PONS.com'u nasıl kullanmak istersin?

PONS Pur veya PONS Translate Pro'ya abone oldun mu?

Reklam ile PONS

PONS.com'u şimdiye kadar olduğu gibi reklam izlemesi ve reklam ile ziyaret et

İzlemeye ilişkin bilgileri veri koruma bilgilerinde ve gizlilik ayarlarında bulabilirsin.

PONS Pur

Üçüncü şahıslar tarafından reklam olmadan

Reklam izleme olmadan

Şimdi abone ol

PONS.com için ücretsiz bir kullanıcı hesabın olduğu takdirde, PONS Pur'a abone olabilirsin.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

expression level
Genexpression
ex·pres·sion [ɪkˈspreʃən, ekˈ-] ISIM
1. expression no pl (showing):
Ausdruck eril <-(e)s>
Äußerung dişil <-, -en>
in etw -e hali seinen Ausdruck finden
etw zum Ausdruck bringen yüksek ifade tarzı
etw -e hali Ausdruck verleihen
2. expression (demonstration):
Ausdruck eril <-(e)s> kein pl
Zeichen cinssiz <-s, ->
3. expression no pl (oral communication):
Äußerung dişil <-, -en>
Ausdrucksweise dişil <-, -n>
4. expression (phrase):
Ausdruck eril <-(e)s, -drü·cke>
Wendung dişil <-, -en>
5. expression (facial look):
Miene dişil <-, -n>
ein mürrisches [o. CH a. hässiges] Gesicht machen konuşma diline özgü
6. expression (emotion):
7. expression no pl MÜZIK:
Ausdruck eril <-(e)s>
Gefühl cinssiz <-(e)s> kein pl
8. expression MATEMATIK:
Ausdruck eril <-(e)s, -drü·cke>
I. lev·el [ˈlevəl] SıFAT
1. level (horizontal):
2. level (flat):
3. level yüklemli (at an equal height):
to be level [with sth]
auf gleicher Höhe [mit etw -e hali sein]
4. level (abreast):
mit etw -e hali mithalten
to keep sth level with sth
etw auf dem gleichen Niveau wie etw -e hali halten
5. level yüklemli esp Brit, Aus:
to draw level with sb/sth
jdn/etw einholen
6. level niteleyen (to the edge):
7. level (calm):
level voice
level look
fest <fester, am festesten>
ifade tarzları:
II. lev·el [ˈlevəl] ISIM
1. level:
Niveau cinssiz <-s, -s>
Höhe dişil <-, -n>
oil level OTOMBL
Ölstand eril <-(e)s, -stände>
Pegelstand eril <-(e)s> kein pl
Wasserstand eril <-(e)s, -stände>
to be on a level [with sb/sth] Brit, Aus
2. level (extent):
Ausmaß cinssiz <-es, -e>
Blutzuckerspiegel eril <-s, ->
Steuerniveau cinssiz
3. level (storey):
Stockwerk cinssiz <-(e)s, -e>
Erdgeschoss cinssiz <-es, -e>
Parterre cinssiz <-s, -s> CH
4. level no pl (rank):
Ebene dişil <-, -n>
5. level (standard, stage, proficiency):
Niveau cinssiz <-s, -s>
Ausbildungsstand eril <-(e)s> kein pl
to be on a level [with sb/sth] Brit, Aus
gleich gut sein [wie jd/etw]
to bring sth down to sb's level
6. level (social, intellectual, moral):
Niveau cinssiz <-s, -s>
to sink to sb's level
7. level (perspective, meaning):
Ebene dişil <-, -n>
8. level Brit (flat land):
9. level esp Amerİng (spirit level):
Wasserwaage dişil <-, -n>
Nivellier cinssiz
10. level TELEKOM:
Pegel eril <-s, ->
ifade tarzları:
to be on the level konuşma diline özgü
III. lev·el <Brit -ll- [or Amerİng usu -l-]> [ˈlevəl] FIIL geçişli fiil
1. level:
to level sth (flatten) ground
etw [ein]ebnen [o. planieren]
to level sth wood
to level sth (raze) building, town
2. level (equal):
3. level (direct):
OpenDict maddesi
level SıFAT
OpenDict maddesi
level SıFAT
expression level ISIM
level
level ALTYAPı
Present
Ilevel
youlevel
he/she/itlevels
welevel
youlevel
theylevel
Past
Ilevelled / Amerİng leveled
youlevelled / Amerİng leveled
he/she/itlevelled / Amerİng leveled
welevelled / Amerİng leveled
youlevelled / Amerİng leveled
theylevelled / Amerİng leveled
Present Perfect
Ihavelevelled / Amerİng leveled
youhavelevelled / Amerİng leveled
he/she/ithaslevelled / Amerİng leveled
wehavelevelled / Amerİng leveled
youhavelevelled / Amerİng leveled
theyhavelevelled / Amerİng leveled
Past Perfect
Ihadlevelled / Amerİng leveled
youhadlevelled / Amerİng leveled
he/she/ithadlevelled / Amerİng leveled
wehadlevelled / Amerİng leveled
youhadlevelled / Amerİng leveled
theyhadlevelled / Amerİng leveled
PONS OpenDict

