PONS.com'u nasıl kullanmak istersin?

PONS Pur veya PONS Translate Pro'ya abone oldun mu?

Reklam ile PONS

PONS.com'u şimdiye kadar olduğu gibi reklam izlemesi ve reklam ile ziyaret et

İzlemeye ilişkin bilgileri veri koruma bilgilerinde ve gizlilik ayarlarında bulabilirsin.

PONS Pur

Üçüncü şahıslar tarafından reklam olmadan

Reklam izleme olmadan

Şimdi abone ol

PONS.com için ücretsiz bir kullanıcı hesabın olduğu takdirde, PONS Pur'a abone olabilirsin.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

Wasserwirbel
collided
Almanca
Almanca
İngilizce
İngilizce
I. sto·ßen <stößt, stieß, gestoßen> [ˈʃto:sn̩] FIIL geçişli fiil
1. stoßen (einen Stoß versetzen):
jdn stoßen
to push sb
to poke sb
jdn aus etw -e hali/von etw -e hali stoßen
to push [or shove] sb out of/off sth
jdn aus dem Haus stoßen mecazi
jdn in etw -i hali/vor etw -i hali stoßen
to push [or shove] sb into/in front of sth
jdn ins Elend stoßen mecazi
jdn mit etw -e hali stoßen
to knock sb with sth
jdn von sich -e hali stoßen
jdn von sich -e hali stoßen mecazi
jdn/etw zur Seite stoßen
to push sb/sth aside
to kick sb/sth aside [or to one side]
2. stoßen (herausklopfen):
3. stoßen (hineintreiben):
4. stoßen SPOR (schleudern):
5. stoßen (aufmerksam machen):
jdn auf etw -i hali stoßen
to point out sth ayrılabilir to sb
6. stoßen (zerstoßen):
7. stoßen konuşma diline özgü (hinweisen):
jdm etw stoßen
to hammer sth home to sb
8. stoßen CH (schieben):
9. stoßen CH (Auto anschieben):
jdn stoßen
10. stoßen kabadil:
to poke a woman kabadil
II. sto·ßen <stößt, stieß, gestoßen> [ˈʃto:sn̩] FIIL dönüşlü fiil
1. stoßen (sich verletzen):
sich -i hali [an etw -e hali] stoßen
to hurt [or knock] oneself [on sth]
[sich -e hali] etw [an etw -e hali] stoßen
to bang [or bump] [or hurt] one's sth [on sth]
sich -e hali den Kopf [an etw -e hali] stoßen
to bang [or bump] one's head [on sth]
2. stoßen (Anstoß nehmen):
sich -i hali an jdm/etw stoßen
sich -i hali an jdm/etw stoßen
sich -i hali an jds -e hali Aussehen stoßen
III. sto·ßen <stößt, stieß, gestoßen> [ˈʃto:sn̩] FIIL geçişsiz fiil
1. stoßen +sein (aufschlagen):
an etw -i hali stoßen
to knock [or bang] [or bump] against sth
mit dem Kopf an etw -i hali stoßen
to knock [or bump] into sth
gegen etw stoßen Auto
2. stoßen +haben (zustoßen):
[mit etw -e hali] nach jdm stoßen
to thrust at sb [with sth]
3. stoßen +sein (grenzen):
an etw -i hali stoßen
an etw -i hali stoßen
an etw -i hali stoßen Zimmer
to be [right] next to sth
4. stoßen +sein (direkt hinführen):
auf etw -i hali stoßen Weg, Straße
to lead to [or meet] sth
5. stoßen +sein (zufällig begegnen):
to bump [or run] into sb
6. stoßen +sein (sich jdm anschließen):
zu jdm stoßen
to join sb
7. stoßen +sein (entdecken):
to find [or come across [or upon] ] sth
8. stoßen +sein (konfrontiert werden):
auf etw -i hali stoßen
9. stoßen +haben CH (auf Türen: drücken):
10. stoßen +haben eskimiş dil kullanımı (blasen):
11. stoßen +sein (angreifen):
auf etw stoßen Raubvogel
Kopf <-[e]s, Köpfe> [kɔpf, çoğul ˈkœpfə] ISIM eril
1. Kopf ANATOMI (Haupt):
Kopf weg! konuşma diline özgü
out the way! konuşma diline özgü
bis über den Kopf mecazi
jdm brummt der Kopf konuşma diline özgü
sb's head is thumping konuşma diline özgü
einen dicken [o. schweren] Kopf haben konuşma diline özgü
to have a sore head konuşma diline özgü
jds Kopf fordern a. mecazi
to demand sb's head a. mecazi
to hang one's head a. mecazi
jdn den Kopf kosten mecazi
jdm über den Kopf wachsen mecazi
die Köpfe zusammenstecken konuşma diline özgü
to huddle together konuşma diline özgü
headlong Amerİng
2. Kopf:
Kopf einer Pfeife
3. Kopf BAHÇECILIK:
4. Kopf kein çoğul:
etw geht jdm durch den Kopf
keinen Kopf für etw -i hali haben
den Kopf voll [mit etw -e hali] haben konuşma diline özgü
jdm kommt etw in den Kopf
sb remembers sth
sich -e hali keinen Kopf machen konuşma diline özgü
jdm schwirrt der Kopf konuşma diline özgü
