PONS.com'u nasıl kullanmak istersin?

PONS Pur veya PONS Translate Pro'ya abone oldun mu?

Reklam ile PONS

PONS.com'u şimdiye kadar olduğu gibi reklam izlemesi ve reklam ile ziyaret et

İzlemeye ilişkin bilgileri veri koruma bilgilerinde ve gizlilik ayarlarında bulabilirsin.

PONS Pur

Üçüncü şahıslar tarafından reklam olmadan

Reklam izleme olmadan

Şimdi abone ol

PONS.com için ücretsiz bir kullanıcı hesabın olduğu takdirde, PONS Pur'a abone olabilirsin.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

abgerüstet
Pfauchen

PONS sözlüğünde

pfer·chen [ˈpfɛrçn̩] FIIL geçişli fiil

jdn/Tiere in etw -i hali pferchen
to cram [or pack] sb/animals into sth

an|fau·chen FIIL geçişli fiil

1. anfauchen (fauchen):

jdn/ein Tier anfauchen Katze

2. anfauchen mecazi konuşma diline özgü (wütend anfahren):

to bite sb's head off konuşma diline özgü

fau·chen [ˈfauxn̩] FIIL geçişsiz fiil

1. fauchen (Tierlaut):

2. fauchen (wütend zischen):

I. brau·chen <braucht, brauchte, gebraucht> [ˈbrauxn̩] FIIL geçişli fiil

1. brauchen (nötig haben):

jdn/etw brauchen
to need sb/sth

2. brauchen (an Zeit benötigen):

Zeit/eine Stunde [für etw -i hali] brauchen

3. brauchen yöresel konuşma diline özgü (gebrauchen):

to need sth

4. brauchen konuşma diline özgü (verbrauchen):

to use sth

II. brau·chen <braucht, brauchte, brauchen> [ˈbrauxn̩] FIIL modal vb (müssen)

etw [zu] tun brauchen
to need to do sth
ich brauche heute nicht zur [o. in die] Schule konuşma diline özgü

III. brau·chen <braucht, brauchte, gebraucht> [ˈbrauxn̩] FIIL geçişli fiil impers

1. brauchen Gün. Alm., CH (nötig sein):

es braucht jdn/etw, um etw zu tun
sb/sth is needed to do sth

2. brauchen yüksek ifade tarzı (bedürfen):

es braucht einer S. -'in hali

I. rau·chen [ˈrauxn̩] FIIL geçişsiz fiil

1. rauchen (Raucher sein):

2. rauchen (qualmen):

ifade tarzları:

..., dass es [nur so] rauchte konuşma diline özgü
like mad konuşma diline özgü

II. rau·chen [ˈrauxn̩] FIIL geçişli fiil

etw rauchen
to smoke sth

Kopf <-[e]s, Köpfe> [kɔpf, çoğul ˈkœpfə] ISIM eril

1. Kopf ANATOMI (Haupt):

Kopf weg! konuşma diline özgü
out the way! konuşma diline özgü
bis über den Kopf mecazi
jdm brummt der Kopf konuşma diline özgü
sb's head is thumping konuşma diline özgü
einen dicken [o. schweren] Kopf haben konuşma diline özgü
to have a sore head konuşma diline özgü
jds Kopf fordern a. mecazi
to demand sb's head a. mecazi
to hang one's head a. mecazi
jdn den Kopf kosten mecazi
jdm über den Kopf wachsen mecazi
die Köpfe zusammenstecken konuşma diline özgü
to huddle together konuşma diline özgü
headlong Amerİng

2. Kopf:

Kopf einer Pfeife

3. Kopf BAHÇECILIK:

4. Kopf kein çoğul:

etw geht jdm durch den Kopf
keinen Kopf für etw -i hali haben
den Kopf voll [mit etw -e hali] haben konuşma diline özgü
jdm kommt etw in den Kopf
sb remembers sth
sich -e hali keinen Kopf machen konuşma diline özgü
jdm schwirrt der Kopf konuşma diline özgü
jdm durch den Kopf schwirren konuşma diline özgü
nicht [o. kaum] wissen, wo einem der Kopf steht konuşma diline özgü
to not know whether one is coming or going konuşma diline özgü
etw will jdm nicht aus dem Kopf
sich -e hali [über etw -i hali] den Kopf zerbrechen konuşma diline özgü
to rack one's brains [over sth] konuşma diline özgü

