PONS.com'u nasıl kullanmak istersin?

PONS Pur veya PONS Translate Pro'ya abone oldun mu?

Reklam ile PONS

PONS.com'u şimdiye kadar olduğu gibi reklam izlemesi ve reklam ile ziyaret et

İzlemeye ilişkin bilgileri veri koruma bilgilerinde ve gizlilik ayarlarında bulabilirsin.

PONS Pur

Üçüncü şahıslar tarafından reklam olmadan

Reklam izleme olmadan

Şimdi abone ol

PONS.com için ücretsiz bir kullanıcı hesabın olduğu takdirde, PONS Pur'a abone olabilirsin.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

yiyeceğini
experienced
PONS sözlüğünde
Almanca
Almanca
İngilizce
İngilizce
I. ge·stan·den FIIL
gestanden geçmiş zaman ortacı gestehen, stehen
II. ge·stan·den SıFAT niteleyen
gestanden
I. ge·ste·hen <gestand, gestanden> [gəˈʃte:ən] FIIL geçişsiz fiil
[jdm] gestehen, etw getan zu haben
II. ge·ste·hen <gestand, gestanden> [gəˈʃte:ən] FIIL geçişli fiil
1. gestehen (zugeben):
[jdm] etw gestehen
to confess [or make a confession of] sth [to sb]
2. gestehen (offenbaren):
[jdm] etw gestehen
to confess sth [to sb]
[jdm] gestehen, dass ...
to confess to sb that ...
I. ste·hen <stand, gestanden> [ˈʃte:ən] FIIL geçişsiz fiil
1. stehen <stand, gestanden> +haben o Gün. Alm., A, CH sein (in aufrechter Stellung sein):
stehen Mensch
stehen längliche Gegenstände a.
konuşma diline özgü deine Hose steht vor Dreck
to have a hard-on argo
2. stehen <stand, gestanden> +haben o Gün. Alm., A, CH sein (sich befinden):
[hinter etw -e hali/in etw -e hali] stehen
to be [behind/in sth]
3. stehen <stand, gestanden> +haben o Gün. Alm., A, CH sein (geparkt haben):
auf etw -e hali/in etw -e hali stehen Fahrzeug
auf etw -e hali/in etw -e hali stehen Fahrer
4. stehen <stand, gestanden> +haben o Gün. Alm., A, CH sein (verzeichnet sein):
[auf etw -e hali/in etw -e hali] stehen
to be [on/in sth]
wo steht das? mecazi
to be [embodied in resmî dil] the law
5. stehen <stand, gestanden> +haben o Gün. Alm., A, CH sein (nicht in Bewegung sein):
stehen Fließband, Maschine a.
stehen bleiben [o. stehenbleiben] Kraftfahrzeug, Zug a.
stehen bleiben! ASKERI
to stop sth
6. stehen <stand, gestanden> +haben o Gün. Alm., A, CH sein (belassen, zurücklassen):
to leave sb/sth [behind]
to walk out on sb konuşma diline özgü
7. stehen <stand, gestanden> +haben o Gün. Alm., A, CH sein (anzeigen):
auf etw -e hali stehen
to be at sth
auf etw -e hali stehen Nadel a.
to point to sth
8. stehen <stand, gestanden> +haben o Gün. Alm., A, CH sein (einen bestimmten Spielstand haben):
es steht 0:0
es steht 0:0
9. stehen <stand, gestanden> +haben o Gün. Alm., A, CH sein MALIYE (einen bestimmten Wechselkurs haben):
bei etw -e hali stehen
to be [or stand] at sth
how's the pound doing? konuşma diline özgü
10. stehen <stand, gestanden> +haben o Gün. Alm., A, CH sein DILBLM:
11. stehen <stand, gestanden> +haben o Gün. Alm., A, CH sein (passen zu):
to suit sb [well] [or resmî dil to become sb] /to not suit [or resmî dil become] sb
12. stehen <stand, gestanden> +haben o Gün. Alm., A, CH sein konuşma diline özgü (zusammengestellt sein):
stehen Plan, Rede, Programm
13. stehen <stand, gestanden> +haben o Gün. Alm., A, CH sein (geahndet werden):
14. stehen <stand, gestanden> +haben o Gün. Alm., A, CH sein (ausgesetzt sein):
15. stehen <stand, gestanden> +haben o Gün. Alm., A, CH sein konuşma diline özgü (gut finden):
auf jdn/etw stehen
to be mad [or crazy] about sb/sth konuşma diline özgü
she's nuts about him konuşma diline özgü