Bir kelime, bir kelime grubu veya bir çeviri mi eklemek istiyorsunuz?

Lütfen PONS OpenDict için yeni bir giriş gönderin. Gönderilen öneriler PONS editörleri tarafından incelenir ve sonuçlara uygun şekilde dahil edilir.

Madde ekle
No example sentences available

No example sentences available

Try a different entry

Tek dilli örnekler (PONS yazı işleri tarafından onaylanmamıştır)
Its altitudinal distribution extends from 1100 to 2800 m above sea level.
en.wikipedia.org
Research suggests that listening audiences are between the age of 15 and 45 years of age and in general educated to graduate level.
en.wikipedia.org
In some species, medusae are only produced when the water temperature exceeds a certain level.
en.wikipedia.org
This could of course be reduced to lower the noise level but the engine would then suffer from a rough idle and usually stalled.
en.wikipedia.org
Self-cleaning can sometimes be achieved if the fish stocks density is sufficiently high and the water level is sufficiently low.
en.wikipedia.org
İnternetten örnekler (PONS yazı işleri tarafından onaylanmamıştır)
[...]
The Home Works Forum was effectively an expression of gratitude to the far-flung intellectuals who broke down such presumptions and divisions, and an invitation for them to come, present their works, debate ideas, and help identify "the questions which need to be asked."
universes-in-universe.org
[...]
Das Home Works Forum war tatsächlich ein Ausdruck der Dankbarkeit gegenüber jenen verstreuten Intellektuellen, die solche Mutmaßungen und Trennungen überwanden, und eine Einladung an sie, hierher zu kommen, ihre Arbeiten zu präsentieren, ihre Ideen zu diskutieren und dazu beizutragen, die "Fragen, die gestellt werden müssen", herauszufinden.
[...]
Also the new forms of visual expression in art such as media, installation art, video, photography, art in public spaces, are easily disseminated and shared and allow more channels for exchange, dialogue and critique.
[...]
universes-in-universe.org
[...]
Auch die neuen Formen visuellen Ausdrucks in der Kunst wie neue Medien, Installationskunst, Video, Fotografie, Kunst im öffentlichen Raum werden leicht verbreitet und gemeinsam benutzt und bieten mehr Kanäle für Austausch, Dialog und Kritik.
[...]
[...]
Marjana Gaponenko has created in Luka Lewadski a quirky and idiosyncratic character who might have stepped out of a story by Isaak Babel, a child-like old man whose last zestful resistance to death finds expression in language that balances the oscillation between waking and dreaming, between melancholy nostalgia and a hunger for life.
[...]
www.goethe.de
[...]
Marjana Gaponenko hat mit Luka Lewadski eine skurrile und eigenwillige Figur wie aus einer Erzählung von Isaak Babel geschaffen, einen kindlichen Greis, dessen letztes lebenslustiges Aufbegehren gegen den Tod Ausdruck in einer Sprache findet, die das Oszillieren aus Wachen und Traum, aus melancholischer Nostalgie und Hunger nach Leben ausbalanciert.
[...]
[...]
I see these two functions united in one person as an expression of a new, expanded concept of feminist self evidence.
[...]
www.sixpackfilm.com
[...]
Diese beiden Funktionen in einer Person vereint sehe ich als Ausdruck eines neuen, erweiterten Begriffs feministischer Selbstverständlichkeit.
[...]
[...]
In its more theoretical conception this program of study concentrates on formal models of the very complex processes during the production and perception of verbal expressions.
[...]
www.ims.uni-stuttgart.de
[...]
In seiner theoretischen Ausrichtung konzentriert sich der Studiengang auf formale Modelle des komplexen Prozesses der Produktion und Perzeption sprachlicher Äußerungen.
[...]