PONS.com'u nasıl kullanmak istersin?

PONS Pur veya PONS Translate Pro'ya abone oldun mu?

Reklam ile PONS

PONS.com'u şimdiye kadar olduğu gibi reklam izlemesi ve reklam ile ziyaret et

İzlemeye ilişkin bilgileri veri koruma bilgilerinde ve gizlilik ayarlarında bulabilirsin.

PONS Pur

Üçüncü şahıslar tarafından reklam olmadan

Reklam izleme olmadan

Şimdi abone ol

PONS.com için ücretsiz bir kullanıcı hesabın olduğu takdirde, PONS Pur'a abone olabilirsin.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

Hakîmi
Rentabilitätsvorgabe
cri·teri·on <pl -ria> [kraɪˈtɪəriən, Amerİng -ˈtɪriən, pl -riə] ISIM
Kriterium cinssiz <-s, -ri·en>
I. re·turn [rɪˈtɜ:n, Amerİng -ˈtɜ:rn] ISIM
1. return (to a place/time):
Rückkehr dişil <-> zu +-e hali
Wiederkehr dişil <-> yüksek ifade tarzı
Heimkehr dişil <->
Schulbeginn eril <-(e)s> kein pl
2. return (reoccurrence):
return of an illness
3. return (giving back):
Rückgabe dişil <-, -n>
Rückgabe dişil <-, -n>
by return [of post] Brit, Aus
4. return (recompense):
Gegenleistung dişil <-, -en>
5. return Brit, Aus (ticket):
Hin- und Rückfahrkarte dişil <-, -n>
Retourbillet cinssiz CH
A a. Retourfahrkarte dişil
6. return SPOR (stroke):
Rückschlag eril <-(e)s, -schläge>
Return eril
7. return EKONOM (proceeds):
Gewinn eril <-(e)s, -e>
Ertrag eril <-(e)s, -trä·ge>
Rendite dişil <-, -n>
Rendite dişil <-, -n>
8. return POLITIKA (election):
9. return Amerİng POLITIKA:
10. return EKONOM (returned goods):
11. return no pl BILIŞIM (key on keyboard):
Return dişil
Return-Taste dişil
Eingabetaste dişil <-, -n>
12. return MALIYE:
13. return (end of line indication):
14. return BILIŞIM (instruction):
ifade tarzları:
to do sth by return Brit
II. re·turn [rɪˈtɜ:n, Amerİng -ˈtɜ:rn] SıFAT niteleyen, değişmz
return postage, flight, trip:
III. re·turn [rɪˈtɜ:n, Amerİng -ˈtɜ:rn] FIIL geçişsiz fiil
1. return (come/go back):
2. return (reoccur):
return pain, illness
3. return (revert to):
IV. re·turn [rɪˈtɜ:n, Amerİng -ˈtɜ:rn] FIIL geçişli fiil
1. return (give back):
to return sth to sb/sth (in person)
jdm/etw etw zurückgeben
to return sth to sb/sth (by post)
jdm/etw etw zurückschicken
2. return (reciprocate):
3. return (place back):
4. return POLITIKA:
to return sb Brit
Wahlleiter(in) eril (dişil) <-s, -; -, -nen>
5. return MALIYE:
6. return HUKUK (pronounce):
7. return TENIS:
return criterion ISIM YATFINANS
return ISIM YATFINANS
Ertrag eril
Rendite dişil
return ISIM IŞLEMSÜRÇ
Rückgabe dişil
Present
Ireturn
youreturn
he/she/itreturns
wereturn
youreturn
theyreturn
Past
Ireturned
youreturned
he/she/itreturned
wereturned
youreturned
theyreturned
Present Perfect
Ihavereturned
youhavereturned
he/she/ithasreturned
wehavereturned
youhavereturned
theyhavereturned
Past Perfect
Ihadreturned
youhadreturned
he/she/ithadreturned
wehadreturned
youhadreturned
theyhadreturned
PONS OpenDict

Bir kelime, bir kelime grubu veya bir çeviri mi eklemek istiyorsunuz?

Lütfen PONS OpenDict için yeni bir giriş gönderin. Gönderilen öneriler PONS editörleri tarafından incelenir ve sonuçlara uygun şekilde dahil edilir.

Madde ekle
No example sentences available

No example sentences available

Try a different entry

Tek dilli örnekler (PONS yazı işleri tarafından onaylanmamıştır)
The dominated points of the weakly nondominated set are located either on vertical or horizontal planes (hyperplanes) in the criterion space.
en.wikipedia.org
Hull losses per 100,000 flight departures has been a long-used statistical criterion.
en.wikipedia.org
The second equality follows by realizing that the probabilities for the existence criterion and the union of events are equivalent.
en.wikipedia.org
Popper chose falsifiability as the name of this criterion.
en.wikipedia.org
The first criterion divides a society into the owners and non-owners of means of production.
en.wikipedia.org
İnternetten örnekler (PONS yazı işleri tarafından onaylanmamıştır)
[...]
11 large firms and 20 small and medium-sized enterprises fulfil the criteria of the Corporate Social Responsibility (CSR) label for gender equality at work, which endorses socially responsible management.
[...]
www.giz.de
[...]
Elf Großunternehmen sowie zwanzig kleine und mittelständische Unternehmen erfüllen die Kriterien zur beruflichen Gleichstellung der Geschlechter des CSR-Labels (Corporate Social Responsibility), das sozial verantwortungsvolle Unternehmensführung bestätigt.
[...]
[...]
Career advisors and employment facilitators at the centres canvass for jobs that meet the criteria of fair and reasonable employment and thus represent career opportunities enabling the employees to earn a living.
[...]
www.giz.de
[...]
Berufsberater und Arbeitsvermittler in den Zentren akquirieren Stellen, die den Kriterien fairer und angemessener Beschäftigung entsprechen und damit einkommenssichernde Berufschancen darstellen.
[...]
[...]
Having met all the criteria and benchmarks, Croatia was able to close negotiations in late June 2011.
[...]
www.giz.de
[...]
Mit der Erfüllung aller notwendigen Kriterien und Benchmarks hat Kroatien die Verhandlungen Ende Juni 2011 zu Ende geführt.
[...]
[...]
Applications that meet the criteria are forwarded to the German Federal Ministry for Economic Cooperation and Development (BMZ) for approval.
[...]
www.giz.de
[...]
Diejenigen Anträge, die die Kriterien erfüllen, werden an das Bundesministerium für wirtschaftliche Zusammenarbeit und Entwicklung (BMZ) zur Zustimmung weitergeleitet.
[...]