PONS.com'u nasıl kullanmak istersin?

PONS Pur veya PONS Translate Pro'ya abone oldun mu?

Reklam ile PONS

PONS.com'u her zamanki gibi reklam izlemesi ve reklamlarla ziyaret edin.

İzlemeye ilişkin bilgileri veri koruma bilgilerinde ve gizlilik ayarlarında bulabilirsin.

PONS Pur

Üçüncü şahıslar tarafından reklam olmadan

Reklam izleme olmadan

Şimdi abone ol

PONS.com için ücretsiz bir kullanıcı hesabın olduğu takdirde, PONS Pur'a abone olabilirsin.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

Reine
Stoß

PONS sözlüğünde

I. push <pl -es> [pʊʃ] ISIM

1. push:

push (shove)
Stoß eril <-es, Stö̱·ße>
push (slight push)
Schubs eril <-es, -e> konuşma diline özgü
to give sb/sth a push

2. push (press):

push
Druck eril <-(e)s>
auf Knopfdruck a. mecazi

3. push mecazi (motivation):

push
Anstoß eril <-es, -stöße>

4. push (concerted effort):

push
Anstrengung[en] dişil[pl]
push
Kampagne dişil <-, -n>
to make a push for sth
to make a push to do sth

5. push (publicity):

to get [or be given] a push

6. push (military attack):

push
Vorstoß eril <-es, -stö·ße>

ifade tarzları:

at a push Brit
at a push, I could make 7.30
if/when it comes to the push , if/when push comes to shove konuşma diline özgü
to get [or be given] the push konuşma diline özgü (boy-/girlfriend)
den Laufpass kriegen konuşma diline özgü
to get [or be given] the push (be fired)
gefeuert werden konuşma diline özgü
to give sb the push konuşma diline özgü (break up)
mit jdm Schluss machen konuşma diline özgü
to give sb the push (fire)
jdn rausschmeißen konuşma diline özgü

II. push [pʊʃ] FIIL geçişli fiil

1. push (shove):

to push sb
to push sb (in a crowd)
[jdn] drängeln
to push sb (violently)
jdn stoßen [o. schubsen]
to push sth
to push sth to the back of one's mind mecazi

2. push (move forcefully):

to push sth
to push sth (give a push)
to push things to the limit mecazi
to push sth down sb's throat mecazi
jdm etw aufdrängen

3. push (manoeuvre):

to push sb towards sth
to push sb out of the running also mecazi

4. push (impose):

to push sth [on sb]
[jdm] etw aufdrängen [o. aufzwingen]

5. push (pressure):

to push sb to do sth
jdn [dazu] drängen, etw zu tun
to push sb to do sth (force)
jdn zwingen, etw zu tun
to push sb to do sth (persuade)
jdn überreden, etw zu tun
to push sb into doing sth
jdn dazu drängen, etw zu tun
to push a share BORSA

6. push (press):

to push sth
auf etw -i hali drücken
to push a button
CH, A a. läuten

7. push (be persistent):

to push sb
warum nervst du mich ständig? ich habe Nein gesagt konuşma diline özgü

8. push (demand a lot):

to push oneself
sich -i hali nicht überanstrengen ironik
to push sb to his/her limit
manchmal treibst du mich echt zur Weißglut! konuşma diline özgü

9. push (find sth difficult):

to be [hard] pushed to do sth esp Brit

10. push esp Brit (be short of):

11. push argo (promote):

to push sth
to push sth EKONOM
etw pushen argo

12. push argo (sell illegal drugs):

to push sth
mit etw -e hali dealen argo
to push sth
etw pushen
to push drugs to sb

13. push (approach):

to be pushing 30/40 (age)
to be pushing 30/40 (drive at)
fast 30/40 fahren

14. push konuşma diline özgü (overdo):

to push sth too far

ifade tarzları:

jetzt übertreibs nicht! konuşma diline özgü
to push one's nose into sth mecazi
seine Nase in etw -i hali stecken

III. push [pʊʃ] FIIL geçişsiz fiil

1. push:

push (exert force)
push (press)
push (move)
schieben <schob, geschoben>
“push” (on a door)
Drücken
to push hard
mit Kraft [o. feste] drücken konuşma diline özgü
to push and pull [or shove]

2. push (manoeuvre through):

push
push ASKERI
to push into sth
sich -e hali Zugang zu etw -e hali verschaffen
to push past sb
sich -i hali an jdm vorbeidrängen
to push by [sth/sb]
sich -i hali [an jdm/etw] vorbeidrängen

3. push (bear down):

push

4. push (support):

to push for sb
to push for sb (wish luck)

push away FIIL geçişli fiil

to push sb/sth away
jdn/etw wegschieben
to push sb away

ˈbell-push ISIM Brit

bell-push
Klingel dişil <-, -n>
bell-push
CH a. Glocke dişil
bell-push
Klingelknopf eril <-(e)s, -knöpfe>

