PONS.com'u nasıl kullanmak istersin?

PONS Pur veya PONS Translate Pro'ya abone oldun mu?

Reklam ile PONS

PONS.com'u şimdiye kadar olduğu gibi reklam izlemesi ve reklam ile ziyaret et

İzlemeye ilişkin bilgileri veri koruma bilgilerinde ve gizlilik ayarlarında bulabilirsin.

PONS Pur

Üçüncü şahıslar tarafından reklam olmadan

Reklam izleme olmadan

Şimdi abone ol

PONS.com için ücretsiz bir kullanıcı hesabın olduğu takdirde, PONS Pur'a abone olabilirsin.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

Nachfrageindex
Bittens
Almanca
Almanca
İngilizce
İngilizce
Bit·ten <-s> [ˈbɪtn̩] ISIM cinssiz kein çoğul
pleading no çoğul
auf jds -i hali Bitten [hin]
at sb's request
I. bit·ten <bittet, bat, gebeten> [ˈbɪtn̩] FIIL geçişli fiil
1. bitten (eine Bitte richten an):
jdn [um etw -i hali] bitten
to ask sb [for sth]
jdn [um etw -i hali] bitten (inständig)
to beg sb [for sth]
jdn [darum] bitten, etw zu tun [o. dass er etw tut]
to ask sb to do sth
jdn [darum] bitten, etw zu tun [o. dass er etw tut] (inständig)
to beg [or implore] sb to do sth
2. bitten (einladen):
jdn zu etw -e hali bitten
to invite sb to sth
jdn auf etw -i hali zu sich -i hali bitten
to invite sb home for sth
3. bitten (auffordern):
jdn zu etw -e hali/in etw -i hali bitten (zu gehen)
to ask sb to go to/into sth
jdn zu etw -e hali/in etw -i hali bitten (zu kommen)
to ask sb to come to/into sth
to ask sb [to come] in
ifade tarzları:
II. bit·ten <bittet, bat, gebeten> [ˈbɪtn̩] FIIL geçişsiz fiil
1. bitten (eine Bitte aussprechen):
um etw -i hali bitten
to ask for sth
um etw -i hali bitten
um etw -i hali bitten (dringend wünschen)
to beg for sth
darum möchte ich doch sehr gebeten haben! vurgulu yüksek ifade tarzı
ich bitte [sogar] darum yüksek ifade tarzı
es wird gebeten, ... yüksek ifade tarzı
please ...
2. bitten (hereinbitten):
sb asks sb to come in
3. bitten vurgulu (befehlend):
etwas mehr Tempo, wenn ich bitten darf! konuşma diline özgü
ifade tarzları:
bitten und betteln konuşma diline özgü
İngilizce
İngilizce
Almanca
Almanca
demütig bitten yüksek ifade tarzı
jdn inständig um Hilfe bitten yüksek ifade tarzı
to crave sth
Präsens
ichbitte
dubittest
er/sie/esbittet
wirbitten
ihrbittet
siebitten
Präteritum
ichbat
dubatest / batst
er/sie/esbat
wirbaten
ihrbatet
siebaten
Perfekt
ichhabegebeten
duhastgebeten
er/sie/eshatgebeten
wirhabengebeten
ihrhabtgebeten
siehabengebeten
Plusquamperfekt
ichhattegebeten
duhattestgebeten
er/sie/eshattegebeten
wirhattengebeten
ihrhattetgebeten
siehattengebeten
PONS OpenDict

Bir kelime, bir kelime grubu veya bir çeviri mi eklemek istiyorsunuz?

Lütfen PONS OpenDict için yeni bir giriş gönderin. Gönderilen öneriler PONS editörleri tarafından incelenir ve sonuçlara uygun şekilde dahil edilir.