5. Kopf kein çoğul (Verstand, Intellekt):

you're not quite right in the head! konuşma diline özgü
ein heller [o. kluger] [o. schlauer] Kopf sein konuşma diline özgü
ein heller [o. kluger] [o. schlauer] Kopf sein konuşma diline özgü
you are a clever boy/girl! konuşma diline özgü
jdm den Kopf verdrehen konuşma diline özgü
to turn sb's head
den Kopf verlieren konuşma diline özgü
jdm den Kopf zurechtsetzen [o. zurechtrücken] konuşma diline özgü
nicht ganz richtig [o. klar] im Kopf sein konuşma diline özgü
to be not quite right in the head konuşma diline özgü
etw im Kopf nicht aushalten konuşma diline özgü
etw geht [o. will] jdm nicht in den Kopf konuşma diline özgü
es im Kopf haben konuşma diline özgü
to have [got] brains konuşma diline özgü
you need brains for that konuşma diline özgü

6. Kopf kein çoğul (Wille):

to go [or be] the way sb wants
seinen eigenen Kopf haben konuşma diline özgü
over sb's head
sich -e hali etw aus dem Kopf schlagen
sich -e hali in den Kopf setzen, etw zu tun
jdm steht der Kopf nicht nach etw -e hali

7. Kopf kein çoğul (Person):

per head [or resmî dil capita]

8. Kopf:

brains çoğul
der Kopf einer S. -'in hali

ifade tarzları:

jdm nicht [gleich] den Kopf abreißen konuşma diline özgü
to not bite sb's head off konuşma diline özgü
bad memory means a lot of legwork konuşma diline özgü
sich [gegenseitig] die Köpfe einschlagen konuşma diline özgü
to be at each other's throats konuşma diline özgü
sich -e hali an den Kopf fassen [o. greifen]
etw vom Kopf auf die Füße stellen konuşma diline özgü
to set sth right [or straight]
jd ist nicht auf den Kopf gefallen konuşma diline özgü
sb wasn't born yesterday mecazi konuşma diline özgü
wie vor den Kopf geschlagen sein konuşma diline özgü
etw auf den Kopf hauen konuşma diline özgü
sich die Köpfe heißreden konuşma diline özgü
jdm auf dem Kopf herumtanzen konuşma diline özgü
den Kopf [für jdn/etw] hinhalten konuşma diline özgü
to take the blame [for sb/sth]
[keep your] chin up! mecazi
to risk one's neck mecazi
to chop sb's head off mecazi argo
halt den Kopf oben, Junge konuşma diline özgü
chin up, kid konuşma diline özgü
jdm raucht der Kopf konuşma diline özgü
to be up to one's neck in problems konuşma diline özgü
jdm auf den Kopf spucken können konuşma diline özgü
to be head and shoulders above sb konuşma diline özgü
jdm in den Kopf [o. zu Kopf[e]] steigen
to go to sb's head
to turn sth on its head mecazi
du kannst dich auf den Kopf stellen, [aber] ... konuşma diline özgü, und wenn du dich auf den Kopf stellst, ... konuşma diline özgü
you can talk until you're blue in the face, [but] ... konuşma diline özgü
jd vergisst noch mal seinen Kopf konuşma diline özgü
sb would forget their head if it wasn't screwed on konuşma diline özgü
mit dem Kopf durch die Wand [rennen] wollen konuşma diline özgü
seinen Kopf darauf wetten, dass ... konuşma diline özgü
to bet one's bottom dollar that ... konuşma diline özgü
jdm etw an den Kopf werfen [o. konuşma diline özgü schmeißen]
to chuck [or sling] sth at sb konuşma diline özgü

I. tau·chen [ˈtauxn̩] FIIL geçişsiz fiil

1. tauchen +haben o sein (unter Wasser sein):

tauchen Person, Ente
tauchen U-Boot a.
nach jdm/etw tauchen
to dive for sb/sth

2. tauchen +sein (eintauchen):

in etw -i hali tauchen

3. tauchen +sein mecazi (verschwinden):

3. tauchen +sein (auftauchen):

II. tau·chen [ˈtauxn̩] FIIL geçişli fiil +haben

1. tauchen (eintauchen):

etw [in etw -i hali] tauchen
to dip sth [in sth]