jdm durch den Kopf schwirren konuşma diline özgü
nicht [o. kaum] wissen, wo einem der Kopf steht konuşma diline özgü
to not know whether one is coming or going konuşma diline özgü
etw will jdm nicht aus dem Kopf
sich -e hali [über etw -i hali] den Kopf zerbrechen konuşma diline özgü
to rack one's brains [over sth] konuşma diline özgü
5. Kopf kein çoğul (Verstand, Intellekt):
you're not quite right in the head! konuşma diline özgü
ein heller [o. kluger] [o. schlauer] Kopf sein konuşma diline özgü
ein heller [o. kluger] [o. schlauer] Kopf sein konuşma diline özgü
you are a clever boy/girl! konuşma diline özgü
jdm den Kopf verdrehen konuşma diline özgü
to turn sb's head
den Kopf verlieren konuşma diline özgü
jdm den Kopf zurechtsetzen [o. zurechtrücken] konuşma diline özgü
nicht ganz richtig [o. klar] im Kopf sein konuşma diline özgü
to be not quite right in the head konuşma diline özgü
etw im Kopf nicht aushalten konuşma diline özgü
etw geht [o. will] jdm nicht in den Kopf konuşma diline özgü
es im Kopf haben konuşma diline özgü
to have [got] brains konuşma diline özgü
you need brains for that konuşma diline özgü
6. Kopf kein çoğul (Wille):
to go [or be] the way sb wants
seinen eigenen Kopf haben konuşma diline özgü
over sb's head
sich -e hali etw aus dem Kopf schlagen
sich -e hali in den Kopf setzen, etw zu tun
jdm steht der Kopf nicht nach etw -e hali
7. Kopf kein çoğul (Person):
per head [or resmî dil capita]
8. Kopf:
brains çoğul
der Kopf einer S. -'in hali
ifade tarzları:
jdm nicht [gleich] den Kopf abreißen konuşma diline özgü
to not bite sb's head off konuşma diline özgü
bad memory means a lot of legwork konuşma diline özgü
sich [gegenseitig] die Köpfe einschlagen konuşma diline özgü
to be at each other's throats konuşma diline özgü
sich -e hali an den Kopf fassen [o. greifen]
etw vom Kopf auf die Füße stellen konuşma diline özgü
to set sth right [or straight]
jd ist nicht auf den Kopf gefallen konuşma diline özgü
sb wasn't born yesterday mecazi konuşma diline özgü
wie vor den Kopf geschlagen sein konuşma diline özgü
etw auf den Kopf hauen konuşma diline özgü
sich die Köpfe heißreden konuşma diline özgü
jdm auf dem Kopf herumtanzen konuşma diline özgü
den Kopf [für jdn/etw] hinhalten konuşma diline özgü
to take the blame [for sb/sth]
[keep your] chin up! mecazi
to risk one's neck mecazi
to chop sb's head off mecazi argo
halt den Kopf oben, Junge konuşma diline özgü
chin up, kid konuşma diline özgü
jdm raucht der Kopf konuşma diline özgü
to be up to one's neck in problems konuşma diline özgü
jdm auf den Kopf spucken können konuşma diline özgü
to be head and shoulders above sb konuşma diline özgü
jdm in den Kopf [o. zu Kopf[e]] steigen
to go to sb's head
to turn sth on its head mecazi
du kannst dich auf den Kopf stellen, [aber] ... konuşma diline özgü, und wenn du dich auf den Kopf stellst, ... konuşma diline özgü
you can talk until you're blue in the face, [but] ... konuşma diline özgü
jd vergisst noch mal seinen Kopf konuşma diline özgü
sb would forget their head if it wasn't screwed on konuşma diline özgü
mit dem Kopf durch die Wand [rennen] wollen konuşma diline özgü
seinen Kopf darauf wetten, dass ... konuşma diline özgü
to bet one's bottom dollar that ... konuşma diline özgü
jdm etw an den Kopf werfen [o. konuşma diline özgü schmeißen]
to chuck [or sling] sth at sb konuşma diline özgü
İngilizce
İngilizce
Almanca
Almanca
to happen [up]on sb/sth
to adjoin sth building
an etw -i hali stoßen
Präsens
ichstoße
dustößt
er/sie/esstößt
wirstoßen
ihrstoßt
siestoßen
Präteritum
ichstieß
dustieß(e)st
er/sie/esstieß
wirstießen
ihrstießt
siestießen
Perfekt
ichhabegestoßen
duhastgestoßen
er/sie/eshatgestoßen
wirhabengestoßen
ihrhabtgestoßen
siehabengestoßen
Plusquamperfekt
ichhattegestoßen
duhattestgestoßen
er/sie/eshattegestoßen
wirhattengestoßen
ihrhattetgestoßen
siehattengestoßen
PONS OpenDict

