PONS.com'u nasıl kullanmak istersin?

PONS Pur veya PONS Translate Pro'ya abone oldun mu?

Reklam ile PONS

PONS.com'u şimdiye kadar olduğu gibi reklam izlemesi ve reklam ile ziyaret et

İzlemeye ilişkin bilgileri veri koruma bilgilerinde ve gizlilik ayarlarında bulabilirsin.

PONS Pur

Üçüncü şahıslar tarafından reklam olmadan

Reklam izleme olmadan

Şimdi abone ol

PONS.com için ücretsiz bir kullanıcı hesabın olduğu takdirde, PONS Pur'a abone olabilirsin.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

check contract
Scheckvertrag
I. con·tract1 [ˈkɒntrækt, Amerİng ˈkɑ:n-] ISIM
1. contract (agreement):
Vertrag eril <-(e)s, -trä·ge>
Kontrakt eril <-(e)s, -e> meslek dili
Arbeitsvertrag eril <-(e)s, -träge>
Dienstleistungsvertrag eril <-(e)s, -träge>
Werkvertrag eril <-(e)s, -träge>
Zeitvertrag eril <-(e)s, -träge>
einen Vertrag unterschreiben [o. yüksek ifade tarzı unterzeichnen]
den Vertrag [für etw -i hali] bekommen
2. contract argo (agreement to kill sb):
Auftrag eril <-(e)s, -trä·ge>
II. con·tract1 [ˈkɒntrækt, Amerİng ˈkɑ:n-] FIIL geçişsiz fiil
to contract into sth Brit
sich -i hali vertraglich zu etw -e hali verpflichten
to contract with sb [for sth]
mit jdm [für etw -i hali] einen Vertrag abschließen
III. con·tract1 [ˈkɒntrækt, Amerİng ˈkɑ:n-] FIIL geçişli fiil
to contract sb to do sth
I. con·tract2 [kənˈtrækt] FIIL geçişsiz fiil
1. contract (shrink):
contract pupils
2. contract (tense):
contract muscle
sich -i hali zusammenziehen meslek dili
contract muscle
3. contract DILBLM:
II. con·tract2 [kənˈtrækt] FIIL geçişli fiil
1. contract (tense) muscles, metal:
etw zusammenziehen [o. meslek dili kontrahieren]
2. contract DILBLM:
3. contract (catch):
I. check [tʃek] ISIM
1. check (inspection):
Überprüfung dişil <-, -en>
Kontrolle dişil <-, -n>
Sicherheitskontrolle dişil <-, -n>
2. check (look):
schnell nachsehen [o. esp Gün. Alm., A, CH nachschauen]
3. check (search for information):
Suchlauf eril <-(e)s, -läufe>
4. check no pl (restraint):
Kontrolle dişil <-, -n>
the checks and balances esp Amerİng POLITIKA, HUKUK
to hold [or keep] sth in check
5. check Amerİng (ticket):
Garderobenmarke dişil <-, -n>
6. check (pattern):
Karo[muster] cinssiz
7. check SATRANÇ:
Schach cinssiz <-s, -s>
8. check Amerİng (tick):
Haken eril <-s, ->
9. check Amerİng (cheque):
Scheck eril <-s, -s>
10. check Amerİng, İskoç (bill):
Rechnung dişil <-, -en>
II. check [tʃek] SıFAT
III. check [tʃek] FIIL geçişli fiil
1. check (inspect):
to check sth
2. check (prevent):
to check sth attack
3. check esp Amerİng (temporarily deposit):
to check sth
4. check SATRANÇ:
5. check Amerİng (make a mark):
to check sth
IV. check [tʃek] FIIL geçişsiz fiil
1. check (examine):
nachsehen <sieht nach, sah nach, nachgesehen>
nachschauen esp Gün. Alm., A, CH
to check on sth
nach etw -e hali sehen
2. check (consult, ask):
einen Arzt/Anwalt konsultieren yüksek ifade tarzı
3. check esp Amerİng (be in accordance):
to check [with sth]
[mit etw -e hali] übereinstimmen
check contract ISIM TICRHUKK
check contract Amerİng
contract ISIM TICRHUKK
Vertrag eril
contract FIIL geçişsiz fiil DENETIM
contract FIIL geçişli fiil TICRHUKK
contract ISIM MALI PIYASALAR
check FIIL geçişli fiil MUHASEBE
check ISIM IŞLEMSÜRÇ
check Amerİng
Scheck eril
check ISIM MUHASEBE
check ISIM DENETIM
Prüfung dişil
contract FIIL
check FIIL
contract (for work and material)
Present
Icontract
youcontract
he/she/itcontracts
wecontract
youcontract
theycontract
Past
Icontracted
youcontracted
he/she/itcontracted
wecontracted
youcontracted
theycontracted
Present Perfect
Ihavecontracted
youhavecontracted
he/she/ithascontracted
wehavecontracted
youhavecontracted
theyhavecontracted
Past Perfect
Ihadcontracted
youhadcontracted
he/she/ithadcontracted
wehadcontracted
youhadcontracted
theyhadcontracted
PONS OpenDict

Bir kelime, bir kelime grubu veya bir çeviri mi eklemek istiyorsunuz?

Lütfen PONS OpenDict için yeni bir giriş gönderin. Gönderilen öneriler PONS editörleri tarafından incelenir ve sonuçlara uygun şekilde dahil edilir.

Madde ekle
No example sentences available

No example sentences available

Try a different entry

Tek dilli örnekler (PONS yazı işleri tarafından onaylanmamıştır)
The total value of the contract amounts to nearly $35.5 million.
www.digitaljournal.com
No financial statement was too intricate for her, and no contract too abstruse.
en.wikipedia.org
The contract itself always takes on a physical form of some kind and the fiend embeds its own signature in it.
en.wikipedia.org
The line of division on whether to sue in contract or delict is not always easily drawn.
www.mondaq.com
Each actor signs a seasonal contract for nine months and is given a pay advance.
en.wikipedia.org
İnternetten örnekler (PONS yazı işleri tarafından onaylanmamıştır)
[...]
The adjustment shall relate to only 80% of the expert-month rate, and to a period extending from the mid-point of the term of the present Contract to the mid-point of the term of the new contract:
[...]
www.giz.de
[...]
Die Anpassung bezieht sich nur auf 80 % des FMS und auf einen Zeitraum von der Mitte der Laufzeit des vorliegenden Vertrages bis zu der Mitte der Laufzeit des neuen Vertrages:
[...]
[...]
mid-point of the term of the present Contract to the mid-point of the term of the new contract in years.
[...]
www.giz.de
[...]
Mitte der Laufzeit des vorliegenden bis Mitte der Laufzeit des neuen Vertrages in Jahren bedeutet.
[...]
[...]
The older formats will remain valid for already concluded contracts.
[...]
www.giz.de
[...]
Die alten Formate gelten selbstverständlich für die bereits vorher abgeschlossenen Verträge weiter.
[...]
[...]
1.1 Where will you find the items of remuneration in the contract?
[...]
www.giz.de
[...]
1.1 Wo finden Sie die Vergütungspositionen im Vertrag?
[...]
[...]
Please note that all the data relevant to remuneration are to be found in Section 7 "Remuneration", possibly in conjunction with Annex 2 "Price schedule with explanatory notes" of the contract.
www.giz.de
[...]
Bitte beachten Sie, dass sich alle vergütungsrelevanten Daten aus Position 7 „Vergü- tung“, evtl. mit Anlage 2 „Preisblatt mit Erläuterungen“, des Vertrages ergeben.