PONS.com'u nasıl kullanmak istersin?

PONS Pur veya PONS Translate Pro'ya abone oldun mu?

Reklam ile PONS

PONS.com'u şimdiye kadar olduğu gibi reklam izlemesi ve reklam ile ziyaret et

İzlemeye ilişkin bilgileri veri koruma bilgilerinde ve gizlilik ayarlarında bulabilirsin.

PONS Pur

Üçüncü şahıslar tarafından reklam olmadan

Reklam izleme olmadan

Şimdi abone ol

PONS.com için ücretsiz bir kullanıcı hesabın olduğu takdirde, PONS Pur'a abone olabilirsin.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

ladverbe
push round
push round FIIL geçişli fiil, geçişsiz fiil Brit
push round PHRVB push around
push around FIIL geçişli fiil
1. push around (move around):
to push sth around
2. push around mecazi küçümseyici (bully):
to push sb around
I. push <pl -es> [pʊʃ] ISIM
1. push:
Stoß eril <-es, Stö̱·ße>
Schubs eril <-es, -e> konuşma diline özgü
to give sb/sth a push
2. push (press):
Druck eril <-(e)s>
auf Knopfdruck a. mecazi
3. push mecazi (motivation):
Anstoß eril <-es, -stöße>
4. push (concerted effort):
Anstrengung[en] dişil[pl]
Kampagne dişil <-, -n>
5. push (publicity):
6. push (military attack):
Vorstoß eril <-es, -stö·ße>
ifade tarzları:
at a push Brit
if/when it comes to the push , if/when push comes to shove konuşma diline özgü
to get [or be given] the push konuşma diline özgü (boy-/girlfriend)
den Laufpass kriegen konuşma diline özgü
gefeuert werden konuşma diline özgü
to give sb the push konuşma diline özgü (break up)
mit jdm Schluss machen konuşma diline özgü
jdn rausschmeißen konuşma diline özgü
II. push [pʊʃ] FIIL geçişli fiil
1. push (shove):
to push sb
[jdn] drängeln
jdn stoßen [o. schubsen]
to push sth
to push sth to the back of one's mind mecazi
2. push (move forcefully):
to push sth
to push sth (give a push)
to push sth down sb's throat mecazi
jdm etw aufdrängen
3. push (manoeuvre):
to push sb towards sth
to push sb out of the running also mecazi
4. push (impose):
to push sth [on sb]
[jdm] etw aufdrängen [o. aufzwingen]
5. push (pressure):
to push sb to do sth
jdn [dazu] drängen, etw zu tun
to push sb to do sth (force)
jdn zwingen, etw zu tun
to push sb to do sth (persuade)
jdn überreden, etw zu tun
to push sb into doing sth
jdn dazu drängen, etw zu tun
to push a share BORSA
6. push (press):
to push sth
auf etw -i hali drücken
CH, A a. läuten
7. push (be persistent):
to push sb
warum nervst du mich ständig? ich habe Nein gesagt konuşma diline özgü
8. push (demand a lot):
sich -i hali nicht überanstrengen ironik
manchmal treibst du mich echt zur Weißglut! konuşma diline özgü
9. push (find sth difficult):
to be [hard] pushed to do sth esp Brit
10. push esp Brit (be short of):
11. push argo (promote):
to push sth
to push sth EKONOM
etw pushen argo
12. push argo (sell illegal drugs):
to push sth
mit etw -e hali dealen argo
to push sth
etw pushen
13. push (approach):
to be pushing 30/40 (age)
to be pushing 30/40 (drive at)
fast 30/40 fahren
14. push konuşma diline özgü (overdo):
ifade tarzları:
jetzt übertreibs nicht! konuşma diline özgü
to push one's nose into sth mecazi
seine Nase in etw -i hali stecken
III. push [pʊʃ] FIIL geçişsiz fiil
1. push:
schieben <schob, geschoben>
push (on a door)
Drücken
mit Kraft [o. feste] drücken konuşma diline özgü
2. push (manoeuvre through):
push ASKERI
sich -e hali Zugang zu etw -e hali verschaffen
sich -i hali an jdm vorbeidrängen
