PONS.com'u nasıl kullanmak istersin?

PONS Pur veya PONS Translate Pro'ya abone oldun mu?

Reklam ile PONS

PONS.com'u her zamanki gibi reklam izlemesi ve reklamlarla ziyaret edin.

İzlemeye ilişkin bilgileri veri koruma bilgilerinde ve gizlilik ayarlarında bulabilirsin.

PONS Pur

Üçüncü şahıslar tarafından reklam olmadan

Reklam izleme olmadan

Şimdi abone ol

PONS.com için ücretsiz bir kullanıcı hesabın olduğu takdirde, PONS Pur'a abone olabilirsin.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

состав
selbstverständlich sein

PONS sözlüğünde

I. giv·en [ˈgɪvən] ISIM

to be givens/a given
to take sth as a given

II. giv·en [ˈgɪvən] SıFAT değişmz

1. given (certain):

given

2. given (specified):

given
at any given time and in any given place

3. given (tend):

to be given to sth
zu etw -i hali neigen
to be given to anger
to be given to doing sth

4. given MATEMATIK:

given
given error
given error

III. giv·en [ˈgɪvən] FIIL

given geçmiş zaman ortacı give

IV. giv·en [ˈgɪvən] ÖN TAKı

given sth
angesichts einer S. -'in hali yüksek ifade tarzı
given the fact that ...
angesichts der Tatsache, dass ... yüksek ifade tarzı

I. give <gave, given> [gɪv] FIIL geçişli fiil

1. give (in collocations) → birth , → blood , → call , → chase , → evidence , → kiss , → look , → smile

2. give (hand over):

to give sb sth [or sth to sb]
jdm etw geben

3. give (administer):

to give sb sth medicine
jdm etw geben

4. give (as present):

to give sb sth [or sth to sb]
jdm etw schenken
to give sb sth [or sth to sb] (donate)
jdm etw spenden
to give sb sth as a present
jdm etw schenken

5. give (offer):

to give sb sth
jdm etw geben
to give sb an excuse for sth/for doing [or to do] sth
jdm als Entschuldigung für etw -i hali dienen
given the choice

6. give (entrust):

to give sb the power to do sth

7. give (sacrifice):

8. give (sell, pay):

to give sb sth for £20
jdm etw für 20 Pfund verkaufen
to give sb £20 for sth
jdm für etw -i hali 20 Pfund zahlen

9. give (cause):

to give sb sth
jd bekommt von etw -e hali Kopfschmerzen
sth gives sb a headache mecazi
to give sb/sth a bad name
jdn/etw in Verruf bringen

10. give (grant):

to give sb sth
jdm etw geben

11. give (impart):

to give sb the news of sth
jdm etw mitteilen

12. give (assign):

13. give usu emir kipi (connect with):

14. give (allow):

to give sb sth time
jdm etw geben

15. give (predict):

to give sb/sth three months/five years marriage, relationship

16. give (present):

sing uns was vor John!

17. give (host):

18. give (utter, emit):

19. give (like best):

20. give (value):

nicht viel auf etw -i hali geben konuşma diline özgü

21. give (devote):

etw -e hali sein Leben widmen

22. give konuşma diline özgü (punish):

23. give (produce):

to give sth result, number

24. give (do):

25. give (admit/grant):

26. give resmî dil (prone to):

to be given to sth
zu etw -e hali neigen

27. give (toast):

ifade tarzları:

jetzt mach aber mal halblang! konuşma diline özgü
jetzt hör' aber auf! konuşma diline özgü
das glaubst du doch selbst nicht! konuşma diline özgü
I don't give a damn konuşma diline özgü [or oldukça konuşma diline özgü a shit] [or kabadil a fuck]
to give a dog a bad name Brit saying
komm mir doch nicht damit! konuşma diline özgü
du musst es einfach versuchen! konuşma diline özgü

II. give <gave, -n> [gɪv] FIIL geçişsiz fiil

1. give (donate):

to give to sth charity
für etw -i hali spenden

2. give (bend, yield):

give rope
reißen <riss, gerissen>
give bed
give knees
to give [under [or with] sth] weight
[unter etw -e hali] nachgeben

3. give (collapse):

give bridge
give seam

4. give (be at an end):

sth gives patience
mit etw -e hali ist es vorbei
sth gives nerves, voice

5. give konuşma diline özgü (what's happening):

was ist hier so los? konuşma diline özgü

6. give (tell):

erzähl' schon! konuşma diline özgü

ifade tarzları:

III. give [gɪv] ISIM no pl

Nachgiebigkeit dişil <->
Elastizität dişil <-, -en>
give of bed
Federung dişil <-, -en>
OpenDict maddesi

given ISIM

that's a given
that's a given
that's a given
OpenDict maddesi

given FIIL

given that ...
OpenDict maddesi

given SıFAT

given (text)

