PONS.com'u nasıl kullanmak istersin?

PONS Pur veya PONS Translate Pro'ya abone oldun mu?

Reklam ile PONS

PONS.com'u şimdiye kadar olduğu gibi reklam izlemesi ve reklam ile ziyaret et

İzlemeye ilişkin bilgileri veri koruma bilgilerinde ve gizlilik ayarlarında bulabilirsin.

PONS Pur

Üçüncü şahıslar tarafından reklam olmadan

Reklam izleme olmadan

Şimdi abone ol

PONS.com için ücretsiz bir kullanıcı hesabın olduğu takdirde, PONS Pur'a abone olabilirsin.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

小气鬼
mir
İngilizce
İngilizce
Almanca
Almanca
my·self [maɪˈself] ZAMIR reflexive
1. myself (direct object of verb):
myself
mir -e hali
myself
mich -i hali
though I tried to calm myself down, I found myself in a panic
I was ashamed at myself
2. myself vurgulu resmî dil (I, me):
myself
ich <meiner, mir, mich>
a wiser man than myself
people like myself
3. myself vurgulu (me personally):
myself
I myself don't know it
I thought so myself
myself, I don't believe it
I wrote it myself
if I do say so [or it]myself
I would like to see it for myself
in myself dated I'm well enough in myself despite the problems with the leg
4. myself (me alone):
I never get an hour to myself
[all] by myself
I live by myself
I had to do the whole job by myself
5. myself (my normal self):
myself
I'm not [or I don't feel]myself today
I'm not [or I don't feel]myself today (not well)
ich bin heute nicht ganz auf der Höhe konuşma diline özgü
myself included
I'll show myself out
Almanca
Almanca
İngilizce
İngilizce
I'd better go [by] myself
myself
I cut myself
ich könnte mich [selbst] ohrfeigen, dass ich das nicht gemerkt habe mecazi konuşma diline özgü
PONS OpenDict

Bir kelime, bir kelime grubu veya bir çeviri mi eklemek istiyorsunuz?

Lütfen PONS OpenDict için yeni bir giriş gönderin. Gönderilen öneriler PONS editörleri tarafından incelenir ve sonuçlara uygun şekilde dahil edilir.

Madde ekle
PONS sözlüğünden örnekler (yazı işleri tarafından onaylanmıştır)
Tek dilli örnekler (PONS yazı işleri tarafından onaylanmamıştır)
This was extended to etc. for tenuis consonants, if plain would be understood to be aspirated.
en.wikipedia.org
These plugins are written as plain text files, so it is fairly simple for a user to write a Sherlock plugin.
en.wikipedia.org
But then more gardai, plain-clothes and uniformed, piled in.
www.herald.ie
Next she was spotted on dry land sitting on a sun-lounger in a plain white halter-neck bikini with a deep scoop neck flaunting her famous curves.
www.dailymail.co.uk
They praised the battles as being plain fun, there being a ton of volume to the story and both the anime and CG cutscenes.
en.wikipedia.org
İnternetten örnekler (PONS yazı işleri tarafından onaylanmamıştır)
[...]
..whether the two are now come to an agreement, I do not know, but shortly after my two verlissen also not her room without telling me, that I should make myself do not worry, because “its was soooo small” So that was the first show that night in Kinzo.
[...]
zoe-delay.de
[...]
..ob die beiden sich nun einig geworden sind, weiss ich nicht, aber kurz nach mir verlissen die beiden ebenfalls ihre Kammer nicht ohne mir zu sagen, dass ich mir gar keine Gedanken machen solle, denn “seiner sei soooo klein” Das war also die erste Show im Kinzo an diesem Abend.
[...]
[...]
Sometime when Flickr devised from one day to show only a couple of my photos and the rest for visitors and to keep me under lock, I have reluctantly agreed with myself and became there per Member.
[...]
zoe-delay.de
[...]
Irgendwann als sich Flickr ausdachte von Heute auf Morgen nur noch ein Paar meiner Fotos anzuzeigen und den Rest für Besucher und mich unter Verschluss zu halten, habe ich mich schweren Herzens mit mir selber geeinigt und bin dort Pro Mitglied geworden.
[...]
[...]
In the WCM (an Austrian computer magazine) there was a detailed report about all three days in which my both talks on Saturday were mentioned, and on Radio Orange they had a broadcasting with an interview of myself about the Linuxwochen in general and Debian in special which was held during the Linuxwochen.
[...]
www.debian.org
[...]
Im WCM (einem österreichischen Computer-Magazin) gab es einen ausführlichen Bericht über alle drei Tage, an dem meine beiden Vorträge am Samstag erwähnt wurden, und auf Radio Orange wurde ein Beitrag mit einem Interview mit mir über die Linuxwochen im Allgemeinen und Debian im Speziellen gesendet, das während der Linuxwochen geführt wurde.
[...]
[...]
Now I could hardly contradict myself and I only wait eagerly for these shoes, to which I have of course absolutely nothing to wear.
[...]
zoe-delay.de
[...]
Nun ich konnte mir selbst kaum widersprechen und nur warte ich sehnsüchtig auf diese Schuhe, zu denen ich natürlich absolut nichts anzuziehen habe.
[...]
[...]
At this moment I allow myself a break, which sometimes lasts for days or weeks, until I intuitively decide which language I will use to continue to “paint” my pictures.
[...]
saleh-srouji.de
[...]
In diesem Augenblick gönne ich mir eine Pause, die manchmal Tage oder Wochen dauert, bis ich dann intuitiv entscheide, mit welcher Sprache ich meine Bilder weiter „male“.
[...]