PONS.com'u nasıl kullanmak istersin?

PONS Pur veya PONS Translate Pro'ya abone oldun mu?

Reklam ile PONS

PONS.com'u şimdiye kadar olduğu gibi reklam izlemesi ve reklam ile ziyaret et

İzlemeye ilişkin bilgileri veri koruma bilgilerinde ve gizlilik ayarlarında bulabilirsin.

PONS Pur

Üçüncü şahıslar tarafından reklam olmadan

Reklam izleme olmadan

Şimdi abone ol

PONS.com için ücretsiz bir kullanıcı hesabın olduğu takdirde, PONS Pur'a abone olabilirsin.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

code line
Kodierzeile
I. code [kəʊd, Amerİng koʊd] ISIM
1. code (ciphered language):
Code eril <-s, -s>
Chiffre dişil <-, -n>
code TELEKOM, BILIŞIM
Kennzahl dişil <-, -en>
2. code HUKUK:
Gesetzbuch cinssiz <-(e)s, -bücher>
Kodex eril <-es, -e>
Straßenverkehrsordnung dişil <-> kein pl
Ehrenkodex eril <-(es), -e>
Strafgesetzbuch cinssiz <-(e)s, -bücher>
II. code [kəʊd, Amerİng koʊd] FIIL geçişli fiil
I. line1 [laɪn] ISIM
1. line (mark):
Linie dişil <-, -n>
2. line SPOR:
Linie dişil <-, -n>
3. line MATEMATIK:
Gerade dişil <-n, -n>
4. line (wrinkle):
Falte dişil <-, -n>
5. line (contour):
Linie dişil <-, -n>
6. line MÜZIK:
Tonfolge dişil <-, -n>
7. line (equator):
8. line (boundary):
Grenze dişil <-, -n>
Grenzlinie dişil <-, -n>
line of credit MALIYE
Kreditrahmen eril <-s, ->
line of credit MALIYE
Baumgrenze dişil <-, -n>
9. line:
Leine dişil <-, -n>
Schnur dişil <-, Schnü̱·re>
Wäscheleine dişil <-, -n>
Angelschnur dişil <-, -schnüre>
10. line TELEKOM:
Anschluss eril <-(e)s, -schlüs·se>
11. line:
Gleis cinssiz <-es, -e>
Strecke dişil <-, -n>
to be at [or reach] the end of the line mecazi
am Ende sein konuşma diline özgü
12. line (transporting company):
Eisenbahnlinie dişil <-, -n>
Reederei dişil <-, -en>
13. line (row of words, also in poem):
Zeile dişil <-, -n>
14. line (for actor):
Text eril <-(e)s, -e>
15. line (information):
Hinweis eril <-es, -e>
to get a line on sb/sth
to give sb a line about sth
jdm einen Hinweis auf etw -i hali geben
to give sb a line on sb
16. line (false account, talk):
die Platte kenne ich schon in- und auswendig! konuşma diline özgü
17. line Brit (punishment):
Strafarbeit dişil <-, -en>
18. line (row):
Reihe dişil <-, -n>
to be first in line mecazi
mit etw -e hali an der Reihe sein
to come [or fall] into line single person
sich -i hali einreihen
sich -i hali einreihen
mit etw -e hali übereinstimmen
19. line (succession):
Linie dişil <-, -n>
20. line esp Amerİng (queue):
Schlange dişil <-, -n>
sich -i hali anstellen
21. line (product type):
Sortiment cinssiz <-(e)s, -e>
line MODA
Kollektion dişil <-, -en>
to have a good line in [or Amerİng of] sth mecazi
22. line (area of activity):
Gebiet cinssiz <-(e)s, -e>
Branche dişil <-, -n>
Forschungsgebiet cinssiz <-(e)s, -e>
Arbeitsgebiet cinssiz <-(e)s, -e>
to be in sb's line
jdm liegen
23. line (course):
Argumentation dişil <-, -en>
Gedankengang eril <-(e)s, -gänge>
24. line (direction):
Blickrichtung dişil <-, -en>
25. line (policy):
Linie dişil <-, -n>
Parteilinie dişil <-, -n>
to bring sb/sth into line [with sth]
jdn/etw auf gleiche Linie [wie etw -i hali] bringen
mit etw -e hali konform gehen
sich -i hali anpassen
26. line ASKERI (of defence):
Linie dişil <-, -n>
Kampflinie dişil
Front dişil <-, -en>
27. line (quantity of cocaine):
Linie dişil <-, -n> konuşma diline özgü
koksen konuşma diline özgü
28. line BORSA:
Aktienpaket cinssiz <-(e)s, -e>
ifade tarzları:
in/out of line with sb/sth
right down the line esp Amerİng
II. line1 [laɪn] FIIL geçişli fiil
1. line (mark):
to line sth paper
2. line (stand at intervals):
die Straßen säumen yüksek ifade tarzı
line2 [laɪn] FIIL geçişli fiil
1. line (cover):
to line sth clothing
to line sth drawers
to line sth pipes
2. line konuşma diline özgü (fill):
sich -e hali die Taschen [mit etw -e hali ] füllen
sich -e hali den Magen vollschlagen konuşma diline özgü
OpenDict maddesi
line ISIM
line of deep water DENIZCILIK
OpenDict maddesi
line FIIL
OpenDict maddesi
line ISIM
OpenDict maddesi
line FIIL
to line one's own pockets konuşma diline özgü
code line ISIM IŞLEMSÜRÇ
code ISIM BILIŞIM
Kennzahl dişil
code FIIL
line Brit ALTYAPı
Present
Icode
youcode
he/she/itcodes
wecode
youcode
theycode
Past
Icoded
youcoded
he/she/itcoded
wecoded
youcoded
theycoded
Present Perfect
Ihavecoded
youhavecoded
he/she/ithascoded
wehavecoded
youhavecoded
theyhavecoded
Past Perfect
Ihadcoded
youhadcoded
he/she/ithadcoded
wehadcoded
youhadcoded
theyhadcoded
PONS OpenDict