ˈGod-giv·en SıFAT değişmz

God-given

ˈgiv·en name ISIM

given name
Vorname eril <-ns, -n>

I. give <gave, given> [gɪv] FIIL geçişli fiil

1. give (in collocations) → birth , → blood , → call , → chase , → evidence , → kiss , → look , → smile

2. give (hand over):

to give sb sth [or sth to sb]
jdm etw geben

3. give (administer):

to give sb sth medicine
jdm etw geben

4. give (as present):

to give sb sth [or sth to sb]
jdm etw schenken
to give sb sth [or sth to sb] (donate)
jdm etw spenden
to give sb sth as a present
jdm etw schenken

5. give (offer):

to give sb sth
jdm etw geben
to give sb an excuse for sth/for doing [or to do] sth
jdm als Entschuldigung für etw -i hali dienen
given the choice

6. give (entrust):

to give sb the power to do sth

7. give (sacrifice):

8. give (sell, pay):

to give sb sth for £20
jdm etw für 20 Pfund verkaufen
to give sb £20 for sth
jdm für etw -i hali 20 Pfund zahlen

9. give (cause):

to give sb sth
jd bekommt von etw -e hali Kopfschmerzen
sth gives sb a headache mecazi
to give sb/sth a bad name
jdn/etw in Verruf bringen

10. give (grant):

to give sb sth
jdm etw geben

11. give (impart):

to give sb the news of sth
jdm etw mitteilen

12. give (assign):

13. give usu emir kipi (connect with):

14. give (allow):

to give sb sth time
jdm etw geben

15. give (predict):

to give sb/sth three months/five years marriage, relationship

16. give (present):

sing uns was vor John!

17. give (host):

18. give (utter, emit):

19. give (like best):

20. give (value):

nicht viel auf etw -i hali geben konuşma diline özgü

21. give (devote):

etw -e hali sein Leben widmen

22. give konuşma diline özgü (punish):

23. give (produce):

to give sth result, number

24. give (do):

25. give (admit/grant):

26. give resmî dil (prone to):

to be given to sth
zu etw -e hali neigen

27. give (toast):

ifade tarzları:

jetzt mach aber mal halblang! konuşma diline özgü
jetzt hör' aber auf! konuşma diline özgü
das glaubst du doch selbst nicht! konuşma diline özgü
I don't give a damn konuşma diline özgü [or oldukça konuşma diline özgü a shit] [or kabadil a fuck]
to give a dog a bad name Brit saying
komm mir doch nicht damit! konuşma diline özgü
du musst es einfach versuchen! konuşma diline özgü

II. give <gave, -n> [gɪv] FIIL geçişsiz fiil

1. give (donate):

to give to sth charity
für etw -i hali spenden

2. give (bend, yield):

give rope
reißen <riss, gerissen>
give bed
give knees
to give [under [or with] sth] weight
[unter etw -e hali] nachgeben

3. give (collapse):

give bridge
give seam

4. give (be at an end):

sth gives patience
mit etw -e hali ist es vorbei
sth gives nerves, voice

5. give konuşma diline özgü (what's happening):

was ist hier so los? konuşma diline özgü

6. give (tell):

erzähl' schon! konuşma diline özgü

ifade tarzları:

III. give [gɪv] ISIM no pl

Nachgiebigkeit dişil <->
Elastizität dişil <-, -en>
give of bed
Federung dişil <-, -en>

I. an·swer [ˈɑ:n(t)səʳ, Amerİng ˈæn(t)sɚ] ISIM

1. answer mecazi:

Antwort dişil <-, -en> auf +-i hali
Reaktion dişil <-, -en>
Pendant cinssiz <-s, -s> yüksek ifade tarzı zu +-e hali
Gegenstück cinssiz <-(e)s, -e> zu +-e hali
in Beantwortung Ihres Schreibens ... yüksek ifade tarzı
to be the answer to sb's prayer(s) mizahi ironik

2. answer (solution):

Lösung dişil <-, -en>
answer MATEMATIK
Ergebnis cinssiz <-ses, -se>

3. answer HUKUK (defendant's response to complaint):

Klageerwiderung dişil <-, -en>
Replik dişil <-, -en>

ifade tarzları:

II. an·swer [ˈɑ:n(t)səʳ, Amerİng ˈæn(t)sɚ] FIIL geçişli fiil

1. answer (respond to) question:

auf etw -i hali antworten
why not?” he answered
unsere Gebete wurden erhört! yüksek ifade tarzı
to answer the call to [do] sth dated
dem Ruf folgen, etw zu tun yüksek ifade tarzı
to answer the call of nature also mizahi
dem Ruf der Natur folgen a. mizahi

2. answer (fit, suit):

etw -e hali entsprechen
to answer sth prayer

3. answer HUKUK:

III. an·swer [ˈɑ:n(t)səʳ, Amerİng ˈæn(t)sɚ] FIIL geçişsiz fiil

warn·ing [ˈwɔ:nɪŋ, Amerİng ˈwɔ:r-] ISIM

1. warning no pl (notice):

Warnung dişil <-, -en>

2. warning (threat):

Drohung dişil <-, -en>
jdm drohen, dass ...

