PONS.com'u nasıl kullanmak istersin?

PONS Pur veya PONS Translate Pro'ya abone oldun mu?

Reklam ile PONS

PONS.com'u şimdiye kadar olduğu gibi reklam izlemesi ve reklam ile ziyaret et

İzlemeye ilişkin bilgileri veri koruma bilgilerinde ve gizlilik ayarlarında bulabilirsin.

PONS Pur

Üçüncü şahıslar tarafından reklam olmadan

Reklam izleme olmadan

Şimdi abone ol

PONS.com için ücretsiz bir kullanıcı hesabın olduğu takdirde, PONS Pur'a abone olabilirsin.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

reingelegt
alte Ausgabe
back ˈis·sue ISIM GAZETECILIK
I. back [bæk] ISIM
1. back (of body):
Rücken eril <-s, ->
daniederliegen yüksek ifade tarzı
behind sb's back mecazi
sich -i hali verheben [o. A verreißen] [o. CH überlüpfen]
2. back:
back (not front) of building, page
Rückseite dişil <-, -n>
back of car
Heck cinssiz <-(e)s, -e>
back of chair
Lehne dişil <-, -n>
Rücksitz[e] eril[pl]
Fond eril <-s, -s> meslek dili
Ted is out [or Brit, Aus round] the back [or Amerİng out back]
Ted ist draußen hinter dem [o. konuşma diline özgü hinterm] Haus
auf dem Rücksitz [o. meslek dili im Fond]
Handrücken eril /Hinterkopf eril /Wade dişil
3. back SPOR (player):
Verteidiger(in) eril (dişil) <-s, ->
ifade tarzları:
hinter jdm
hinter jdm her konuşma diline özgü
am Ende der Welt mizahi
jwd konuşma diline özgü mizahi
to do sth on the back of sth
etw auf der Basis [o. aufgrund] einer S. -'in hali tun
to get off sb's back
to get [or put] sb's back up
to get [or put] sb's back up
etw im Schlaf [o. konuşma diline özgü vorwärts und rückwärts] können
to have sb/sth on one's back
jdn/etw am [o. auf dem] Hals haben
to put sb on sb's back
jdm jdn auf den Hals schicken konuşma diline özgü [o. hetzen]
sich -i hali in etw -i hali hineinknien
sich -i hali von jdm abwenden
II. back [bæk] SıFAT niteleyen, değişmz
1. back <backmost> (rear):
Hintertür dişil <-s, -[n]>
Hintereingang eril <-(e)s, -gänge>
Hinterbein cinssiz <-(e)s, -e>
Gesäßtasche dişil <-, -n>
Rücksitz eril <-es, -e>
Backenzahn eril <-(e)s, -zähne>
2. back (of body):
back pain, problems
3. back (old):
alt <älter, am ältesten>
Auftragsrückstand eril <-(e)s, -stände>
ifade tarzları:
to be on the back burner konuşma diline özgü
auf Eis liegen konuşma diline özgü
to put sth on the back burner konuşma diline özgü
etw auf Eis legen konuşma diline özgü
III. back [bæk] ZARF değişmz
1. back (to previous place):
CH a. [wieder] retour
to put sth back
to want sb/sth back
jdn/etw zurück[haben] [o. CH a. retour [haben]] wollen konuşma diline özgü
2. back (to rear):
to hold sb back mecazi
zurückblicken a. mecazi
back of sb/sth Amerİng (to rear)
hinter jdn/etw
back of sb/sth (at rear)
hinter jdm/etw
3. back (in return):
to pay sth back
4. back (to past):
das war [schon] 1950
5. back Amerİng (losing):
ifade tarzları:
to get [or pay] sb back[or get back at sb] [for sth]
jdm etw heimzahlen
IV. back [bæk] FIIL geçişli fiil
1. back (support):
to back sth idea, plan, proposal
to back sb
to back a bill MALIYE
to back a bill HUKUK
2. back (drive):
3. back (accompany):
to back sb/sth concert, band
jdn/etw begleiten
4. back TEKNIK (line):
to back sth
ifade tarzları:
aufs falsche Pferd setzen konuşma diline özgü
V. back [bæk] FIIL geçişsiz fiil
back car:
I. is·sue [ˈɪʃu:] ISIM
1. issue:
Thema cinssiz <-s, -men>
Frage dişil <-, -n>
Streitfrage dişil <-, -n>
