PONS.com'u nasıl kullanmak istersin?

PONS Pur veya PONS Translate Pro'ya abone oldun mu?

Reklam ile PONS

PONS.com'u şimdiye kadar olduğu gibi reklam izlemesi ve reklam ile ziyaret et

İzlemeye ilişkin bilgileri veri koruma bilgilerinde ve gizlilik ayarlarında bulabilirsin.

PONS Pur

Üçüncü şahıslar tarafından reklam olmadan

Reklam izleme olmadan

Şimdi abone ol

PONS.com için ücretsiz bir kullanıcı hesabın olduğu takdirde, PONS Pur'a abone olabilirsin.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

scoring model
Scoringmodell
I. score [skɔ:ʳ, Amerİng skɔ:r] ISIM
1. score:
Spielstand eril <-(e)s, -stände>
Endstand eril <-(e)s, -stände>
to keep [Brit the] score
2. score EĞITIM:
Punktzahl dişil <-, -en>
Ergebnis cinssiz <-ses, -se>
ein IQ von 110
3. score (act of getting point):
Treffer eril <-s, ->
4. score esp resmî dil (twenty):
reihenweise konuşma diline özgü
5. score konuşma diline özgü (reason):
Grund eril <-es, Grün·de>
6. score (dispute):
7. score MÜZIK:
Partitur dişil <-, -en>
Noten dişil çoğul
8. score (for musical/film):
[Titel]musik dişil
9. score (mark scratched into a surface):
Kerbe dişil <-, -n>
Einschnitt eril <-(e)s, -e>
ifade tarzları:
wissen, wie der Hase läuft konuşma diline özgü
what's the score? konuşma diline özgü
wie sieht's aus? konuşma diline özgü
II. score [skɔ:ʳ, Amerİng skɔ:r] FIIL geçişli fiil
1. score (gain):
2. score (achieve result):
to score sth
einen Treffer landen konuşma diline özgü
to score points mecazi
3. score (mark, cut):
to score sth
4. score konuşma diline özgü (obtain, esp illegally):
to score sth
sich -e hali Stoff beschaffen argo
5. score (orchestrate):
to score sth
6. score (get cheaply, easily):
to score sth [from sb]
etw [von jdm] abstauben argo
III. score [skɔ:ʳ, Amerİng skɔ:r] FIIL geçişsiz fiil
1. score (make a point):
2. score (achieve result):
3. score (record):
4. score değerini yükselten konuşma diline özgü (gain advantage):
punkten konuşma diline özgü mecazi
5. score argo (make sexual conquest):
jdn aufreißen argo
bei jdm zum Schuss kommen argo mecazi
6. score argo (obtain illegal drugs):
[sich -e hali] Stoff beschaffen argo
I. mod·el [ˈmɒdəl, Amerİng ˈmɑ:d-] ISIM
1. model (representation):
Modell cinssiz <-s, -e>
model BILIŞIM
model BILIŞIM
Nachbildung dişil <-, -en>
model BILIŞIM
Simulation dişil <-, -en>
Computersimulation dişil <-, -en>
pricing model EKONOM
Preismodell cinssiz
2. model (example):
Modell cinssiz <-s, -e>
Vorbild cinssiz <-(e)s, -er>
nach dem Vorbild einer S. -'in hali
3. model (perfect example):
Muster cinssiz <-s, ->
to be the very model of sth mecazi
der Inbegriff von etw -e hali sein
4. model (mannequin):
Model cinssiz <-s, -s>
Mannequin cinssiz <-s, -s>
Dressman eril <-s, -men>
Fotomodell cinssiz
5. model (for painter):
Modell cinssiz <-s, -e>
Aktmodell cinssiz <-s, -e>
6. model (clothing creation):
Modell cinssiz <-s, -e>
7. model (version):
Modell cinssiz <-s, -e>
II. mod·el [ˈmɒdəl, Amerİng ˈmɑ:d-] ISIM modifier
1. model (aircraft, car, train):
2. model (exemplary):
model (husband, wife, student, teacher)
III. mod·el <-ll-> [ˈmɒdəl, Amerİng ˈmɑ:d-] FIIL geçişli fiil
1. model (make figure):
to model sth
2. model (on computer):
to model sth
to model sth
to model sth
3. model (show clothes):
to model sth
4. model (make model):
to model sth
ein Modell von etw -e hali erstellen
scoring model ISIM YATFINANS
Present
Iscore
youscore
he/she/itscores
wescore
youscore
theyscore
Past
Iscored
youscored
he/she/itscored
wescored
youscored
theyscored
Present Perfect
Ihavescored
youhavescored
he/she/ithasscored
wehavescored
youhavescored
theyhavescored
Past Perfect
Ihadscored
youhadscored
he/she/ithadscored
wehadscored
youhadscored
theyhadscored
PONS OpenDict

Bir kelime, bir kelime grubu veya bir çeviri mi eklemek istiyorsunuz?

Lütfen PONS OpenDict için yeni bir giriş gönderin. Gönderilen öneriler PONS editörleri tarafından incelenir ve sonuçlara uygun şekilde dahil edilir.

Madde ekle
No example sentences available

No example sentences available

Try a different entry

Tek dilli örnekler (PONS yazı işleri tarafından onaylanmamıştır)
His early work surveying the city of Edinburgh became a model for later surveys.
en.wikipedia.org
In 1930 there followed a model with a front mounted engine and front-wheel drive.
en.wikipedia.org
An information system model for negotiation of capitation contracts.
en.wikipedia.org
But their current digital distribution model eliminates the radical chasm between who really got the money and who's been doing a lot of the work.
en.wikipedia.org
The model and businesswoman said she had to have an emergency caesarean operation as his heart rate had slipped and doctors decided to deliver him, eight weeks early.
www.independent.ie
İnternetten örnekler (PONS yazı işleri tarafından onaylanmamıştır)
[...]
For example, if the scores are identical (players of same level), each of them has a 50% chance to win.
[...]
www.daysofwonder.com
[...]
Wenn zum Beispiel der Punktestand identisch ist (Spieler haben das gleiche Niveau), so hat jeder eine 50%ige Chance zu gewinnen.
[...]
[...]
In the middle you see the current score, below that the lives that are still left and at the very bottom the number of the level you are currently playing.
[...]
www.c64-wiki.de
[...]
In der Mitte wird ihnen der aktuelle Punktestand angezeigt, darunter die Anzahl der noch verbleibenden Leben und ganz unten schliesslich die Nummer des gerade bespielten Levels.
[...]
[...]
The goal of Eye Candy is to get the highest score by removing colored balls from a grid.
[...]
www.gameonly.com
[...]
Das Ziel des Spiels Eye Candy besteht darin, den höchsten Punktestand zu erzielen, indem du die bunten Bälle in einem Gitter eliminierst.
[...]
[...]
In the event that both players complete the same number of holes, the player with the lowest score will be deemed the winner.
[...]
www.titanbet.com
[...]
Falls beide Spieler mit der gleichen Anzahl an Löchern abschließen, wird der Spieler mit dem niedrigsten Punktestand als Gewinner angesehen.
[...]
[...]
- If after three minutes the score is 1:1 or 2:2 points, the player who made the first point is the winner.
[...]
www.taekwondo-aktuell.de
[...]
- Wenn der Punktestand nach 3 Minuten 1:1 und 2:2 unentschieden ist, ist der Sportler, der den ersten Punkt erzielt hat, der Sieger.
[...]