3. warning (lesson):

Lehre dişil <-, -n>

4. warning no pl (advice):

5. warning (of dangers, risks):

Warnung dişil <-, -en> vor +-e hali
[vor etw -e hali] warnen

6. warning (a caution):

Verwarnung dişil <-, -en>
Warnung dişil <-, -en>
Abmahnung dişil <-, -en>

I. trou·ble [ˈtrʌbl̩] ISIM

1. trouble no pl:

Ärger eril <-s>
to spell trouble konuşma diline özgü
Ärger verheißen yüksek ifade tarzı
to spell trouble konuşma diline özgü
sauber bleiben konuşma diline özgü mizahi

2. trouble:

Problem cinssiz <-s, -e>
Sorge dişil <-, -n>

3. trouble no pl (inconvenience):

Mühe dişil <-, -n>
sich -e hali die Mühe machen, [etw zu tun]
sich -e hali für etw/jdn große Mühe geben
jdn bemühen, etw zu tun yüksek ifade tarzı
sich -e hali mit etw/jdm Mühe geben

4. trouble no pl (physical ailment):

Leiden cinssiz <-s, ->

5. trouble no pl (malfunction):

Störung dişil <-, -en>
Motorschaden eril <-s, -schäden>

6. trouble (strife):

Unruhe dişil

7. trouble no pl dated (pregnancy before marriage):

ein Mädchen ins Unglück stürzen yüksek ifade tarzı

II. trou·ble [ˈtrʌbl̩] FIIL geçişli fiil

1. trouble resmî dil (cause inconvenience):

to trouble sb for sth
jdn um etw -i hali bemühen yüksek ifade tarzı
to trouble sb to do sth
jdn bemühen etw zu tun yüksek ifade tarzı

2. trouble (make an effort):

sich -i hali um etw -i hali kümmern

3. trouble (cause worry):

4. trouble usu passive (cause problems):

5. trouble (cause pain):

jdn plagen

III. trou·ble [ˈtrʌbl̩] FIIL geçişsiz fiil

sich -i hali bemühen
sich -e hali die Mühe machen, etw zu tun

I. sup·port [səˈpɔ:t, Amerİng -ˈpɔ:rt] FIIL geçişli fiil

1. support (hold up):

to support sb/sth
jdn/etw stützen
to be supported on [or by] sth
von etw -e hali gestützt werden
sich -i hali auf etw -i hali stützen

2. support (sustain):

3. support (fulfill):

4. support usu olumsuz resmî dil (tolerate):

etw nicht/nicht länger ertragen [o. yüksek ifade tarzı erdulden] [o. konuşma diline özgü aushalten]

5. support (provide with money):

to support sb/sth

6. support (provide with necessities):

7. support (comfort):

to support sb/sth
to support sb in sth
jdn bei etw -e hali unterstützen

8. support (encourage):

to support sb/sth

9. support (corroborate):

10. support SPOR:

11. support TICART:

12. support BILIŞIM:

II. sup·port [səˈpɔ:t, Amerİng -ˈpɔ:rt] ISIM

1. support (prop):

Stütze dişil <-, -n>
support MIMARI
Träger eril <-s, ->
support MODA
Stütze dişil <-, -n>
Kniestrumpf eril <-(e)s, -strümpfe>

2. support no pl (act of holding):

Halt eril <-(e)s, -e>
etw -e hali Halt geben

3. support no pl (material assistance):

Unterstützung dişil <-, -en>
to withdraw support from sb/sth HUKUK
Unterhalt eril <-(e)s>
Unterhaltsklage dişil <-, -n>

4. support no pl (comfort):

Halt eril <-(e)s, -e> mecazi
Stütze dişil <-, -n> mecazi

5. support no pl:

Unterstützung dişil <-, -en>
Beweis eril <-es, -e>

6. support BILIŞIM:

Support eril <-(e)s, -e>

ifade tarzları:

strength [streŋ(k)θ] ISIM

1. strength no pl (muscle power):