Angelegenheit dişil <-, -en>
Problem cinssiz <-s, -e>
Nebensache dişil <-, -n>
to [not] be at [or an]issue
um etw -i hali Aufsehen machen
to take issue with sb [over sth] resmî dil
sich -i hali mit jdm auf eine Diskussion [über etw -i hali] einlassen
2. issue (edition):
issue of a magazine, newspaper
Ausgabe dişil <-, -n>
3. issue no pl (copies produced):
Auflage dişil <-, -n>
4. issue no pl (making available):
issue of goods, notes, stamps
Ausgabe dişil <-, -n>
issue of shares
Emission dişil <-, -en>
issue of shares
Ausgabe dişil <-, -n>
issue of a fund, loan
Auflegung dişil <-, -en>
issue of a cheque, document
Ausstellung dişil <-, -en>
date of issue of a passport, cheque
Ausstellungsdatum cinssiz <-s, -daten>
5. issue no pl resmî dil (pronouncement):
6. issue MALIYE, BORSA:
Pari-Emission dişil meslek dili
Wertpapieremission dişil <-, -en>
Sonderausgabe dişil <-, -n>
Sondermarke dişil <-, -n>
7. issue no pl (coming out):
Blutung dişil <-, -en>
8. issue no pl HUKUK or dated (offspring):
9. issue no pl edebi dated (result):
Ausgang eril <-s, -gän·ge>
II. is·sue [ˈɪʃu:] FIIL geçişli fiil
1. issue (produce):
to issue sth licence, permit
to issue bonds MALIYE
2. issue (make known):
zu etw -e hali aufrufen
3. issue (supply with):
to issue sb with sth
jdn mit etw -e hali ausstatten [o. versorgen]
etw an jdn austeilen
III. is·sue [ˈɪʃu:] FIIL geçişsiz fiil resmî dil
1. issue (come out):
issue smoke
aus etw -e hali dringen
to issue from sth liquid, gas also
aus etw -e hali strömen
to issue from sth smoke
aus etw -e hali quellen
2. issue (be born out of):
einer S. -'in hali entspringen
OpenDict maddesi
issue ISIM
OpenDict maddesi
issue FIIL
OpenDict maddesi
issue ISIM
OpenDict maddesi
back ISIM
to have sb's back mecazi
hinter jdm stehen mecazi
OpenDict maddesi
back FIIL
issue FIIL geçişli fiil SIGORT
issue FIIL geçişli fiil DEVLETORG
issue FIIL geçişli fiil TICRHUKK
issue FIIL geçişli fiil MALI PIYASALAR
issue ISIM MALI PIYASALAR
Ausgabe dişil
Begebung dişil
Emission dişil
issue [ˈɪʃuː] ISIM
Present
Iback
youback
he/she/itbacks
weback
youback
theyback
Past
Ibacked
youbacked
he/she/itbacked
webacked
youbacked
theybacked
Present Perfect
Ihavebacked
youhavebacked
he/she/ithasbacked
wehavebacked
youhavebacked
theyhavebacked
Past Perfect
Ihadbacked
youhadbacked
he/she/ithadbacked
wehadbacked
youhadbacked
theyhadbacked
PONS OpenDict

Bir kelime, bir kelime grubu veya bir çeviri mi eklemek istiyorsunuz?

Lütfen PONS OpenDict için yeni bir giriş gönderin. Gönderilen öneriler PONS editörleri tarafından incelenir ve sonuçlara uygun şekilde dahil edilir.

Madde ekle
No example sentences available

No example sentences available

Try a different entry

Tek dilli örnekler (PONS yazı işleri tarafından onaylanmamıştır)
The current issue and all back issues are available online.
en.wikipedia.org
The library often purchases the rights to all back issues as well as new issues.
en.wikipedia.org
He cited chronic back issues as the reason for his departure from the game.
en.wikipedia.org
Single issues do not exist indefinitely; if you miss buying a new one the month it was released, good luck finding a back issue.
www.huffingtonpost.ca
I had a small recurring back issue -- a muscle which has been tightening up on me for a few weeks occasionally.
www.theglobeandmail.com

Diğer dillerde ara: "back issue"