2. tauchen (untertauchen):

jdn/etw tauchen
to duck sb/sth

I. hau·chen [ˈhauxn̩] FIIL geçişsiz fiil (sanft blasen)

auf etw -i hali/gegen etw -i hali/in etw -i hali hauchen

II. hau·chen [ˈhauxn̩] FIIL geçişli fiil

1. hauchen (blasen):

jdm etw in etw -i hali hauchen
to blow sth into sb's sth

2. hauchen (flüstern):

etw hauchen
jdm etw in etw -i hali hauchen
to whisper sth in sb's sth

I. jau·chen [ˈjauxn̩] FIIL geçişli fiil (mit Jauche düngen)

etw jauchen

II. jau·chen [ˈjauxn̩] FIIL geçişsiz fiil

I. ver·rau·chen* FIIL geçişsiz fiil +sein

verrauchen Zorn, Ärger

II. ver·rau·chen* FIIL geçişli fiil

to smoke sth

I. schlau·chen [ˈʃlauxn̩] FIIL geçişli fiil konuşma diline özgü

II. schlau·chen [ˈʃlauxn̩] FIIL geçişsiz fiil konuşma diline özgü

to take it out of sb konuşma diline özgü

PONS Banka, Finans ve Sigortalar Sözlüğü

buchen FIIL geçişli fiil MUHASEBE

etw unter etw -i hali buchen
to book sth under sth

Ligenio Mutfak Sözlüğü

Englischer Kuchen ISIM eril YEMEK

Präsens
ichpferche
dupferchst
er/sie/espfercht
wirpferchen
ihrpfercht
siepferchen
Präteritum
ichpferchte
dupferchtest
er/sie/espferchte
wirpferchten
ihrpferchtet
siepferchten
Perfekt
ichhabegepfercht
duhastgepfercht
er/sie/eshatgepfercht
wirhabengepfercht
ihrhabtgepfercht
siehabengepfercht
Plusquamperfekt
ichhattegepfercht
duhattestgepfercht
er/sie/eshattegepfercht
wirhattengepfercht
ihrhattetgepfercht
siehattengepfercht

PONS OpenDict

Bir kelime, bir kelime grubu veya bir çeviri mi eklemek istiyorsunuz?

Lütfen PONS OpenDict için yeni bir giriş gönderin. Gönderilen öneriler PONS editörleri tarafından incelenir ve sonuçlara uygun şekilde dahil edilir.

Madde ekle

Tek dilli örnekler (PONS yazı işleri tarafından onaylanmamıştır)

Das Gemälde zeigt eine schwarze und eine gefleckte Katze, die sich mit gesträubtem Fell auf einer verwitterten, mit Efeu bewachsenen Ziegelmauer gegenüberstehen und anfauchen.
de.wikipedia.org
Leitmotivisch taucht das Laken immer wieder in der Geschichte auf, bei der Entjungferung der Großmutter (39), beim Gespensterspiel des neunjährigen Erzählers (40).
de.wikipedia.org
Frühestens um 1300 tauchten Fideln mit einem aus Boden, Zargen und Decke zusammengefügten Korpus auf.
de.wikipedia.org
Ausgerechnet jene beiden tauchen während der Rede auf und durchqueren den Halbkreis der Boten.
de.wikipedia.org
Die Krumbek gilt als ‚Hausfluss‘ Elleraus und taucht in etlichen Namen örtlicher Unternehmen oder Vereinigungen auf.
de.wikipedia.org

İnternetten örnekler (PONS yazı işleri tarafından onaylanmamıştır)

[...]
15 Minuten bei 220°C drinnenlassen, ja es wird rauchen und pfauchen!
www.cheesy.at
[...]
Grill for 15 minutes at 220°C, and yes, it will look like it’s gonna be cremated soon!
[...]
Es war in den 20er Jahren irgendwo in den Südstaaten, als Meade "Lux" Lewis - inspiriert durch das rythmisch-kraftvolle Pfauchen der Dampflok - während der Bahnfahrt zur Arbeit den Boogie-Woogie erfand.
www.shakethelake.at
[...]
It was in the 20s somewhere in the Southern States, when Meade "Lux" Lewis - inspired by the powerful rhythmic train hissing - invented the Boogie Woogie during the train ride to work.
[...]
Es war in den 20er Jahren irgendwo in den Südstaaten, als Meade "Lux" Lewis - inspiriert durch das rythmisch-kraftvolle Pfauchen der Dampflok - während der Bahnfahrt zur Arbeit den Boogie-Woogie erfand.
www.shakethelake.at
[...]
It was in the 1920’s somewhere in the South that Meade “Lux” Lewis, inspired by the strong rhythmic chugging of the steam train he was riding to work, created the Boogie-Woogie.

Diğer dillerde ara: "pfauchen"

"pfauchen" tek dilli Almanca sözlüklerinde