Bir kelime, bir kelime grubu veya bir çeviri mi eklemek istiyorsunuz?

Lütfen PONS OpenDict için yeni bir giriş gönderin. Gönderilen öneriler PONS editörleri tarafından incelenir ve sonuçlara uygun şekilde dahil edilir.

Madde ekle
No example sentences available

No example sentences available

Try a different entry

Tek dilli örnekler (PONS yazı işleri tarafından onaylanmamıştır)
The rail line exited the city in a southwesterly direction.
en.wikipedia.org
In 1929, he assumed the role of player-coach, still playing the line on both offense and defense and dropping back to punt.
en.wikipedia.org
The assembly line system greatly improved efficiency, both in this and other industries.
en.wikipedia.org
In females only, long, sharp fang-like teeth line the jaws of a cavernous maw.
en.wikipedia.org
The bus lines that serve the area carry about 5 million passengers per year as of 2012, which is a sufficient ridership for a tram line.
en.wikipedia.org
İnternetten örnekler (PONS yazı işleri tarafından onaylanmamıştır)
[...]
The world of codes and ciphers - From the ancient world to 1975
[...]
www.hnf.de
[...]
Die Welt der Codes und Chiffren - Von der Antike bis 1975
[...]
[...]
The world of codes and ciphers - From the ancient world to 1975
[...]
www.hnf.de
[...]
Die Welt der Codes und Chiffren - Von der Antike bis 1975
[...]
HNF - The world of codes and ciphers
[...]
www.hnf.de
[...]
HNF - Die Welt der Codes und Chiffren
[...]
[...]
For centuries codes, ciphers, signals and secret languages have been used to hide communication.
[...]
www.hnf.de
[...]
Seit Jahrhunderten werden Codes, Chiffren, Signale und Geheimsprachen benutzt, um Kommunikation zu verschlüsseln.
[...]
[...]
In addition, this approach allows the generation of platform-specific code, and thus the development of accessible, mobile user interfaces for multiple platforms.
[...]
research.fh-ooe.at
[...]
Zusätzlich erlaubt dieser Ansatz die Generierung von plattformspezifischen Code und somit die Entwicklung von barrierefreien, mobilen Benutzeroberflächen für mehrere Plattformen.
[...]