to push by [sth/sb]
sich -i hali [an jdm/etw] vorbeidrängen
3. push (bear down):
4. push (support):
I. round <-er, -est> [raʊnd] SıFAT
1. round (circular):
Rundbogen eril <-s, -bögen>
2. round değişmz (even number):
II. round [raʊnd] ZARF değişmz esp Brit
1. round (in circular motion):
sich -i hali umdrehen
to go [or turn]round wheel
sich -i hali drehen
2. round (here and there):
herumrennen konuşma diline özgü
3. round (to a specific place):
vorbeikommen konuşma diline özgü
to go round virus, rumours
umgehen <geht um, ging um, umgegangen>
bei Mary/Peter vorbeischauen konuşma diline özgü
4. round (surrounding):
5. round (towards other direction):
to have sth on [or be wearing sth] the wrong way round
to turn round person
sich -i hali umdrehen
6. round (circa):
7. round (in girth):
III. round [raʊnd] ÖN TAKı
1. round (surrounding):
um +-i hali
um +-i hali ... herum
2. round (circling):
um +-i hali
3. round (curving to other side of):
um +-i hali
4. round (at points at):
um +-i hali ... herum
5. round (within):
um +-i hali
6. round (about):
ifade tarzları:
sich -i hali um etw -i hali konzentrieren/drehen
um etw -i hali herumkommen
IV. round [raʊnd] ISIM
1. round (for all):
Runde dişil <-, -n>
2. round (series):
Folge dişil <-, -n>
Gesprächsrunde dişil <-, -n>
3. round (salvo):
Beifall eril <-(e)s>
4. round (route):
rounds to be [out] on [or make] one's rounds doctor
to go [or do] the rounds flu
umgehen <geht um, ging um, umgegangen>
5. round esp Brit, Aus (delivery route):
Runde dişil <-, -n>
6. round (routine):
Trott eril <-s> küçümseyici
7. round SPOR:
Runde dişil <-, -n>
8. round (song):
Kanon eril <-s, -s>
9. round (of ammunition):
Ladung dişil <-, -en>
V. round [raʊnd] FIIL geçişli fiil
1. round (make round):
to round sth
2. round (go around):
VI. round [raʊnd] FIIL geçişsiz fiil
1. round (become round):
2. round (turn against):
OpenDict maddesi
round ZARF
push ISIM E-TICART
round FIIL geçişli fiil MUHASEBE
Present
Ipush round
youpush round
he/she/itpushes round
wepush round
youpush round
theypush round
Past
Ipushed round
youpushed round
he/she/itpushed round
wepushed round
youpushed round
theypushed round
Present Perfect
Ihavepushed round
youhavepushed round
he/she/ithaspushed round
wehavepushed round
youhavepushed round
theyhavepushed round
Past Perfect
Ihadpushed round
youhadpushed round
he/she/ithadpushed round
wehadpushed round
youhadpushed round
theyhadpushed round
PONS OpenDict

Bir kelime, bir kelime grubu veya bir çeviri mi eklemek istiyorsunuz?

Lütfen PONS OpenDict için yeni bir giriş gönderin. Gönderilen öneriler PONS editörleri tarafından incelenir ve sonuçlara uygun şekilde dahil edilir.

Madde ekle
Tek dilli örnekler (PONS yazı işleri tarafından onaylanmamıştır)
To push through to the goal, linear-directional goals.
en.wikipedia.org
If you push on a wall very slowly, you can actually feel your push increasing.
en.wikipedia.org
After inserting the clip, the charger was then given a second push to ready the first round for chambering.
en.wikipedia.org
There are also various claims regarding still-undeciphered scripts without wide acceptance, which, if substantiated, would push backward the first attestation of certain languages.
en.wikipedia.org
Radiation pressure from the star will push the dust particles away into interstellar space over a relatively short timescale.
en.wikipedia.org