Kraft dişil <-, Krạ̈f·te>
Stärke dişil <-, -n>
Muskelkraft dişil <-> kein pl

2. strength no pl (health and vitality):

Robustheit dişil <->
Lebenskraft dişil <-, -kräfte>

3. strength no pl (effectiveness, influence):

Wirkungsgrad eril <-(e)s, -e>
Stärke dişil <-, -n>

4. strength no pl (mental firmness):

Stärke dişil <-, -n>
Willensstärke dişil <-> kein pl
aus etw -e hali Kraft ziehen [o. yüksek ifade tarzı schöpfen]

5. strength:

[Personen]zahl dişil
strength ASKERI

6. strength (potency):

strength of tea
Stärke dişil <-, -n>
strength of alcoholic drink also
Alkoholgehalt eril <-(e)s, -e>
strength of a drug
Konzentration dişil <-, -en>
strength of medicine
Wirksamkeit dişil <->

7. strength (attribute):

strength of a person
Stärke dişil <-, -n>

8. strength (withstand force):

Widerstandskraft dişil <-, -kräfte>
Belastbarkeit dişil <-, -en>

9. strength (intensity):

Intensität dişil <-, -en>
strength of a colour
Leuchtkraft dişil <-> kein pl
strength of a feeling
Intensität dişil <-, -en>
strength of a feeling
Stärke dişil <-, -n>
strength of belief
Stärke dişil <-, -n>
strength of belief
Tiefe dişil <-, -n>

10. strength (cogency):

11. strength EKONOM:

Preisstabilität dişil <-> kein pl

ifade tarzları:

jetzt mach aber mal 'nen Punkt! konuşma diline özgü
das halte ich nicht aus! konuşma diline özgü
ist denn das die Möglichkeit! sieh doch mal, wer da ist! konuşma diline özgü
aufgrund einer S. -'in hali

I. smile [smaɪl] ISIM

Lächeln cinssiz <-s>

II. smile [smaɪl] FIIL geçişsiz fiil

1. smile (produce a smile):

lächeln <ich läch(e)le>
über etw -i hali lächeln

2. smile (look favourably upon):

III. smile [smaɪl] FIIL geçişli fiil

1. smile (express with a smile):

2. smile (express with a particular smile):

I. sigh [saɪ] ISIM

Seufzer eril <-s, ->
to let out [or give][or heave] a sigh

II. sigh [saɪ] FIIL geçişsiz fiil

sigh person
sigh wind
to sigh for sb mecazi resmî dil
sich -i hali nach jdm sehnen

pleas·ure [ˈpleʒəʳ, Amerİng -ɚ] ISIM

1. pleasure no pl (enjoyment):

Freude dişil <-, -n>
Vergnügen cinssiz <-s, ->
Vergnügen an etw -e hali finden/daran finden, etw zu tun

2. pleasure (source of enjoyment):

Freude dişil <-, -n>
[a] [or my]pleasure
resmî dil may I have the pleasure?

3. pleasure resmî dil (desire):

Wunsch eril <-(e)s, Wünsche>

4. pleasure Brit HUKUK:

I. pain [peɪn] ISIM

1. pain (feeling):

Schmerz eril <-es, -en>
Gebrechen <-s, -> pl

2. pain no pl (physical suffering):

Schmerz[en] eril[pl]
sth gives sb pain
etw tut jdm weh

3. pain no pl (mental suffering):

Leid cinssiz <-(e)s>

4. pain (great care):

Mühe dişil <-, -n>
to go to [or take] great pains to do sth
sich -e hali [große] Mühe geben, etw zu tun

5. pain konuşma diline özgü (nuisance):

einem auf die Nerven gehen konuşma diline özgü

ifade tarzları:

to be a pain in the backside [or Brit, Aus also arse] [or Amerİng also butt [or ass]] oldukça konuşma diline özgü
einem auf den Wecker [o. Geist] gehen konuşma diline özgü
for sb's pains
to be a pain in the neck konuşma diline özgü
einem auf die Nerven gehen konuşma diline özgü
on [or under]pain of sth
unter Androhung einer S. -'in hali

II. pain [peɪn] FIIL geçişli fiil

it pains sb to do sth
es tut jdm leid, etw zu tun

I. no·tice [ˈnəʊtɪs, Amerİng ˈnoʊt̬-] FIIL geçişli fiil

1. notice (see):

to notice sb/sth
jdn/etw bemerken
hast du mitbekommen, wie sie das gemacht hat? konuşma diline özgü

2. notice (pay attention to):

to notice sth/sb
etw/jdn beachten
to notice sth/sb
auf etw/jdn achten
(take note of) to notice sth/sb
etw [be]merken

3. notice (review):

4. notice (inform):

5. notice (announce):