Bir kelime, bir kelime grubu veya bir çeviri mi eklemek istiyorsunuz?

Lütfen PONS OpenDict için yeni bir giriş gönderin. Gönderilen öneriler PONS editörleri tarafından incelenir ve sonuçlara uygun şekilde dahil edilir.

Madde ekle
Tek dilli örnekler (PONS yazı işleri tarafından onaylanmamıştır)
Sie schließen damit die Lücke für kleinere und mittlere Feuerwehren mit dem Bedarf an einem kleinen genormten Universalfahrzeug.
de.wikipedia.org
Ließ ein Spießträger eine Lücke, um den Todeskandidaten entrinnen zu lassen, so drohte diesem, an Stelle des Delinquenten durch die Gasse laufen zu müssen.
de.wikipedia.org
Von den Wandkonsolen sowie den auf Lücke gestellten Freipfeilern gehen Gewölbeschirme aus, die mit sechsteiligen Rautensternen figuriert sind.
de.wikipedia.org
Dabei können Lücken oder Fehler des Staatenberichts verdeutlicht und auf Defizite hingewiesen werden.
de.wikipedia.org
Hierbei konstatieren die Autoren unter anderem die Existenz verschiedener Lücken in der Datenerhebung und die Notwendigkeit einer erweiterten systematischen empirischen Forschung zum informellen Lernen.
de.wikipedia.org
İnternetten örnekler (PONS yazı işleri tarafından onaylanmamıştır)
[...]
Occupy hat uns bereits in die richtige Richtung gestoßen, aber dieser Impuls darf sich jetzt nicht auswaschen, wir dürfen nicht selbstgefällig werden in einer Gesellschaft, die sich durch so viel Ungleichheit auszeichnet.
[...]
noisey.vice.com
[...]
Occupy was a push in the right direction, but we can ’ t let its momentum wear out and become complacent with a society characterized by so much inequality.
[...]
[...]
Rusalka umarmt ihn, doch er stößt sie von sich.
[...]
www.volksoper.at
[...]
Rusalka embraces him, but he pushes her away.
[...]
[...]
Es ist absolut in Ordnung, seine Kontrahenten gegen rotierende Kreissägen zu stoßen, um zu überleben.
[...]
de.appszoom.com
[...]
It ’ s completely okay to push your rivals to spinning circular saws in order to survive.
[...]
[...]
Mittelfranken war schon in ältesten Zeiten ein Raum, in welchen Elbgermanen, Slavische Stämme und Alemannische Stämme gegeneinander stießen.
[...]
www.aurnh.de
[...]
Central franc was already a room into which Elbgermanen, Slavische tribes and Alemannic ones pushed tribes against each other at oldest times.
[...]
[...]
Zufälligerweise werden dort Moleküle auch in Richtung dieses lokalen Unterdrucks gestoßen - und fliegen in diesen relativ ´ leeren ´ Raum relativ lange Strecken ohne erneute Kollision.
[...]
www.evert.de
[...]
Purely by chance, molecules are pushed into direction of that area with less density - and fly into this relative ´ empty ´ space relative long distances without colliding.
[...]