeitungsprogramme in den Schatten.

Der eingebaute "Auto-Ausgleich" gewährleistet ein stets ausgewogenes Mischungsverhältnis der Kanäle und vermeidet damit das Beschneiden der Tiefen und Lichter.

www.simpelfilter.de

channel mixer is not only useful if your imaging software is missing a channel mixer, but tops the channel mixers of some professional imaging programs too.

The built-in auto balance guarantees in every case a well-balanced mixing ratio of the channels and avoids the clipping of shadows or highlights.

www.simpelfilter.de

04

Um mehr Details in den Tiefen und Lichtern zu erhalten, wende ich den Befehl Tiefen/Lichter an.

05

www.coeser.de

04

To get more details in shadows and highlights I apply the command Shadow/Highlights.

05

www.coeser.de

Markus Rusch

"Vor allem auf Naturpapieren erzielen wir eine sichtbare Qualitätssteigerung, in Form reinerer Farben, eines höheren Kontrasts und von mehr Detailzeichnung in den Lichtern und Tiefen.

www.heidelberg.com

Markus Rusch

"We're achieving a visible improvement in quality on uncoated paper in particular, with purer colors, greater contrast and more detail in the highlights and shadows.

www.heidelberg.com

Sie können ein Bild verbessern, indem Sie Anpassungen für jeden Bereich vornehmen :

Belichtung, Farbton, Sättigung, Helligkeit, Kontrast, Tiefen & Lichter oder Details Bereiche können für lokale Bildkorrekturen genutzt werden.

www.creaceed.com

Next to the presets, there are more new controls awaiting you :

You can fine-tune the image by adjusting for each scope: the overall exposure, hue, saturation, brightness, contrast, or by enhancing shadows & highlights, or details.

www.creaceed.com

Im Bereich „ Farbtonbalance “ lässt sich die auszuführende Korrektur auf eines von drei Tonintervallen begrenzen.

Beispielsweise können Sie „Gelb“ in den „Tiefen“ des Bildes verstärken und in den „Lichtern“ abschwächen (Screenshot).

elementsplus.net

area of the dialog box lets you restrict edited tonal range.

For instance, you can try to add some yellow in the image shadows and decrease this color in the highlights (screenshot).

elementsplus.net

Bir kelime, bir kelime grubu veya bir çeviri mi eklemek istiyorsunuz?

Bize yeni bir kelime gönderebilir.

Sayfayı aç Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文