II. no·tice [ˈnəʊtɪs, Amerİng ˈnoʊt̬-] ISIM

1. notice no pl (attention):

Beachtung dişil <->
to bring sth to sb's notice
jdn auf etw -i hali aufmerksam machen
to take notice of sb/sth
von jdm/etw Notiz nehmen
to take notice of sb/sth

2. notice (poster):

Plakat cinssiz <-(e)s, -e>
Anschlag eril <-(e)s, -schläge>

3. notice (in a newspaper):

Anzeige dişil <-, -n>
Todesanzeige dişil <-, -n>
Traueranzeige dişil <-, -n>
Parte dişil <-, -n> A

4. notice no pl:

Vorankündigung dişil <-, -en>
Vorwarnung dişil <-, -en>
jdn [vor]warnen
to have notice of sth resmî dil
über etw -i hali informiert sein
to have notice of sth resmî dil
von etw -e hali Kenntnis haben

5. notice (written notification):

Benachrichtigung dişil <-, -en>
Mitteilung dişil <-, -en>
Bescheid eril <-(e)s, -e> resmî dil
Annahmeerklärung dişil <-, -en>
Eingangsbestätigung dişil <-, -en>
Zahlungsaufforderung dişil <-, -en>
Mahnung dişil <-, -en> esp CH, A

6. notice HUKUK:

Vorladung dişil <-, -en>

7. notice no pl (to end an arrangement):

Kündigung dişil <-, -en>
Kündigung dişil <-, -en>
jdm kündigen [o. resmî dil die Kündigung aussprechen]
to get [or be given] one's notice

8. notice no pl (period):

9. notice EDEBYT, TIYATRO:

Besprechung dişil <-, -en>
Rezension dişil <-, -en>
CH meist Buchkritik dişil

I. look [lʊk] ISIM

1. look usu tekil (glance):

Blick eril <-(e)s, -e>
to get [or take] a closer look at sb/sth
sich -e hali jdn/etw genauer ansehen [o. A, CH anschauen]
to get a good look at sb/sth
jdn ansehen [o. A, CH anschauen]
sich -i hali umsehen [o. A, CH umschauen]

2. look (facial expression):

Miene dişil <-, -n>

3. look no pl (examination):

Betrachtung dişil <-, -en>
sich -e hali etw ansehen [o. A anschauen]
to take a [good,] hard look at sb/sth
sich -e hali jdn/etw genau ansehen [o. A anschauen]

4. look no pl (search):

nachsehen <sieht nach, sah nach, nachgesehen>
nachschauen A, CH a.
to have a look for sb/sth
nach jdm/etw suchen

5. look no pl (appearance):

Aussehen cinssiz <-s>
to have the look of sb/sth
wie jd/etw aussehen [o. A ausschauen]

6. look (person's appearance):

Aussehen cinssiz <-s> kein pl

7. look MODA:

Look eril <-s, -s>

ifade tarzları:

II. look [lʊk] ÜNLEM

schau mal konuşma diline özgü
pass mal auf konuşma diline özgü
hör mal konuşma diline özgü
hör mal! konuşma diline özgü

III. look [lʊk] FIIL geçişsiz fiil

1. look (glance):

to look away from sb/sth

2. look:

nachschlagen <schlägt nach, schlug nach, nachgeschlagen>

3. look (appear):

to look like sb/sth (resemble)
jdm/etw ähnlich sehen [o. ähneln]
to look [like [or to be]] sb/sth
wie jd/etw aussehen [o. A ausschauen]
it looks as if [or though] ...
es sieht so aus, als [ob] ...

4. look (pay attention):

schau [o. sieh] [doch] mal!

5. look (face):

to look east/north room, window also
auf etw -i hali blicken
to look onto sth room, window
auf etw -i hali [hinaus]gehen

ifade tarzları:

look alive [or lively][or sharp]! Brit konuşma diline özgü
look alive [or lively][or sharp]! Brit konuşma diline özgü
jdn alt aussehen lassen konuşma diline özgü

IV. look [lʊk] FIIL geçişli fiil

ifade tarzları:

I. laugh [lɑ:f, Amerİng læf] ISIM

1. laugh (sound):

Lachen cinssiz <-s> kein pl

2. laugh konuşma diline özgü:

Spaß eril <-es, Spä̱·ße>
Stimmungsmacher(in) eril (dişil)
Pausenclown eril konuşma diline özgü
sie bringt Stimmung in die Bude konuşma diline özgü
to do sth for a laugh [or for laughs]
etw [nur] aus [o. zum] Spaß tun

II. laugh [lɑ:f, Amerİng læf] FIIL geçişsiz fiil

1. laugh (express amusement):

konuşma diline özgü his threats make me laugh
to laugh at sb/sth
über jdn/etw lachen

