PONS.com'u nasıl kullanmak istersin?

PONS Pur veya PONS Translate Pro'ya abone oldun mu?

Reklam ile PONS

PONS.com'u şimdiye kadar olduğu gibi reklam izlemesi ve reklam ile ziyaret et

İzlemeye ilişkin bilgileri veri koruma bilgilerinde ve gizlilik ayarlarında bulabilirsin.

PONS Pur

Üçüncü şahıslar tarafından reklam olmadan

Reklam izleme olmadan

Şimdi abone ol

PONS.com için ücretsiz bir kullanıcı hesabın olduğu takdirde, PONS Pur'a abone olabilirsin.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

handling charge
Bearbeitungsgebühr
ˈhan·dling charge ISIM
Bearbeitungsgebühr dişil <-, -en>
Kontoführungsgebühr dişil <-, -en>
I. han·dle [ˈhændl̩] ISIM
1. handle (handgrip):
Griff eril <-(e)s, -e>
handle of a pot, basket
Henkel eril <-s, ->
handle of a door
Klinke dişil <-, -n>
handle of a door
Schnalle dişil <-, -n> A
handle of a handbag
Bügel eril <-s, ->
handle of a broom, comb
Stiel eril <-(e)s, -e>
handle of a pump
Schwengel eril <-s, ->
2. handle mecazi (pretext):
Vorwand eril <-(e)s, -wän·de>
als Vorwand für etw -i hali dienen
3. handle konuşma diline özgü:
[Adels]titel eril
hochtrabender Name küçümseyici
Beiname eril <-ns, -n>
4. handle Amerİng (on CB radio):
Code eril
5. handle BILIŞIM (in programming):
Handle eril meslek dili
6. handle BILIŞIM (in a GUI):
Anfasser eril meslek dili
ifade tarzları:
to fly off the handle konuşma diline özgü
hochgehen konuşma diline özgü mecazi
einen Zugang zu etw -e hali finden
II. han·dle [ˈhændl̩] FIIL geçişli fiil
1. handle (feel, grasp):
Vorsicht, Glas!“
2. handle (move, transport):
3. handle:
für etw -i hali zuständig sein
4. handle:
etw regeln
5. handle (treat, deal with):
6. handle (discuss, write about):
sich -i hali mit etw -e hali befassen
7. handle:
to handle sth (use)
mit etw -e hali umgehen
mit etw -e hali umgehen können
8. handle esp Brit (buy and sell):
mit etw -e hali handeln
III. han·dle [ˈhændl̩] FIIL geçişsiz fiil + zarf
han·dling [ˈhændl̩ɪŋ] ISIM no pl
1. handling (act of touching):
Berühren cinssiz
2. handling (treatment):
Handhabung dişil <-, -en> +-'in hali
handling of person of
Behandlung dişil <-, -en> +-'in hali
Umgang eril <-(e)s, -gänge> mit +-e hali
handling of a theme
3. handling (settlement):
Erledigung dişil <-, -en>
Abwicklung dişil <-, -en> +-'in hali
4. handling (using a machine):
Umgang eril <-(e)s, -gänge> mit +-e hali
Handhabung dişil <-, -en> +-'in hali
handling of vehicle
Fahrverhalten cinssiz <-s> kein pl
5. handling:
Verarbeitung dişil <-, -en> +-'in hali
Bearbeitung dişil <-, -en> mit +-e hali
I. charge [tʃɑ:ʤ, Amerİng tʃɑ:rʤ] ISIM
1. charge (for goods, services):
Gebühr dişil <-, -en>
Umweltmaut dişil
Eintritt eril <-(e)s, -e>
Eintrittsgeld cinssiz <-(e)s, -er>
charges forward EKONOM, MALIYE
2. charge HUKUK (accusation):
Anklage dişil <-, -n> wegen +-'in hali
Nebenbeschuldigung dişil <-, -en>
[wegen einer S. -'in hali] unter Anklage stehen
sich -i hali [wegen einer S. -'in hali] vor Gericht verantworten müssen
3. charge mecazi:
Vorwurf eril <-(e)s, -wür·fe> +-'in hali
Beschuldigung dişil <-, -en> wegen +-'in hali
4. charge HUKUK (instructions from a judge):
5. charge no pl:
Verantwortung dişil <-, -en>
Obhut dişil <->
to be in [or under] sb's charge
to be in [or under] sb's charge
sich -i hali unter jds Obhut befinden
to place sb in sb's charge
jdn in jds Obhut geben
in charge of a motor vehicle resmî dil
sich -i hali um jdn kümmern
6. charge EKONOM, MALIYE (financial burden):
Belastung dişil <-, -en>
Grundschuld dişil <-, -en>
Fixbelastung dişil <-, -en>
7. charge MALIYE:
8. charge no pl ELEKTMÜH:
Ladung dişil <-, -en>
to leave/put sth on charge Brit
9. charge (explosive):
[Spreng]ladung dişil
10. charge no pl (feeling):
11. charge (attack):
Angriff eril <-(e)s, -e>
Attacke dişil <-, -n>
12. charge dated:
Schützling eril <-s, -e>
Mündel cinssiz <-s, ->
13. charge dated resmî dil (task):
Auftrag eril <-(e)s, -trä·ge>
Aufgabe dişil <-, -n>
14. charge (in heraldry):
Wappen[bild] cinssiz
15. charge Amerİng konuşma diline özgü (kick):
Kick eril konuşma diline özgü
etw gibt jdm einen richtigen Kick konuşma diline özgü
II. charge [tʃɑ:ʤ, Amerİng tʃɑ:rʤ] FIIL geçişsiz fiil
1. charge (for goods, services):
Geld [o. eine Gebühr] für etw -i hali verlangen
2. charge ELEKTMÜH:
laden <lädt, lud, geladen>
3. charge (attack):
to charge at sb ASKERI
4. charge (move quickly):
III. charge [tʃɑ:ʤ, Amerİng tʃɑ:rʤ] FIIL geçişli fiil
1. charge (for goods, services):
to charge sth to sb's account
to charge sth to sb to charge sb [with] sth
to charge sb for sth
jdm Geld [o. etwas] für etw -i hali berechnen
2. charge HUKUK (accuse):
to charge sb [with sth]
jdn [wegen einer S. -'in hali] anklagen
to charge sb [with sth]
jdn [einer S. -'in hali] beschuldigen
3. charge EKONOM, MALIYE (take as guarantee):
4. charge ELEKTMÜH:
Ladungsträger eril <-s, ->
5. charge usu passive mecazi (fill with emotion):
[auf]geladen sein mecazi
6. charge Brit resmî dil (fill):
7. charge ASKERI (load):
8. charge (attack) ASKERI:
auf jdn losgehen konuşma diline özgü
9. charge (make an assertion):
10. charge dated resmî dil (entrust):
to charge sb to do [or with doing] sth
jdn [damit] beauftragen [o. betrauen] , etw zu tun
to charge sb with sth
jdn mit etw -e hali beauftragen [o. betrauen]
11. charge usu passive (in heraldry):
mit etw -e hali als Wappen versehen sein
OpenDict maddesi
handle FIIL
OpenDict maddesi
charge ISIM
account-keeping charges çoğul isim MALIYE
OpenDict maddesi
charge FIIL
handling charge ISIM MUHASEBE
charge ISIM MUHASEBE
Gebühr dişil
charge ISIM TICRHUKK
Belastung dişil
charge FIIL geçişli fiil IŞLEMSÜRÇ
handle TAŞıMA
Present
Ihandle
youhandle
he/she/ithandles
wehandle
youhandle
theyhandle
Past
Ihandled
youhandled
he/she/ithandled
wehandled
youhandled
theyhandled
Present Perfect
Ihavehandled
youhavehandled
he/she/ithashandled
wehavehandled
youhavehandled
theyhavehandled
Past Perfect
Ihadhandled
youhadhandled
he/she/ithadhandled
wehadhandled
youhadhandled
theyhadhandled
PONS OpenDict

