PONS.com'u nasıl kullanmak istersin?

PONS Pur veya PONS Translate Pro'ya abone oldun mu?

Reklam ile PONS

PONS.com'u şimdiye kadar olduğu gibi reklam izlemesi ve reklam ile ziyaret et

İzlemeye ilişkin bilgileri veri koruma bilgilerinde ve gizlilik ayarlarında bulabilirsin.

PONS Pur

Üçüncü şahıslar tarafından reklam olmadan

Reklam izleme olmadan

Şimdi abone ol

PONS.com için ücretsiz bir kullanıcı hesabın olduğu takdirde, PONS Pur'a abone olabilirsin.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

Kassetten
to referee a game

PONS sözlüğünde

Almanca
Almanca
İngilizce
İngilizce
ein Spiel verschieben (den Spielausgang manipulieren) SPOR konuşma diline özgü
to fix a match konuşma diline özgü
a pack Brit [or Amerİng deck] of cards
İngilizce
İngilizce
Almanca
Almanca
[ein] Katz-und-Maus-Spiel cinssiz
ein Spiel mit jdm [o. gegen jdn]
PONS sözlüğünde

I. pfei·fen <pfeift, pfiff, gepfiffen> [ˈpfaifn̩] FIIL geçişsiz fiil

1. pfeifen (Pfeiftöne erzeugen):

2. pfeifen konuşma diline özgü (verzichten):

auf etw -i hali pfeifen

ifade tarzları:

Pfeifen im Walde konuşma diline özgü
to be whistling in the wind konuşma diline özgü

II. pfei·fen <pfeift, pfiff, gepfiffen> [ˈpfaifn̩] FIIL geçişli fiil

1. pfeifen (Töne erzeugen):

[jdm] etw pfeifen
to whistle sth [to sb]

2. pfeifen SPOR:

Spiel <-[e]s, -e> [ʃpi:l] ISIM cinssiz

1. Spiel (Spielerei):

2. Spiel (nach Regeln):

3. Spiel (Wettspiel):

gambling no tanımlık, no çoğul
gaming no tanımlık, no çoğul
to gamble away ayrılabilir one's money

4. Spiel (Wettkampf):

Spiel SPOR
Spiel BOKS, FUTBOL a.
it's 1-0
to take off ayrılabilir /send on ayrılabilir a player
to give up ayrılabilir the game/match for lost

5. Spiel kein çoğul (Spielweise):

6. Spiel (Abschnitt):

7. Spiel:

pack Brit [or Amerİng deck] [of cards]
a pack Brit [or Amerİng deck] of cards

8. Spiel (Satz):

9. Spiel kein çoğul (Schauspielerei):

10. Spiel kein çoğul Musiker:

playing no belirsiz tanımlık
mit klingendem Spiel veraltend

11. Spiel (Bühnenstück):

ein Spiel im Spiel EDEBYT

12. Spiel CH (Kapelle):

marching band + tekil/çoğul fiil

13. Spiel kein çoğul (Bewegung):

the whim[s çoğul ] of chance

14. Spiel kein çoğul nadir (Übergehen):

15. Spiel (unernster Umgang):

a set-up konuşma diline özgü
to be a set-up konuşma diline özgü
[s]ein Spiel mit jdm/etw treiben
to play games with sb/sth

16. Spiel TEKNIK:

play no belirsiz tanımlık, no çoğul
slackness no çoğul
backlash no çoğul

17. Spiel AV (Schwanz):

ifade tarzları:

jdn/etw [mit] ins Spiel bringen
to bring sb/sth into it
to be home and dry Brit [or Amerİng home free] [with sb]
[bei etw -e hali] [mit] im Spiel sein
to be involved [or at play] [in sth]
ins Spiel kommen Person a.
to keep [or leave] sb/sth out of it
lucky at cards, unlucky in love atasöz
to put sth on the line [or at stake]
to risk sth

Pfei·fe <-, -n> [ˈpfaifə] ISIM dişil

1. Pfeife (Tabakspfeife):

2. Pfeife (Trillerpfeife):

3. Pfeife (Musikinstrument):

4. Pfeife argo (Nichtskönner):

loser argo

ifade tarzları:

jdn/etw in der Pfeife rauchen können konuşma diline özgü
to forget sb/sth

I. spie·len [ˈʃpi:lən] FIIL geçişli fiil

1. spielen (mit einem Spiel beschäftigt sein):

etw spielen
to play sth

2. spielen (können):