16. stehen <stand, gestanden> +haben o Gün. Alm., A, CH sein (stellvertretend sein):
für etw -i hali stehen
17. stehen <stand, gestanden> +haben o Gün. Alm., A, CH sein (unterstützen):
hinter jdm/etw stehen
to support [or be behind] sb/sth
18. stehen <stand, gestanden> +haben o Gün. Alm., A, CH sein (zu jdm halten):
zu jdm stehen
to stand [or konuşma diline özgü stick] by sb
19. stehen <stand, gestanden> +haben o Gün. Alm., A, CH sein (an etw festhalten):
zu etw -e hali stehen
to stand by sth
20. stehen <stand, gestanden> +haben o Gün. Alm., A, CH sein (eingestellt sein):
negativ/positiv zu etw -e hali stehen
ifade tarzları:
to depend on sb/sth
jdm steht etw bis hier [o. oben] [o. zum Hals[e]] konuşma diline özgü
sb is sick and tired with sth konuşma diline özgü
jdm steht etw bis hier [o. oben] [o. zum Hals[e]] konuşma diline özgü
sb is fed up [to the back teeth] with sth konuşma diline özgü
she's up to her neck in debt konuşma diline özgü
II. ste·hen <stand, gestanden> [ˈʃte:ən] FIIL geçişsiz fiil kişissiz eylem
1. stehen <stand, gestanden> (sich darstellen):
things look [or it looks] good/bad for sb/sth
[how are you,] how are [or how's] things? konuşma diline özgü
2. stehen <stand, gestanden> (gesundheitlich):
3. stehen <stand, gestanden> yüksek ifade tarzı (anstehen):
III. ste·hen <stand, gestanden> [ˈʃte:ən] FIIL dönüşlü fiil
1. stehen <stand, gestanden> (gestellt sein):
sich -i hali besser/gut/schlecht [bei etw -e hali] stehen
2. stehen <stand, gestanden> (auskommen):
sich -i hali gut/schlecht mit jdm stehen
3. stehen <stand, gestanden> (lange auf den Füßen sein):
sich -i hali müde stehen
IV. ste·hen <stand, gestanden> [ˈʃte:ən] FIIL dönüşlü fiil <stand, gestanden>
V. ste·hen <stand, gestanden> [ˈʃte:ən] FIIL geçişli fiil <stand, gestanden>
I. ste·hen <stand, gestanden> [ˈʃte:ən] FIIL geçişsiz fiil
1. stehen <stand, gestanden> +haben o Gün. Alm., A, CH sein (in aufrechter Stellung sein):
stehen Mensch
stehen längliche Gegenstände a.
konuşma diline özgü deine Hose steht vor Dreck
to have a hard-on argo
2. stehen <stand, gestanden> +haben o Gün. Alm., A, CH sein (sich befinden):
[hinter etw -e hali/in etw -e hali] stehen
to be [behind/in sth]
3. stehen <stand, gestanden> +haben o Gün. Alm., A, CH sein (geparkt haben):
auf etw -e hali/in etw -e hali stehen Fahrzeug
auf etw -e hali/in etw -e hali stehen Fahrer
4. stehen <stand, gestanden> +haben o Gün. Alm., A, CH sein (verzeichnet sein):
[auf etw -e hali/in etw -e hali] stehen
to be [on/in sth]
wo steht das? mecazi
to be [embodied in resmî dil] the law
5. stehen <stand, gestanden> +haben o Gün. Alm., A, CH sein (nicht in Bewegung sein):
stehen Fließband, Maschine a.
stehen bleiben [o. stehenbleiben] Kraftfahrzeug, Zug a.
stehen bleiben! ASKERI
to stop sth
6. stehen <stand, gestanden> +haben o Gün. Alm., A, CH sein (belassen, zurücklassen):
to leave sb/sth [behind]
to walk out on sb konuşma diline özgü
7. stehen <stand, gestanden> +haben o Gün. Alm., A, CH sein (anzeigen):
auf etw -e hali stehen
to be at sth
auf etw -e hali stehen Nadel a.
to point to sth
8. stehen <stand, gestanden> +haben o Gün. Alm., A, CH sein (einen bestimmten Spielstand haben):
es steht 0:0
es steht 0:0
9. stehen <stand, gestanden> +haben o Gün. Alm., A, CH sein MALIYE (einen bestimmten Wechselkurs haben):
bei etw -e hali stehen
to be [or stand] at sth
how's the pound doing? konuşma diline özgü
