PONS.com'u nasıl kullanmak istersin?

PONS Pur veya PONS Translate Pro'ya abone oldun mu?

Reklam ile PONS

PONS.com'u şimdiye kadar olduğu gibi reklam izlemesi ve reklam ile ziyaret et

İzlemeye ilişkin bilgileri veri koruma bilgilerinde ve gizlilik ayarlarında bulabilirsin.

PONS Pur

Üçüncü şahıslar tarafından reklam olmadan

Reklam izleme olmadan

Şimdi abone ol

PONS.com için ücretsiz bir kullanıcı hesabın olduğu takdirde, PONS Pur'a abone olabilirsin.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

gluck
Finanzzuweisung mit Eigenbeteiligung des Empfängers
match1 <pl -es> [mætʃ] ISIM
Streichholz cinssiz <-es, -hölzer>
Zündholz cinssiz <-es, -hölzer> CH
I. match2 <pl -es> [mætʃ] ISIM
1. match:
Spiel cinssiz <-(e)s, -e> gegen +-i hali/mit +-e hali
match SATRANÇ against with
Partie dişil <-, -ti̱·en> gegen +-i hali/mit +-e hali
ein Spiel mit jdm [o. gegen jdn]
Boxkampf eril <-(e)s, -kämpfe>
Kricketmatch cinssiz
Fußballspiel cinssiz <-(e)s, -e>
Tennismatch cinssiz
Tennisspiel cinssiz <-(e)s, -e>
2. match usu tekil (complement):
3. match (one of pair):
Gegenstück cinssiz <-(e)s, -e>
4. match usu tekil (equal):
to be no match for sb/sth
sich -i hali mit jdm/etw nicht messen können
to be no match for sb/sth
5. match:
Ehe dişil <-, -n>
Paar cinssiz <-s, -e>
Partie dişil <-, -ti̱·en>
6. match BILIŞIM (search result):
Treffer eril <-s, ->
ifade tarzları:
sich -i hali gegenseitig anschreien küçümseyici [o. lautstark streiten]
II. match2 [mætʃ] FIIL geçişsiz fiil
III. match2 [mætʃ] FIIL geçişli fiil
1. match (complement):
to match sth
zu etw -e hali passen
2. match (find complement):
to match sth [with [or to] sth]
etw [auf etw -i hali] abstimmen
to match colours [or Amerİng colors]
3. match (equal):
to match sb/sth
jdm/etw gleichkommen
4. match usu passive (in contest):
5. match (correspond to):
to match sth
etw -e hali entsprechen
to match sth
zu etw -e hali passen
6. match (compare):
to match sth [against sth]
etw [mit etw -e hali] vergleichen
to match sth [against sth]
etw [an etw -e hali] messen
7. match ELEKTMÜH:
to match sth [with [or to] sth] impedances
etw [mit etw -e hali] abgleichen
8. match BILIŞIM (in database):
to match sth [with [or to] sth]
etw [mit etw -e hali] vergleichen
I. match·ing [ˈmætʃɪŋ] SıFAT değişmz, niteleyen
II. match·ing [ˈmætʃɪŋ] ISIM
Ausgleich eril <-(e)s, -e>
I. grant [grɑ:nt, Amerİng grænt] ISIM
1. grant ÜNIVERS:
Stipendium cinssiz <-s, -di·en>
Bafög cinssiz BRD
Stipendium cinssiz <-s, -di·en>
to be [or live] on a grant
to give [or award] sb a grant
jdm Bafög bewilligen BRD
2. grant:
Zuschuss eril <-es, -schüsse> oft pl
Subvention dişil <-, -en>
Mutterschaftsgeld cinssiz <-es> kein pl
Entwicklungshilfe dişil <-> kein pl
3. grant HUKUK:
grant resmî dil
II. grant [grɑ:nt, Amerİng grænt] FIIL geçişli fiil
1. grant (allow):
to grant sb sth [or sth to sb]
jdm etw gewähren [o. einräumen]
to grant sb sth [or sth to sb] money
jdm etw bewilligen
2. grant (transfer legally):
to grant sb sth [or sth to sb]
3. grant resmî dil (consent to fulfil):
to grant sb sth [or sth to sb]
jdm etw zusichern
to grant sb a favour [or Amerİng favor]
4. grant (admit to):
to grant sth
ifade tarzları:
[es sei dir] gewährt mizahi
OpenDict maddesi
match ISIM
matching grant ISIM DEVLETORG
non-matching grant ISIM DEVLETORG
matching ISIM MALI PIYASALAR
grant ISIM DEVLETORG
Subvention dişil
grant FIIL geçişli fiil TICRHUKK
grant [ɡrɑːnt] FIIL
Present
Imatch
youmatch
he/she/itmatches
wematch
youmatch
theymatch
Past
Imatched
youmatched
he/she/itmatched
wematched
youmatched
theymatched
Present Perfect
Ihavematched
youhavematched
he/she/ithasmatched
wehavematched
youhavematched
theyhavematched
Past Perfect
Ihadmatched
youhadmatched
he/she/ithadmatched
wehadmatched
youhadmatched
theyhadmatched
PONS OpenDict