2. laugh mecazi konuşma diline özgü (scorn):

to laugh at sb/sth
sich -i hali über jdn/etw lustig machen

ifade tarzları:

to be laughing konuşma diline özgü if the loan is approved, you'll be laughing
you've got to laugh [otherwise you'd cry] konuşma diline özgü
to laugh one's head off konuşma diline özgü
sich -i hali totlachen konuşma diline özgü
he who laughs last laughs longest [or Amerİng best] atasöz
to laugh all the way to the bank konuşma diline özgü
das Geschäft seines Lebens machen konuşma diline özgü
to laugh all the way to the bank konuşma diline özgü

I. kiss1 <pl -es> [kɪs] ISIM

1. kiss (with lips):

Kuss eril <-es, Küs·se>
Handkuss eril <-es, -küsse>
Zungenkuss eril <-es, -küsse>
to blow [or throw] sb a kiss

2. kiss (in billiards):

II. kiss1 [kɪs] FIIL geçişsiz fiil

[sich -i hali] küssen

III. kiss1 [kɪs] FIIL geçişli fiil

1. kiss (with lips):

to kiss sb/sth
jdn/etw küssen
ihre Aussichten, den Cup zu gewinnen, können sie vergessen konuşma diline özgü
to kiss a knee better çocuk dili

2. kiss (in billiards):

ifade tarzları:

kiss my Amerİng ass [or Brit arse] argo
du kannst mich mal! konuşma diline özgü
to kiss sb's ass esp Amerİng oldukça konuşma diline özgü
vor jdm katzbuckeln kaba
to kiss sb's ass esp Amerİng oldukça konuşma diline özgü

kiss2 [kɪs]

kiss akronimi keep it short and simple

joy [ʤɔɪ] ISIM

1. joy (gladness):

Freude dişil <-, -n>
Vergnügen cinssiz <-s, ->
to be a [great] joy to sb
to give sb joy

2. joy edebi (expression of gladness):

Fröhlichkeit dişil <->

3. joy no pl Brit konuşma diline özgü (success):

Erfolg eril <-(e)s, -e>

I. in·for·ma·tion [ˌɪnfəˈmeɪʃən, Amerİng -fɚˈ-] ISIM

1. information no pl:

Information dişil <-, -en>
Auskunft dişil <-, -künf·te>

2. information konuşma diline özgü (enquiry desk):

Information dişil <-, -en>

3. information Amerİng (telephone operator):

Auskunft dişil <-, -künf·te>

4. information HUKUK resmî dil (official charge):

Anklage dişil <-, -n>

II. in·for·ma·tion [ˌɪnfəˈmeɪʃən, Amerİng -fɚˈ-] ISIM modifier

information BILIŞIM
Informationsaustausch eril <-(e)s> kein pl
Informationssystem cinssiz <-s, -e>

ex·am·ple [ɪgˈzɑ:mpl̩, Amerİng -ˈzæm-] ISIM

1. example (illustration):

Beispiel cinssiz <-(e)s, -e>
to give [or quote] [sb] an example [of sth]
[jdm] ein Beispiel [für etw -i hali] geben

2. example (model):

Beispiel cinssiz <-(e)s, -e>

I. evi·dence [ˈevɪdən(t)s] ISIM no pl

1. evidence (proof):

Beweis[e] eril[pl]
on the evidence of sth Brit
aufgrund einer S. -'in hali

2. evidence HUKUK:

Beweisstück cinssiz <-(e)s, -e>
State's evidence Amerİng
Indizienbeweis eril <-es, -e>
[über etw -i hali] aussagen

3. evidence (be present):

II. evi·dence [ˈevɪdən(t)s] FIIL geçişli fiil

Interesse an etw -e hali zeigen
to be evidenced by sth esp Amerİng (show, prove)
sich -i hali in etw -e hali ausdrücken
as evidenced by sth HUKUK
wie durch etw -i hali nachgewiesen
as evidenced by sth HUKUK

I. chase [tʃeɪs] ISIM

1. chase (pursuit):

Verfolgungsjagd dişil <-, -en>

2. chase AV:

II. chase [tʃeɪs] FIIL geçişsiz fiil

to chase after sb/sth
herumhetzen konuşma diline özgü
herumtoben konuşma diline özgü

III. chase [tʃeɪs] FIIL geçişli fiil

1. chase (pursue):

to chase sb/sth
jdn/etw verfolgen

2. chase (scare away):

go chase yourself! konuşma diline özgü
scher dich zum Teufel! konuşma diline özgü
to chase away sb/sth also mecazi
jdn/etw vertreiben
to chase sb away from sth
jdn von etw -e hali vertreiben
to chase sb/sth off
jdn/etw verscheuchen
to chase sb/sth out of sth
jdn/etw aus etw -e hali verscheuchen

