PONS.com'u nasıl kullanmak istersin?

PONS Pur veya PONS Translate Pro'ya abone oldun mu?

Reklam ile PONS

PONS.com'u şimdiye kadar olduğu gibi reklam izlemesi ve reklam ile ziyaret et

İzlemeye ilişkin bilgileri veri koruma bilgilerinde ve gizlilik ayarlarında bulabilirsin.

PONS Pur

Üçüncü şahıslar tarafından reklam olmadan

Reklam izleme olmadan

Şimdi abone ol

PONS.com için ücretsiz bir kullanıcı hesabın olduğu takdirde, PONS Pur'a abone olabilirsin.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

Umtopfen
Überdeckung

PONS sözlüğünde

I. sur·plus <pl -es> [ˈsɜ:pləs, Amerİng ˈsɜ:r-] ISIM

1. surplus (excess):

Überschuss eril <-es, -schüsse> an +-e hali

2. surplus (financial):

Überschuss eril <-es, -schüsse>

II. sur·plus [ˈsɜ:pləs, Amerİng ˈsɜ:r-] SıFAT değişmz

1. surplus (extra):

2. surplus (dispensable):

I. cov·er [ˈkʌvəʳ, Amerİng -ɚ] ISIM

1. cover:

Abdeckung dişil <-, -en>
Plane dişil <-, -n>
Hülle dişil <-, -n>
Deckel eril <-s, ->
[Bett]decke dişil
Duvet cinssiz <-s, -s> CH
[Schon]bezug eril
Kissenbezug eril <-(e)s, -züge>
Duvetbezug eril CH

2. cover (sheets):

3. cover (of a book):

Einband eril <-(e)s, -bän·de>
cover of a magazine
Titelseite dişil <-, -n>
cover of a magazine
Cover cinssiz <-s, -s>
Hardcover cinssiz <-s, ->
Taschenbuch cinssiz <-(e)s, -bücher>

4. cover (envelope):

Briefumschlag eril <-(e)s, -schläge>
Couvert cinssiz <-s, -s> CH
Kuvert cinssiz <-s, -s> A

5. cover no pl (shelter):

Schutz eril <-es>

6. cover no pl (for animals to hide):

Dickicht cinssiz <-(e)s, -e>
Unterholz cinssiz <-es> kein pl

7. cover (concealing true identity):

Tarnung dişil <-, -en>
to blow sb's cover

8. cover no pl ASKERI:

Deckung dişil <-, -en>
Feuerschutz eril <-es> kein pl

9. cover no pl esp Brit (insurance):

Versicherungsschutz eril <-es> kein pl
Deckung dişil <-, -en>
Haftpflichtversicherung dişil <-, -en>
Vollkaskoversicherung dişil <-, -en>

10. cover EKONOM, MALIYE (security):

Abdeckung dişil <-, -en>
Absicherung dişil <-, -en>

11. cover no pl (substitute):

Vertretung dişil <-, -en>

12. cover MÜZIK (recording):

Coverversion dişil <-, -en>

ifade tarzları:

II. cov·er [ˈkʌvəʳ, Amerİng -ɚ] FIIL geçişli fiil

1. cover (put over):

to cover sth/sb
etw/jdn bedecken
to be covered [in [or with]] sth
[mit etw -e hali] bedeckt sein

2. cover (to protect):

to cover sth/sb [with sth]
etw/jdn [mit etw -e hali] abdecken

3. cover (in order to hide):

to cover sth
to cover sth mecazi one's confusion

4. cover (extend over):

to cover sth
sich -i hali über etw -i hali erstrecken

5. cover (travel):

6. cover (deal with):

to cover sth
sich -i hali mit etw -e hali befassen
to cover sth

7. cover (be enough for):

to cover sth
etw [ab]decken

8. cover (report on):

to cover sth
über etw -i hali berichten

9. cover (insure):

to cover sb/sth [against [or for] sth]
jdn/etw [gegen etw -i hali] versichern

10. cover (earn enough to pay):

etw [ab]decken [o. sichern]

11. cover (protect):

sich -i hali [gegen etw -i hali] absichern

12. cover ASKERI:

to cover sb/sth
jdn/etw decken

13. cover (aim weapon at):

14. cover (watch):

to cover sth

15. cover (do sb's job):

to cover sth [for sb]
etw [für jdn] übernehmen

16. cover (adopt song):

einen Song covern meslek dili

17. cover ZOOLOJI:

ifade tarzları:

III. cov·er [ˈkʌvəʳ, Amerİng -ɚ] FIIL geçişsiz fiil

PONS Banka, Finans ve Sigortalar Sözlüğü

surplus cover ISIM DENETIM

cover surplus ISIM SIGORT

PONS Banka, Finans ve Sigortalar Sözlüğü
PONS Banka, Finans ve Sigortalar Sözlüğü

surplus ISIM YATFINANS

surplus ISIM MUHASEBE

surplus ISIM DENETIM

cover FIIL geçişli fiil YATFINANS

cover ISIM MALI PIYASALAR

Cover cinssiz

cover FIIL geçişli fiil MUHASEBE

cover ISIM YATFINANS

Deckung dişil

Klett Coğrafya ve Jeolojisi Sözlüğü

surplus [ˈsɜːpləs] ISIM

Klett Biyoloji Sözlüğü

surplus [ˈsɜːpləs] SıFAT

Present
Icover
youcover
he/she/itcovers
wecover
youcover
theycover
Past
Icovered
youcovered
he/she/itcovered
wecovered
youcovered
theycovered
Present Perfect
Ihavecovered
youhavecovered
he/she/ithascovered
wehavecovered
youhavecovered
theyhavecovered
Past Perfect
Ihadcovered
youhadcovered
he/she/ithadcovered
wehadcovered
youhadcovered
theyhadcovered

PONS OpenDict

Bir kelime, bir kelime grubu veya bir çeviri mi eklemek istiyorsunuz?

Lütfen PONS OpenDict için yeni bir giriş gönderin. Gönderilen öneriler PONS editörleri tarafından incelenir ve sonuçlara uygun şekilde dahil edilir.

Madde ekle
Örnek cümleler yok

Örnek cümleler yok

Başka bir madde ile dene.

Tek dilli örnekler (PONS yazı işleri tarafından onaylanmamıştır)

The magistrate, however, ruled that no consent was given for the three to effect the distribution of $1.7 billion in pension fund surplus covering the years 1998, 2002, 2005, and 2008.
www.jamaicaobserver.com
The last five money-incomes are components of realized surplus value.
en.wikipedia.org
The forecast deficit falls to $7.9 billion in 2012/13 and $2 billion in 2013/14, before a $197 million surplus in 2014/15.
en.wikipedia.org
This criterion is the ability to produce surplus value.
en.wikipedia.org
At the end of the war almost all of them were declared surplus and were sold off to public and private owners.
en.wikipedia.org

İnternetten örnekler (PONS yazı işleri tarafından onaylanmamıştır)

[...]
they demonstrate that surpluses from the land use must have always been plenty, so that the inhabitants of the region were able to afford purchasing numerous imported goods.
[...]
www.geobotanik.uni-hannover.de
[...]
sie zeigen, dass die Überschüsse aus der Landnutzung stets erheblich gewesen sein müssen, so dass sich die Bewohner der Region den Erwerb von zahlreichen Importgütern leisten konnten.
[...]
[...]
Water market might be enlarged to the whole river basin, where the upstream region might buy surplus water from local farmers and then sell this water to the downstream region for ecological restoration
[...]
www.philsem.uni-kiel.de
[...]
Der Wasser Markt müsste ausgeweitet werden auf das gesamte Flussbecken, wo die Region im Oberlauf den Überschuss an Wasser von den lokalen Farmern kaufen könnte um es dann an die nahe dem Unterlauf befindlichen Gemeinden für ökologische Restaurierung zu verkaufen
[...]
[...]
The vast majority of decision makers from German financial institutions and financial service providers reject the criticism of the persistent surpluses in the German current account balance raised by the EU Commission and other institutions.
[...]
www.hof.uni-frankfurt.de
[...]
Die große Mehrheit der Entscheider aus Finanzinstituten und Dienstleistern am Finanzplatz Deutschland weist die Kritik der EU-Kommission und anderer Institutionen an den anhaltenden Überschüssen in der deutschen Leistungsbilanz zurück.
[...]
[...]
However, whereas these surpluses equaled at most 1-4% of GDP over longer periods of time, after the turn of the last millennium they rose to over 6% – and seem to be there to stay.
[...]
www.rolandberger.de
[...]
Doch während sich die Überschüsse lange Zeit innerhalb von ein, zwei bis höchstens vier Prozent des BIP bewegten, stiegen sie nach der Jahrtausendwende auf Werte über sechs Prozent - und halten sich dort hartnäckig.
[...]