Bir kelime, bir kelime grubu veya bir çeviri mi eklemek istiyorsunuz?

Lütfen PONS OpenDict için yeni bir giriş gönderin. Gönderilen öneriler PONS editörleri tarafından incelenir ve sonuçlara uygun şekilde dahil edilir.

Madde ekle
No example sentences available

No example sentences available

Try a different entry

Tek dilli örnekler (PONS yazı işleri tarafından onaylanmamıştır)
Later research found that not all non-matching grants are perceived by the community which would therefore support the flypaper effect.
en.wikipedia.org
The corporation received a $6 million grant from the federal government, but needed to borrow to pay for the rest of the costs of construction.
en.wikipedia.org
In the 1880s, the burst in capital grant supported the cost of construction.
en.wikipedia.org
The performing right they grant is by assignment from the copyright owner and as a condition of their license, granted provided there is a license.
www.fyimusicnews.ca
A common mistake is to grant the shared service center a status equal to that of business unit or division.
en.wikipedia.org
İnternetten örnekler (PONS yazı işleri tarafından onaylanmamıştır)
[...]
She makes herself an explicit part of the ensemble by suspending her position behind the camera for a moment and handing the young woman a cigarette, from which the work gets its title, and lighting it with a match.
[...]
www.sixpackfilm.com
[...]
Sie selbst macht sich ausdrücklich zum Teil des Ensembles, indem sie für einen Moment ihre Position hinter der Kamera aufgibt, der jungen Frau die Titel gebende Zigarette reicht und sie mit einem Streichholz entzündet.
[...]
[...]
On the list of hot innovations, coffee arouses about as much excitement as matches.
[...]
www.rolandberger.de
[...]
Kaffee als Innovationsobjekt hat etwa die Faszination von Streichhölzern.
[...]
[...]
The home handmade products, like the basic tools, utensils, furniture, matches and clogs, were produced using timber from the Šumava forests as the basic material.
[...]
www.encyklopedie.ckrumlov.cz
[...]
Die häusliche manuelle Produktion verarbeitete und nutzte Holz aus den Wäldern im Böhmerwald (Šumava) als Grundrohstoff zur Fertigung vom Werkzeug, Geräten, Möbeln, Streichhölzern oder Holzschuhen.
[...]
[...]
Luigi and Giorgetta agree on their next rendezvous – she will light a match as a sign that he can come on board.
[...]
www.volksoper.at
[...]
Luigi und Giorgetta vereinbaren ihr nächstes Rendezvous – sie wird ihm mit dem Entzünden eines Streichholzes das Zeichen geben, dass er an Bord kommen kann.
[...]
[...]
whether the gas is lit with the integrated electrical igniter or with a match has no influence on the main function as gas cooker.
[...]
www.interseroh.at
[...]
Ob das Gas mit dem eingebauten elektrischen Zünder oder mit einem Streichholz entflammt wird, hat keinen Einfluss auf die Hauptfunktion als Gaskocher.
[...]