I. push out FIIL geçişli fiil

1. push out (force out):

to push sb/sth out person, cat, dog

2. push out:

to push sb out (dismiss)
to push sb out (reject)

3. push out EKONOM (produce):

to push out sth
etw ausstoßen [o. produzieren] [o. konuşma diline özgü raushauen]

ifade tarzları:

to push the boat out [on sth] Brit konuşma diline özgü (celebrate)
[etw] ganz groß feiern konuşma diline özgü
to push the boat out [on sth] (spend money)
viel Geld [für etw -i hali] hinlegen [o. konuşma diline özgü berappen]

II. push out FIIL geçişsiz fiil BAHÇECILIK

push out buds, flowers
sprießen <sprießt, spross, gesprossen>
push out buds, seed
treiben <trieb, getrieben>
push out buds, trees
austreiben yüksek ifade tarzı eskimekte olan dil kullanımı
push out bushes, trees
ausschlagen yüksek ifade tarzı eskimekte olan dil kullanımı

ˈpush-fit SıFAT TEKNIK

push-fit pipes, connections

push around FIIL geçişli fiil

1. push around (move around):

to push sth around
to push sth around (violently)
to push sb around (in a wheelchair)

2. push around mecazi küçümseyici (bully):

to push sb around

I. push in FIIL geçişli fiil

1. push in (destroy):

to push in sth

2. push in mecazi, also küçümseyici (force in):

to push one's way in

II. push in FIIL geçişsiz fiil

1. push in mecazi, also küçümseyici (force way in):

push in
push in

2. push in mecazi küçümseyici (jump queue):

push in
sich -i hali vordränge[l]n
der Mann da hat sich gerade vor mich gedrängelt! konuşma diline özgü

ˈpush-bar ISIM

push-bar
Riegel eril <-s, ->
push-bar
Querholz cinssiz

I. push through FIIL geçişsiz fiil (manoeuvre through)

to push through sth
sich -i hali durch etw -i hali drängen

II. push through FIIL geçişli fiil

1. push through POLITIKA (make pass):

to push through sth bill, motion
etw durchdrücken konuşma diline özgü

2. push through (help to succeed):

OpenDict maddesi

push back FIIL

to push back against sth (disagree, oppose) Amerİng
to push back against sth (disagree, oppose) Amerİng

PONS Banka, Finans ve Sigortalar Sözlüğü

İngilizce
İngilizce
Almanca
Almanca

push ISIM E-TICART

Push eril

cost-push inflation ISIM PAZREKBT

Almanca
Almanca
İngilizce
İngilizce
push

Klett Coğrafya ve Jeolojisi Sözlüğü

push and pull factor ISIM

Present
Ipush
youpush
he/she/itpushes
wepush
youpush
theypush
Past
Ipushed
youpushed
he/she/itpushed
wepushed
youpushed
theypushed
Present Perfect
Ihavepushed
youhavepushed
he/she/ithaspushed
wehavepushed
youhavepushed
theyhavepushed
Past Perfect
Ihadpushed
youhadpushed
he/she/ithadpushed
wehadpushed
youhadpushed
theyhadpushed

PONS OpenDict

Bir kelime, bir kelime grubu veya bir çeviri mi eklemek istiyorsunuz?

Lütfen PONS OpenDict için yeni bir giriş gönderin. Gönderilen öneriler PONS editörleri tarafından incelenir ve sonuçlara uygun şekilde dahil edilir.

Madde ekle

PONS sözlüğünden örnekler (yazı işleri tarafından onaylanmıştır)

to push the boat out [on sth] Brit konuşma diline özgü (celebrate)
[etw] ganz groß feiern konuşma diline özgü
to push the boat out [on sth] (spend money)
viel Geld [für etw -i hali] hinlegen [o. konuşma diline özgü berappen]
sich -i hali [durch etw -i hali] durchdrängeln
to push [or force] one's way through [sth]
jdm einen Stoß versetzen yüksek ifade tarzı
to give sb a push/kick/nudge etc.

Tek dilli örnekler (PONS yazı işleri tarafından onaylanmamıştır)

That said, it's hard to push a product that reminds people of body odour, even magical products that insinuate themselves into your favourite mobile games.
www.kotaku.com.au
There are also various claims regarding still-undeciphered scripts without wide acceptance, which, if substantiated, would push backward the first attestation of certain languages.
en.wikipedia.org
My intent is to push my forms into areas of vertiginous distortion, matched only by the forking paths of my imagery, which range from mortality to sexuality to atmospheric environments.
en.wikipedia.org
A network of environmentalists, research organizations, and businesses were established, helping the agenda of a sustainable city push forward.
en.wikipedia.org
In order to reach the nectar, the bird must push its bill into the inflorescence.
en.wikipedia.org