PONS.com'u nasıl kullanmak istersin?

PONS Pur veya PONS Translate Pro'ya abone oldun mu?

Reklam ile PONS

PONS.com'u şimdiye kadar olduğu gibi reklam izlemesi ve reklam ile ziyaret et

İzlemeye ilişkin bilgileri veri koruma bilgilerinde ve gizlilik ayarlarında bulabilirsin.

PONS Pur

Üçüncü şahıslar tarafından reklam olmadan

Reklam izleme olmadan

Şimdi abone ol

PONS.com için ücretsiz bir kullanıcı hesabın olduğu takdirde, PONS Pur'a abone olabilirsin.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

security issue
Wertpapieremission
I. is·sue [ˈɪʃu:] ISIM
1. issue:
Thema cinssiz <-s, -men>
Frage dişil <-, -n>
Streitfrage dişil <-, -n>
Angelegenheit dişil <-, -en>
Problem cinssiz <-s, -e>
Nebensache dişil <-, -n>
to [not] be at [or an]issue
um etw -i hali Aufsehen machen
to take issue with sb [over sth] resmî dil
sich -i hali mit jdm auf eine Diskussion [über etw -i hali] einlassen
2. issue (edition):
issue of a magazine, newspaper
Ausgabe dişil <-, -n>
3. issue no pl (copies produced):
Auflage dişil <-, -n>
4. issue no pl (making available):
issue of goods, notes, stamps
Ausgabe dişil <-, -n>
issue of shares
Emission dişil <-, -en>
issue of shares
Ausgabe dişil <-, -n>
issue of a fund, loan
Auflegung dişil <-, -en>
issue of a cheque, document
Ausstellung dişil <-, -en>
date of issue of a passport, cheque
Ausstellungsdatum cinssiz <-s, -daten>
5. issue no pl resmî dil (pronouncement):
6. issue MALIYE, BORSA:
Pari-Emission dişil meslek dili
Wertpapieremission dişil <-, -en>
Sonderausgabe dişil <-, -n>
Sondermarke dişil <-, -n>
7. issue no pl (coming out):
Blutung dişil <-, -en>
8. issue no pl HUKUK or dated (offspring):
9. issue no pl edebi dated (result):
Ausgang eril <-s, -gän·ge>
II. is·sue [ˈɪʃu:] FIIL geçişli fiil
1. issue (produce):
to issue sth licence, permit
to issue bonds MALIYE
2. issue (make known):
zu etw -e hali aufrufen
3. issue (supply with):
to issue sb with sth
jdn mit etw -e hali ausstatten [o. versorgen]
etw an jdn austeilen
III. is·sue [ˈɪʃu:] FIIL geçişsiz fiil resmî dil
1. issue (come out):
issue smoke
aus etw -e hali dringen
to issue from sth liquid, gas also
aus etw -e hali strömen
to issue from sth smoke
aus etw -e hali quellen
2. issue (be born out of):
einer S. -'in hali entspringen
se·cu·rity [sɪˈkjʊərəti, Amerİng -ˈkjʊrət̬i] ISIM
1. security no pl (protection, safety):
Sicherheit dişil <-, -en>
2. security no pl (guards):
Sicherheitsdienst eril <-(e)s, -e>
3. security no pl (permanence, certainty):
Sicherheit dişil <-, -en>
Kündigungsschutz eril <-es> kein pl
4. security no pl (confidence):
Geborgenheit dişil <->
5. security usu tekil (safeguard):
Sicherheit dişil <-, -en>
Schutz eril <-es> gegen +-i hali
6. security no pl (guarantee of payment):
Sicherheit dişil <-, -en>
Kaution dişil <-, -en>
Kreditsicherheit dişil <-, -en>
to use sth as security [for sth]
etw als Sicherheit [für etw -i hali] verwenden
7. security MALIYE (investment):
Wertpapier cinssiz <-(e)s, -e>
Wandelanleihe dişil <-, -n>
Effekten meslek dili pl
8. security (as guarantor):
Bürgschaft dişil <-, -en>
Garantie dişil <-, -ti̱·en>
9. security (being secret):
Geheimhaltung dişil <-, -en>
Diskretion dişil <->
OpenDict maddesi
issue ISIM
OpenDict maddesi
issue FIIL
OpenDict maddesi
issue ISIM
security issue ISIM MALI PIYASALAR
issue FIIL geçişli fiil SIGORT
issue FIIL geçişli fiil DEVLETORG
issue FIIL geçişli fiil TICRHUKK
issue FIIL geçişli fiil MALI PIYASALAR
issue ISIM MALI PIYASALAR
Ausgabe dişil
Begebung dişil
Emission dişil
security ISIM YATFINANS
Sicherheit dişil
security ISIM MALI PIYASALAR
Wertpapier cinssiz
Titel eril
issue [ˈɪʃuː] ISIM
Present
Iissue
youissue
he/she/itissues
weissue
youissue
theyissue
Past
Iissued
youissued
he/she/itissued
weissued
youissued
theyissued
Present Perfect
Ihaveissued
youhaveissued
he/she/ithasissued
wehaveissued
youhaveissued
theyhaveissued
Past Perfect
Ihadissued
youhadissued
he/she/ithadissued
wehadissued
youhadissued
theyhadissued
PONS OpenDict

Bir kelime, bir kelime grubu veya bir çeviri mi eklemek istiyorsunuz?

Lütfen PONS OpenDict için yeni bir giriş gönderin. Gönderilen öneriler PONS editörleri tarafından incelenir ve sonuçlara uygun şekilde dahil edilir.

Madde ekle
No example sentences available

No example sentences available

Try a different entry

Tek dilli örnekler (PONS yazı işleri tarafından onaylanmamıştır)
Compliance with these documents provides relative legal security (presumption of conformity).
www.internationallawoffice.com
Most high-security chastity belts are made out of stainless steel, although fiberglass composite belts have also been made.
en.wikipedia.org
A brick wall around the outside of the inner bailey may have been built around this time to provide additional security.
en.wikipedia.org
We specify that this security will have a certain payoff at a specified date in the future, depending on the value(s) taken by the stock up to that date.
en.wikipedia.org
Deferral on these loans puts the honor of the family and the security of the woman at risk, thus making shame and humiliation collateral for micro credit institutions.
en.wikipedia.org