Bir kelime, bir kelime grubu veya bir çeviri mi eklemek istiyorsunuz?

Lütfen PONS OpenDict için yeni bir giriş gönderin. Gönderilen öneriler PONS editörleri tarafından incelenir ve sonuçlara uygun şekilde dahil edilir.

Madde ekle
No example sentences available

No example sentences available

Try a different entry

Tek dilli örnekler (PONS yazı işleri tarafından onaylanmamıştır)
The largest machines can handle stock up to 3in mm wide, 12.5in mm long, and 3/32in mm thick.
en.wikipedia.org
Spare a thought for the hard-worked staff of the Citizens Advice Bureau who handle an estimated 9.500 new debt problems every day.
www.independent.co.uk
Traces of the virus were found on the handle of a pressure washer used to clean them.?
www.producer.com
The frame and handle were often artistically embellished, given that they were used mostly by women and more often as a piece of jewellery than as a visual aid.
en.wikipedia.org
Parts of this were built as new roads, but most of it was along existing roads that were improved to handle the traffic.
en.wikipedia.org
İnternetten örnekler (PONS yazı işleri tarafından onaylanmamıştır)
[...]
We only accept returned goods after prior agreement and with a deduction of 20 % as a handling charge ( but at least € 10.00 ).
[...]
www.guntramend.de
[...]
Wir nehmen Ware grundsätzlich nur nach vorheriger Absprache und unter Abzug von 20 % Bearbeitungsgebühr ( mindestens jedoch € 10,00 ) zurück.
[...]
[...]
Refund amount will be excluding shipping & handling charges.
www.moevenpick-hotels.com
[...]
Der Rückerstattungsbetrag wird abzüglich Porto- und Bearbeitungsgebühren berechnet.
[...]
The delivery of the low-zinc residual substances was troubled with high handling charges and the landfilling was only possible under observance of strict safety precautions.
[...]
www.cleaner-production.de
[...]
Die Abgabe der zinkarmen Reststoffe war mit hohen Bearbeitungsgebühren belastet und die Deponierung war nur bedingt und unter Einhaltung von strengen Sicherheitsmaßnahmen möglich.
[...]
[...]
Banking and handling charges ( per order )
www.dsmz.de
[...]
Bank- und Bearbeitungsgebühren ( pro Bestellung )

Diğer dillerde ara: "handling charge"