10. stehen <stand, gestanden> +haben o Gün. Alm., A, CH sein DILBLM:
11. stehen <stand, gestanden> +haben o Gün. Alm., A, CH sein (passen zu):
to suit sb [well] [or resmî dil to become sb] /to not suit [or resmî dil become] sb
12. stehen <stand, gestanden> +haben o Gün. Alm., A, CH sein konuşma diline özgü (zusammengestellt sein):
stehen Plan, Rede, Programm
13. stehen <stand, gestanden> +haben o Gün. Alm., A, CH sein (geahndet werden):
14. stehen <stand, gestanden> +haben o Gün. Alm., A, CH sein (ausgesetzt sein):
15. stehen <stand, gestanden> +haben o Gün. Alm., A, CH sein konuşma diline özgü (gut finden):
auf jdn/etw stehen
to be mad [or crazy] about sb/sth konuşma diline özgü
she's nuts about him konuşma diline özgü
16. stehen <stand, gestanden> +haben o Gün. Alm., A, CH sein (stellvertretend sein):
für etw -i hali stehen
17. stehen <stand, gestanden> +haben o Gün. Alm., A, CH sein (unterstützen):
hinter jdm/etw stehen
to support [or be behind] sb/sth
18. stehen <stand, gestanden> +haben o Gün. Alm., A, CH sein (zu jdm halten):
zu jdm stehen
to stand [or konuşma diline özgü stick] by sb
19. stehen <stand, gestanden> +haben o Gün. Alm., A, CH sein (an etw festhalten):
zu etw -e hali stehen
to stand by sth
20. stehen <stand, gestanden> +haben o Gün. Alm., A, CH sein (eingestellt sein):
negativ/positiv zu etw -e hali stehen
ifade tarzları:
to depend on sb/sth
jdm steht etw bis hier [o. oben] [o. zum Hals[e]] konuşma diline özgü
sb is sick and tired with sth konuşma diline özgü
jdm steht etw bis hier [o. oben] [o. zum Hals[e]] konuşma diline özgü
sb is fed up [to the back teeth] with sth konuşma diline özgü
she's up to her neck in debt konuşma diline özgü
II. ste·hen <stand, gestanden> [ˈʃte:ən] FIIL geçişsiz fiil kişissiz eylem
1. stehen <stand, gestanden> (sich darstellen):
things look [or it looks] good/bad for sb/sth
[how are you,] how are [or how's] things? konuşma diline özgü
2. stehen <stand, gestanden> (gesundheitlich):
3. stehen <stand, gestanden> yüksek ifade tarzı (anstehen):
III. ste·hen <stand, gestanden> [ˈʃte:ən] FIIL dönüşlü fiil
1. stehen <stand, gestanden> (gestellt sein):
sich -i hali besser/gut/schlecht [bei etw -e hali] stehen
2. stehen <stand, gestanden> (auskommen):
sich -i hali gut/schlecht mit jdm stehen
3. stehen <stand, gestanden> (lange auf den Füßen sein):
sich -i hali müde stehen
IV. ste·hen <stand, gestanden> [ˈʃte:ən] FIIL dönüşlü fiil <stand, gestanden>
V. ste·hen <stand, gestanden> [ˈʃte:ən] FIIL geçişli fiil <stand, gestanden>
Ste·hen <-s> [ˈʃte:ən] ISIM cinssiz kein çoğul
OpenDict maddesi
stehen FIIL
auf etw (akk) stehen konuşma diline özgü
to be into sth argo
OpenDict maddesi
stehen FIIL
sich (akk) gut mit jdm stehen dönüş konuşma diline özgü
İngilizce
İngilizce
Almanca
Almanca
to heart sth geçişli fiil konuşma diline özgü
to have sb's back mecazi
hinter jdm stehen mecazi
to stand behind sb/sth
hinter jdm/etw stehen a. mecazi
Klett Biyoloji Sözlüğü
PONS Ulaşım Sözlüğü
Präsens
ichstehe
dustehst
er/sie/essteht
wirstehen
ihrsteht
siestehen
Präteritum
ichstand
dustandest / standst
er/sie/esstand
wirstanden
ihrstandet
siestanden
Perfekt
ichhabegestanden
duhastgestanden
er/sie/eshatgestanden
wirhabengestanden
ihrhabtgestanden
siehabengestanden
Plusquamperfekt
ichhattegestanden
duhattestgestanden
er/sie/eshattegestanden
wirhattengestanden
ihrhattetgestanden
siehattengestanden
PONS OpenDict