3. spielen MÜZIK (vortragen):

etw spielen
to play sth

4. spielen FILM, TIYATRO (darstellen):

jdn/etw spielen
to play sb/sth

5. spielen FILM, TIYATRO (aufführen):

6. spielen (vortäuschen):

7. spielen (Rolle haben):

jdn spielen
to act [or play] sb

8. spielen SPOR (Position innehaben):

9. spielen (Ball etc. bewegen):

10. spielen (etw im Spiel einsetzen):

ifade tarzları:

was wird hier gespielt? konuşma diline özgü

II. spie·len [ˈʃpi:lən] FIIL geçişsiz fiil

1. spielen (sich beschäftigen):

2. spielen (musizieren):

3. spielen FILM, TIYATRO (auftreten):

in etw -e hali spielen
to star in sth

4. spielen FILM, EDEBYT, TIYATRO (als Szenario haben):

5. spielen SPOR (ein Match austragen):

6. spielen (Glücksspiel betreiben):

7. spielen (nicht ernst nehmen):

mit jdm/etw spielen
to play [around] with sb/sth

8. spielen (nicht in Ruhe lassen):

mit etw -e hali spielen

9. spielen (leicht bewegen):

irgendwo/mit etw -e hali spielen

10. spielen (übergehen):

in etw -i hali spielen

11. spielen (in Betrieb sein):

spielen Radio

12. spielen (einsetzen):

III. spie·len [ˈʃpi:lən] FIIL dönüşlü fiil kişissiz eylem

Vor·der·grund <-s> ISIM eril a. SANATTRH, FOTO

sich -i hali in den Vordergrund spielen mecazi
to be the centre [or Amerİng -er] of attention

Streich <-[e]s, -e> [ʃtraiç] ISIM eril

1. Streich (Schabernack):

2. Streich yüksek ifade tarzı (Schlag):

jdm einen Streich versetzen yüksek ifade tarzı
jdm einen Streich versetzen yüksek ifade tarzı
to deal [or fetch] sb a blow

ein1 <einer, eine, eines> [ain] ZARF (eingeschaltet)

I. ein2 <einer, eine, eines> [ain], ei·ne [ˈainə], ein [ain] SıFAT

ifade tarzları:

to be sb's all and everything Brit

II. ein2 <einer, eine, eines> [ain], ei·ne [ˈainə], ein [ain] TANıMLıK belirsiz

1. ein (einzeln):

2. ein (jeder):

ei·nen [ˈainən] FIIL geçişli fiil yüksek ifade tarzı

etw einen
to unite sth
OpenDict maddesi

Spiel ISIM

OpenDict maddesi

Spiel ISIM

Das Spiel ist aus! mecazi
Das Spiel ist aus! mecazi
The jig is up! Amerİng konuşma diline özgü
Präsens
ichpfeife
dupfeifst
er/sie/espfeift
wirpfeifen
ihrpfeift
siepfeifen
Präteritum
ichpfiff
dupfiffst
er/sie/espfiff
wirpfiffen
ihrpfifft
siepfiffen
Perfekt
ichhabegepfiffen
duhastgepfiffen
er/sie/eshatgepfiffen
wirhabengepfiffen
ihrhabtgepfiffen
siehabengepfiffen
Plusquamperfekt
ichhattegepfiffen
duhattestgepfiffen
er/sie/eshattegepfiffen
wirhattengepfiffen
ihrhattetgepfiffen
siehattengepfiffen

PONS OpenDict

Bir kelime, bir kelime grubu veya bir çeviri mi eklemek istiyorsunuz?

Lütfen PONS OpenDict için yeni bir giriş gönderin. Gönderilen öneriler PONS editörleri tarafından incelenir ve sonuçlara uygun şekilde dahil edilir.

Madde ekle
Örnek cümleler yok

Örnek cümleler yok

Başka bir madde ile dene.

Tek dilli örnekler (PONS yazı işleri tarafından onaylanmamıştır)

Seit den 1960er Jahren spielen auch der innerspanische und internationale Tourismus eine immer größer werdende Rolle im Wirtschaftsleben der Stadt.
de.wikipedia.org
Ausnahmen, in denen Stichnoten vom Instrument zu spielen sind, werden unten genannt.
de.wikipedia.org
Außerdem spielen der Maschinenbau und die Metallverarbeitung eine große Rolle.
de.wikipedia.org
Er spielte in der Serie von 2000 bis 2005 mit.
de.wikipedia.org
In der Vorrunde wurde auf vier Tischen, danach nur noch auf zwei Tischen gespielt.
de.wikipedia.org