PONS.com'u nasıl kullanmak istersin?

PONS Pur veya PONS Translate Pro'ya abone oldun mu?

Reklam ile PONS

PONS.com'u şimdiye kadar olduğu gibi reklam izlemesi ve reklam ile ziyaret et

İzlemeye ilişkin bilgileri veri koruma bilgilerinde ve gizlilik ayarlarında bulabilirsin.

PONS Pur

Üçüncü şahıslar tarafından reklam olmadan

Reklam izleme olmadan

Şimdi abone ol

PONS.com için ücretsiz bir kullanıcı hesabın olduğu takdirde, PONS Pur'a abone olabilirsin.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

saying
Sprechen
İngilizce
İngilizce
Almanca
Almanca
say·ing [ˈseɪɪŋ] ISIM
1. saying no pl (act):
saying
Sprechen cinssiz <-s>
it goes without saying
2. saying (adage):
saying
Sprichwort cinssiz <-wörter>
as the saying goes
wie es so schön heißt oft ironik
3. saying (collected wisdom):
I. say <said, said> [seɪ] FIIL geçişli fiil
1. say (utter):
to say sth
etw sagen
to say sth to sb's face
jdm etw ins Gesicht sagen
2. say (state):
to say sth
etw sagen
another cup of tea? — I wouldn't say no konuşma diline özgü
sich -i hali von jdm verabschieden
you can say that again! konuşma diline özgü
das kannst du laut sagen konuşma diline özgü
to say yes/no to sth
3. say (put into words):
to say sth
etw sagen
what are you saying, exactly?
argo say what?
echt? konuşma diline özgü
ganz zu schweigen von etw -e hali
4. say (think):
sich -e hali etw sagen
5. say (recite aloud):
to say sth
6. say (give information):
to say sth
etw sagen
7. say (indicate):
für jdn/etw sprechen
es spricht wenig/viel für etw -i hali
8. say (convey inner/artistic meaning):
to say sth
9. say konuşma diline özgü (suggest):
to say sth
10. say (tell, command):
11. say (for instance):
[let's] say ...
sagen wir [mal] ...
ifade tarzları:
Amen zu etw -e hali sagen
ein Hasenfuß sein konuşma diline özgü ironik küçümseyici
cheesesagen mizahi
to say uncle Amerİng özllkl çocuk dili
to say uncle Amerİng özllkl çocuk dili
you said it! konuşma diline özgü
II. say <said, said> [seɪ] FIIL geçişsiz fiil
1. say (state):
es ist nicht an jdm, etw zu sagen
not to say ...
2. say (believe):
3. say (to be explicit):
... that is to say ...
... das heißt ...
4. say HUKUK:
III. say [seɪ] ISIM no pl
Meinung dişil <-, -en>
IV. say [seɪ] SıFAT niteleyen resmî dil
the said ...
V. say [seɪ] ÜNLEM
1. say Amerİng konuşma diline özgü (to attract attention):
sag mal ... konuşma diline özgü
sag mal, was hältst du davon, wenn wir heute Abend ausgehen? konuşma diline özgü
I say! Brit dated
Donnerwetter! konuşma diline özgü
Donnerwetter, das ist ja ein toller Hut, den du da trägst! konuşma diline özgü
2. say (to show surprise, doubt etc.):
I [mean to [or must]] say!
konuşma diline özgü (for emphasis) I'll say!
und wie! konuşma diline özgü
konuşma diline özgü (for emphasis) I'll say!
3. say Amerİng (expresses positive reaction):
sag mal konuşma diline özgü
Mensch, das ist ja echt eine tolle Idee! konuşma diline özgü
ˈsay-so ISIM no pl konuşma diline özgü
1. say-so (approval):
Genehmigung dişil <-, -en>
Erlaubnis dişil <-, -se>
to have sb's say-so
2. say-so (assertion):
Behauptung dişil <-, -en>
OpenDict maddesi
say FIIL
OpenDict maddesi
say FIIL
Almanca
Almanca
İngilizce
İngilizce
Say's law ISIM PAZREKBT
Present
Isay
yousay
he/she/itsays
wesay
yousay
theysay
Past
Isaid
yousaid
he/she/itsaid
wesaid
yousaid
theysaid
Present Perfect
Ihavesaid
youhavesaid
he/she/ithassaid
wehavesaid
youhavesaid
theyhavesaid
Past Perfect
Ihadsaid
youhadsaid
he/she/ithadsaid
wehadsaid
youhadsaid
theyhadsaid
PONS OpenDict

Bir kelime, bir kelime grubu veya bir çeviri mi eklemek istiyorsunuz?

Lütfen PONS OpenDict için yeni bir giriş gönderin. Gönderilen öneriler PONS editörleri tarafından incelenir ve sonuçlara uygun şekilde dahil edilir.

Madde ekle
PONS sözlüğünden örnekler (yazı işleri tarafından onaylanmıştır)
Tek dilli örnekler (PONS yazı işleri tarafından onaylanmamıştır)
Some say it was the first resort to openly welcome snowboarders.
en.wikipedia.org
Businesses say they face a summer slump unless the country's utilities crank out more electricity.
www.independent.co.uk
That they would have conceded defeat months earlier, before such calamities struck, is far-fetched to say the least.
en.wikipedia.org
How many new trains are arriving so that we can say that crowding will ease up?
cnnphilippines.com
Cost is basically independent of yield up to the point of say 10s of megatons.
nextbigfuture.com
İnternetten örnekler (PONS yazı işleri tarafından onaylanmamıştır)
[...]
"A small leak can sink a large ship," goes a Swedish saying.
www.pantaenius.at
[...]
„Ein kleines Leck kann ein großes Schiff versenken“, besagt ein schwedisches Sprichwort.
[...]
We can get an idea of the character of individual months from the following saying:
[...]
www.czech.cz
[...]
Über den Charakter der einzelnen Monate kann man sich mit Hilfe des Sprichworts:
[...]
[...]
The author and journalist wanted to know how much real wisdom is actually behind the proverbs we use, so he took a selection of German sayings and talked with doctors, psychologists, lawyers, teachers, sleep researchers and age experts to find out.
[...]
www.goethe.de
[...]
Der Autor und Journalist wollte wissen, wie viel Weisheit tatsächlich hinter unseren Sprichwörtern steckt und hat ausgewählte deutsche Sprichwörter im Gespräch mit Medizinern und Psychologen, Rechtsexperten und Pädagogen, Schlaf- und Alternsforschern auf ihren Wahrheitsgehalt geprüft.
[...]
[...]
It is a well-known saying, but nevertheless true:
[...]
www.kas.de
[...]
Das Sprichwort ist bekannt, aber nichtsdestotrotz wahr:
[...]
[...]
“ It takes a village to raise a child, ” is an African saying.
[...]
www.erziehungskunst.de
[...]
» Es braucht ein ganzes Dorf, um ein Kind zu erziehen «, lautet ein afrikanisches Sprichwort.
[...]