Bir kelime, bir kelime grubu veya bir çeviri mi eklemek istiyorsunuz?

Lütfen PONS OpenDict için yeni bir giriş gönderin. Gönderilen öneriler PONS editörleri tarafından incelenir ve sonuçlara uygun şekilde dahil edilir.

Madde ekle
PONS sözlüğünden örnekler (yazı işleri tarafından onaylanmıştır)
Tek dilli örnekler (PONS yazı işleri tarafından onaylanmamıştır)
Die seitlichen Teile für die Gläubigen sind offen und mit einer Kniebank und einer Armlehne zum Beten ausgestattet.
de.wikipedia.org
Die Beteiligung an der Wahl über ein Online-Formular stand jedermann offen.
de.wikipedia.org
Ein Hosenkleid ist ein meist langes Kleid, das unten nicht offen ist, sondern wie eine Pluderhose in zwei Hosenbeinen endet; es sollte nicht mit dem Hosenrock verwechselt werden.
de.wikipedia.org
An beiden Kuppen treten Felsen offen zu Tage.
de.wikipedia.org
Als Humanist stand er der lutherischen Lehre anfangs offen gegenüber und druckte u. a. auch dessen Schriften nach.
de.wikipedia.org
İnternetten örnekler (PONS yazı işleri tarafından onaylanmamıştır)
[...]
In der HighTech Startbahn entscheiden gestandene Unternehmer über die Investition, nicht unerfahrene Venture Capitalists.
[...]
www.hightech-startbahn-netzwerk.de
[...]
Here, experienced entrepreneurs decide on investments not inexperienced capitalists.
[...]
[...]
Aktuelle Trends im Marketing, persönliche Rückblicke gestandener Geschäftsleute oder Einblicke in Unternehmensverantwortung großer Konzerne wurden hier bereits diskutiert.
[...]
www.iubh.de
[...]
Current trends in marketing, personal recaps of experienced businessmen or insights into corporate responsibility of large corporations have already been discussed.
[...]
[...]
Das bewies auch die Wahl seiner Mitspieler: junge Talente wie der Vibrafonist Dave Samuels und der Gitarrist Mike Santiago konnten in der Kombination mit gestandenen Größen wie dem Bassisten George Duvivier ideal harmonieren und wirken wie füreinander geschaffen.
arthaus-musik.com
[...]
It was evident in his choice of players: rising stars such as vibraphonist Dave Samuels or guitarist Mike Santiago proved they could harmonise with experienced greats such as bassist George Duvivier as if they had been doing it all their lives.
[...]
Dass auch ein gestandener Opern-Bassbariton Gespür für die kleine Form haben kann, beweist Luca Pisaroni.
[...]
www.elbphilharmonie.de
[...]
Luca Pisaroni proves that an experienced opera bass-baritone can also have a flair for the smaller format.
[...]
[...]
„Be cointreauversial“ – das dachte sich auch Sebastian Rauch, als er an einem vernebelten Novembertag an der Seite des gestandenen Bartender Kent Steinbach aus dem Mojito’s, Düsseldorf den 3. Platz im Finale der Cointreau Championship 2011 in Berlin ermixte.
[...]
www.vi-hotels.com
[...]
“Be cointreauversial” – that’s what Sebastian Rauch thought on a foggy November day in Berlin when, at the side of experienced bartender Kent Steinbach of Mojito’s in Düsseldorf, he mixed his way into 3rd place at the finals of the Cointreau Championship 2011.
[...]