PONS.com'u nasıl kullanmak istersin?

PONS Pur veya PONS Translate Pro'ya abone oldun mu?

Reklam ile PONS

PONS.com'u şimdiye kadar olduğu gibi reklam izlemesi ve reklam ile ziyaret et

İzlemeye ilişkin bilgileri veri koruma bilgilerinde ve gizlilik ayarlarında bulabilirsin.

PONS Pur

Üçüncü şahıslar tarafından reklam olmadan

Reklam izleme olmadan

Şimdi abone ol

PONS.com için ücretsiz bir kullanıcı hesabın olduğu takdirde, PONS Pur'a abone olabilirsin.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

amaçlar
Hin- und Rückfahrkarte
re·ˈturn tick·et ISIM
1. return ticket Brit, Aus (ticket there and back):
Hin- und Rückfahrkarte dişil <-, -n>
Retourbillet cinssiz CH
A a. Retourfahrkarte dişil
return ticket HAVACLK
return ticket HAVACLK
2. return ticket Amerİng (ticket for return):
Rückfahrkarte dişil <-, -n>
İngilizce
İngilizce
Almanca
Almanca
Almanca
Almanca
İngilizce
İngilizce
return [or Amerİng round-trip] ticket
I. tick·et [ˈtɪkɪt] ISIM
1. ticket (card):
Karte dişil <-, -n>
CH a. Kino-/Konzertbillett cinssiz
Garderobenmarke dişil <-, -n>
Lottoschein eril <-(e)s, -e>
Flugticket cinssiz <-s, -s>
Dauerkarte dişil <-, -n>
2. ticket mecazi (means of progress):
Chance dişil <-, -n>
3. ticket (price tag):
Etikett cinssiz <-(e)s, -e>
Etikette dişil <-, -n> CH
Preisschild cinssiz <-(e)s, -er>
Preisetikette dişil CH
4. ticket (notification of offence):
Strafzettel eril <-s, ->
5. ticket (agenda for elections):
Liste dişil <-, -n>
ifade tarzları:
II. tick·et [ˈtɪkɪt] ISIM modifier
Sperre dişil <-, -n>
I. re·turn [rɪˈtɜ:n, Amerİng -ˈtɜ:rn] ISIM
1. return (to a place/time):
Rückkehr dişil <-> zu +-e hali
Wiederkehr dişil <-> yüksek ifade tarzı
Heimkehr dişil <->
Schulbeginn eril <-(e)s> kein pl
2. return (reoccurrence):
return of an illness
3. return (giving back):
Rückgabe dişil <-, -n>
Rückgabe dişil <-, -n>
by return [of post] Brit, Aus
4. return (recompense):
Gegenleistung dişil <-, -en>
5. return Brit, Aus (ticket):
Hin- und Rückfahrkarte dişil <-, -n>
Retourbillet cinssiz CH
A a. Retourfahrkarte dişil
6. return SPOR (stroke):
Rückschlag eril <-(e)s, -schläge>
Return eril
7. return EKONOM (proceeds):
Gewinn eril <-(e)s, -e>
Ertrag eril <-(e)s, -trä·ge>
Rendite dişil <-, -n>
Rendite dişil <-, -n>
8. return POLITIKA (election):
9. return Amerİng POLITIKA:
10. return EKONOM (returned goods):
11. return no pl BILIŞIM (key on keyboard):
Return dişil
Return-Taste dişil
Eingabetaste dişil <-, -n>
12. return MALIYE:
13. return (end of line indication):
14. return BILIŞIM (instruction):
ifade tarzları:
to do sth by return Brit
II. re·turn [rɪˈtɜ:n, Amerİng -ˈtɜ:rn] SıFAT niteleyen, değişmz
return postage, flight, trip:
III. re·turn [rɪˈtɜ:n, Amerİng -ˈtɜ:rn] FIIL geçişsiz fiil
1. return (come/go back):
2. return (reoccur):
return pain, illness
3. return (revert to):
IV. re·turn [rɪˈtɜ:n, Amerİng -ˈtɜ:rn] FIIL geçişli fiil
1. return (give back):
to return sth to sb/sth (in person)
jdm/etw etw zurückgeben
to return sth to sb/sth (by post)
jdm/etw etw zurückschicken
2. return (reciprocate):
3. return (place back):
4. return POLITIKA:
to return sb Brit
Wahlleiter(in) eril (dişil) <-s, -; -, -nen>
5. return MALIYE:
6. return HUKUK (pronounce):
7. return TENIS:
return ISIM YATFINANS
Ertrag eril
Rendite dişil
return ISIM IŞLEMSÜRÇ
Rückgabe dişil
Present
Ireturn
youreturn
he/she/itreturns
wereturn
youreturn
theyreturn
Past
Ireturned
youreturned
he/she/itreturned
wereturned
youreturned
theyreturned
Present Perfect
Ihavereturned
youhavereturned
he/she/ithasreturned
wehavereturned
youhavereturned
theyhavereturned
Past Perfect
Ihadreturned
youhadreturned
he/she/ithadreturned
wehadreturned
youhadreturned
theyhadreturned
PONS OpenDict

Bir kelime, bir kelime grubu veya bir çeviri mi eklemek istiyorsunuz?

Lütfen PONS OpenDict için yeni bir giriş gönderin. Gönderilen öneriler PONS editörleri tarafından incelenir ve sonuçlara uygun şekilde dahil edilir.

Madde ekle
No example sentences available

No example sentences available

Try a different entry

Tek dilli örnekler (PONS yazı işleri tarafından onaylanmamıştır)
Duff has a pixyish face, but she knows it's not her meal ticket.
www.telegraph.co.uk
The instrument cluster was redesigned with the speedometer now reading 140 mph (earlier models only indicated 130 mph) and a better-designed toll ticket slot in the driver's sun visor.
en.wikipedia.org
These are referred to as ("shokkenki," food ticket machine).
en.wikipedia.org
Usually, a local celebrity or a season ticket holder raises the flag during pregame ceremonies.
en.wikipedia.org
However, he dropped out after winning $23 million from a lottery ticket.
en.wikipedia.org
İnternetten örnekler (PONS yazı işleri tarafından onaylanmamıştır)
[...]
If the train ticket is a return ticket, the passenger may also travel back from their hotel to the main station on public transportation for their return trip.
[...]
www.vvs.de
[...]
Besitzt er eine Rückfahrkarte, kann er am aufgedruckten Rückreisetag ohne Aufpreis bzw. zusätzliches Ticket vom Hotel auch wieder zurück zum Hauptbahnhof in Hamburg und dann in Stuttgart vom Hauptbahnhof nach Möhringen fahren.
[...]
[...]
• By pressing the button with the two arrows, you get a return ticket.
[...]
www.switch.ch
[...]
• Durch Drücken der Taste mit den beiden Pfeilen erhalten Sie eine Rückfahrkarte.
[...]
[...]
There are no ‘ return tickets ’.
[...]
dgfs.uni-frankfurt.de
[...]
Es gibt keine Rückfahrkarten.
[...]
[...]
I arrived in Berlin in October 2011 with a university degree, which I didn’t quite know what to do with, and without a return ticket.
[...]
www.goethe.de
[...]
Ich bin im Oktober 2011 in Berlin angekommen, mit einem Studienabschluss, mit dem ich nicht viel anzufangen wusste, und ohne Rückfahrkarte.
[...]
[...]
A return ticket for an adult is €27.55.
www.salou-tourist-guide.com
[...]
Eine Rückfahrkarte für Erwachsene kostet €27,55.