3. chase Brit konuşma diline özgü (put under pressure):

to chase sb [up] to do sth
jdm Dampf machen, damit er/sie etw tut konuşma diline özgü

ifade tarzları:

herumwuseln yöresel
hinter etw -e hali her sein

I. call [kɔ:l, Amerİng esp kɑ:l] ISIM

1. call (on the telephone):

Telefonat cinssiz <-(e)s, -e>
to return sb's call

2. call (visit):

Besuch eril <-(e)s, -e>
call of a doctor, nurse
Hausbesuch eril <-(e)s, -e>
port of call DENIZCILIK
Vertreterbesuch eril <-(e)s, -e>
bei jdm vorbeischauen konuşma diline özgü

3. call (request to come):

to receive a call firemen, police
to receive a call doctor, nurse

4. call of an animal:

Ruf eril <-(e)s, -e>
Ruf eril <-(e)s, -e>
Schrei eril <-(e)s, -e>
Lockruf eril <-(e)s, -e>
Entenlocke dişil meslek dili
jdn rufen

5. call no pl (appeal):

mal kurz verschwinden konuşma diline özgü örtmeceli

6. call no pl (vocation):

Berufung dişil <-, -en>
to feel [or have] the call to do sth
sich -i hali [dazu] berufen fühlen, etw zu tun

7. call no pl (wake-up call):

8. call (request, desire):

Forderung dişil <-, -en> nach +-e hali

9. call no pl EKONOM (demand):

Nachfrage dişil <-, -n> nach +-e hali

10. call no pl resmî dil also mizahi (need):

Veranlassung dişil <-, -en>
Grund eril <-es, Grün·de>
keinen Grund für etw -i hali haben

11. call (summoning) also TICART, EKONOM, TIYATRO:

Aufruf eril <-(e)s, -e> zu +-e hali
call for bids EKONOM

12. call AV (on the horn):

Signal cinssiz <-s, -e>

13. call BILIŞIM:

14. call BORSA:

Aufruf eril <-(e)s, -e>
Einzahlungsaufforderung dişil <-, -en>
Zahlungsaufforderung dişil <-, -en>
Kaufoption dişil <-, -en>
Vorprämie dişil meslek dili
Kaufoption dişil <-, -en>
Schlusskurs eril <-es, -e>
Einforderung dişil <-, -en>
Einzahlungsaufforderung dişil <-, -en>
Aufforderung dişil zur Einzahlung auf Aktien meslek dili
Tagesgeld cinssiz <-(e)s, -er>

15. call (judgement, decision):

Entscheidung dişil <-, -en>
call SPOR
it's your call konuşma diline özgü
to be a judgement call Amerİng

16. call HUKUK (admission of barrister):

Zulassung dişil <-, -en>

ifade tarzları:

to be at sb's beck and call konuşma diline özgü

II. call [kɔ:l, Amerİng esp kɑ:l] FIIL geçişli fiil

1. call:

jdn rufen
to call sb collect Amerİng

2. call (name):

3. call (regard, describe as):

to call sth/sb sth you call this a meal?

4. call (shout):

to call sth
etw rufen
to call sth at [or to] sb
jdm etw zurufen

5. call (read aloud):

6. call (summon):

to call sb
jdn rufen

7. call (bring):

to call sb's attention to sth
jds Aufmerksamkeit auf etw -i hali lenken
sich -i hali an etw -i hali erinnern

8. call (summon to office):

to call sb
(by God) to be called [to do sth]

9. call (wake):

to call sb
jdn wecken

10. call (give orders for):

Wahlen ansetzen [o. yüksek ifade tarzı anberaumen]

11. call (predict result/outcome):

12. call Amerİng konuşma diline özgü (challenge):

to call sb on sth
jdn auf etw -i hali ansprechen
jdn wegen einer S. -'in hali zur Rede stellen

13. call SPOR:

to call the game Amerİng

14. call MALIYE (demand payment):

15. call HUKUK:

to call sb to the bar Brit

ifade tarzları:

to call sb's bluff (ask to prove sth)
to call sb's bluff (challenge to do sth)
to call it a day konuşma diline özgü
etw sein Eigen nennen yüksek ifade tarzı
to call it quits konuşma diline özgü
to call one's shot Amerİng
to call [all] the shots, to call the tune konuşma diline özgü
to call a spade a spade usu mizahi konuşma diline özgü
das Kind beim Namen nennen konuşma diline özgü mecazi