Madde ekle
Tek dilli örnekler (PONS yazı işleri tarafından onaylanmamıştır)
In den 1990er Jahren sprach er nicht im Oberhaus, erst in den 2000er-Jahren erfolgten wieder Wortmeldungen.
de.wikipedia.org
Aus verschiedensten Wortmeldungen geht hervor, dass es am praktikabelsten erscheint, dass das erste Outing durch mehrere Spieler gleichzeitig erfolgen solle, womit die Last aufgeteilt würde.
de.wikipedia.org
Die Reihenfolge der Wortmeldungen ergibt sich aus der Reihenfolge der Handzeichen, wobei grundsätzlich gilt, dass Erstmeldungen Vorrang vor Zweitmeldungen haben.
de.wikipedia.org
Dazu gehörte der Vorschlag, die Redezeit zu begrenzen, um mehr Wortmeldungen zu ermöglichen.
de.wikipedia.org
Die in seinen Büchern, Medienkommentaren, Essays und Wortmeldungen gepflegte Kritik und Ironie wird von einem überzeugten Optimismus getragen.
de.wikipedia.org
İnternetten örnekler (PONS yazı işleri tarafından onaylanmamıştır)
[...]
Diese Ansicht änderte sich schlagartig, als ich erfuhr, dass Sarah und Babsy ebenfalls auf dieser Party sein würden und mir nach nur kurzem Bitten und Betteln ein Asyl für die Nacht in Köln und eine Mitfahrgelegenheit von der Party in Düsseldorf nach Köln avisiert wurde.
[...]
zoe-delay.de
[...]
This view changed abruptly, when I learned, Sarah and Babsy that would also be at the party and was adviced to only recently pleading and begging an asylum for the night in Cologne and a ride from the party in Dusseldorf to Cologne.
[...]
[...]
Wenn Google ein Endnutzerkonto aus irgendeinem Grund sperrt, ohne den Kunden zuvor davon zu benachrichtigen, gibt Google dem Kunden auf dessen Aufforderung hin den Grund für die Aussetzung an, sobald dies nach vernünftigem Ermessen möglich ist.
www.google.com
[...]
If Google Suspends an End User Account for any reason without prior notice to Customer, at Customer s request, Google will provide Customer the reason for the Suspension as soon as is reasonably possible.
[...]
Verfolgung der Entwicklung der Mitentscheidungsdossiers auf horizonta ler Ebene, um den Ausschusssekretariaten auf deren Ersuchen hin Beratung und Unterstützung zu bieten, die Ermittlung bewährter Praktiken und allgemeiner Trends, die Vorbereitung möglicher Vermittlungsverfahren und die Bereitstellung eines Überblicks über laufende Tätigkeiten im Rahmen der Mitentscheidung, insbesondere in Form von Tabellen;
www.europarl.europa.eu
[...]
to follow at horizontal level the development of codecision files in order to provide advice and support to committee secretariats if requested, identify good practices and general trends, prepare possible conciliation procedures and provide an overview of ongoing codecision activities, notably in the form of tables;
[...]
Sollten trotz unserer Bemühungen um Datenrichtigkeit falsche Informationen gespeichert sein, werden wir diese auf Ihre Aufforderung hin umgehend berichtigen.
[...]
www.stoegra.de
[...]
Should there be data incorrect in spite of our efforts for accuracy and timeliness, we will correct that information at your request.
[...]
[...]
Ferner sollte die Behörde die Aufgabe haben, in Fragen der menschlichen Ernährung im Zusammenhang mit dem Gemeinschaftsrecht wissenschaftliche Gutachten zu erstellen und wissenschaftliche und technische Unterstützung zu leisten und die Kommission — auf deren Antrag hin — im Bereich der Information im Zusammenhang mit Gesundheitsprogrammen der Gemeinschaft zu unterstützen.
www.bfr.bund.de
[...]
The Authority's mission should also cover scientific advice and scientific and technical support on human nutrition in relation to Community legislation and assistance to the Commission at its request on communication linked to Community health programmes.