III. call [kɔ:l, Amerİng esp kɑ:l] FIIL geçişsiz fiil

1. call (telephone):

to call collect Amerİng

2. call (drop by):

to call [at sb's/on sb]
[bei jdm] vorbeischauen konuşma diline özgü

3. call (shout):

rufen <rief, gerufen>
call animal, bird
schreien <schrie, geschrie(e)n>

4. call (summon):

5. call EKONOM, MALIYE:

I. blood [blʌd] ISIM no pl

1. blood ANATOMI:

Blut cinssiz <-(e)s>
dir muss man ja alles aus der Nase ziehen konuşma diline özgü

2. blood mecazi (violence):

Blut cinssiz <-(e)s>
blood and guts [or Amerİng usu gore]

3. blood mecazi:

Blut cinssiz <-(e)s>
sein eigen[es] Fleisch und Blut yüksek ifade tarzı
in ihren Adern fließt blaues Blut yüksek ifade tarzı
von königlichem Geblüt sein yüksek ifade tarzı

4. blood mecazi (temperament):

Temperament cinssiz <-(e)s, -e>

5. blood Brit dated (fashionable man):

Stutzer eril <-s, -> eskimiş dil kullanımı
Geck eril <-en, -en> eskimekte olan dil kullanımı

ifade tarzları:

to be after [or out for] sb's blood
etw liegt jdm im Blut
sth makes sb's blood boil
etw macht jdn rasend konuşma diline özgü [o. bringt jdn auf die Palme]
sb's blood is up [or Amerİng boiling]
jd ist wütend [o. konuşma diline özgü auf hundertachtzig]

II. blood [blʌd] FIIL geçişli fiil

1. blood AV:

2. blood mecazi (initiate):

birth [bɜ:θ, Amerİng bɜ:rθ] ISIM

1. birth (event of being born):

Geburt dişil <-, -en>
Geburtsland cinssiz /-datum cinssiz /-ort eril
Geburtsfehler eril <-s, ->
konnataler Defekt meslek dili
schwierige Geburt a. mecazi
Lebendgeburt dişil <-, -en>
to give birth to sth mecazi

2. birth no pl (family):

Abstammung dişil <-, -en>
Herkunft dişil <-, -künfte>

ad·vice [ədˈvaɪs] ISIM

1. advice no pl (recommendation):

Rat eril <-(e)s>
ein Rat[schlag] eril
[jdn] um Rat fragen [o. bitten]
to give [or offer] sb advice
to take sb's advice
on sb's advice
auf jds Rat hin

2. advice EKONOM (notification):

Bescheid eril <-(e)s, -e>
Mitteilung dişil <-, -en>
Avis eril o cinssiz <-es, -e> meslek dili
Rückschein eril <-(e)s, -e>
laut Bericht [o. meslek dili Avis]
OpenDict maddesi

give FIIL

to be given to doing sth (prone to) resmî dil
to be given to sth (prone to) resmî dil
OpenDict maddesi

give FIIL

OpenDict maddesi

give FIIL

PONS Banka, Finans ve Sigortalar Sözlüğü

İngilizce
İngilizce
Almanca
Almanca

obligation to give testimony ISIM TICRHUKK

obligation to give information ISIM TICRHUKK

right to be given information TICRHUKK
right to be given information TICRHUKK
Almanca
Almanca
İngilizce
İngilizce

PONS Ulaşım Sözlüğü

İngilizce
İngilizce
Almanca
Almanca

given need TEORIK MODELLEME, DEĞERLENDIRME

given need

give rise to an accident TRAFIK EMNIYETI

Almanca
Almanca
İngilizce
İngilizce
given need
einen Unfall erzeugen TRAFIK EMNIYETI

PONS OpenDict

Bir kelime, bir kelime grubu veya bir çeviri mi eklemek istiyorsunuz?

Lütfen PONS OpenDict için yeni bir giriş gönderin. Gönderilen öneriler PONS editörleri tarafından incelenir ve sonuçlara uygun şekilde dahil edilir.

Madde ekle

Tek dilli örnekler (PONS yazı işleri tarafından onaylanmamıştır)

He is stupefied when she declares him a liar and a cheat, and tells him that she has already given him both the mantle and her bracelet.
en.wikipedia.org
Deference should be given only with a justification consistent with democratic values and sufficiently necessary to maintain public order.
en.wikipedia.org
Six years ago she was diagnosed with secondary progressive multiple sclerosis and was given the rights to a disabled parking permit as a result.
www.stuff.co.nz
Given the remnant's angular size of 70 arcminutes on the sky, at this distance it has a physical diameter of.
en.wikipedia.org
Given an arbitrary point on a torus, four circles can be drawn through it.
en.wikipedia.org